Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • The rich will remain rich, the poor will remain poor.

    金持ちは金持ちのまま、貧乏人は貧乏人のままだ。

  • How can the poor be equal to the rich?

    貧乏人が金持ちと対等になれるわけがない。

  • No, the rich are all jokers.

    いや、金持ちはふざけた奴ばかりだ。

  • No one is going to help anyone, no one, whether they are bowling or playing cricket or being a politician.

    ボウリングであれ、クリケットであれ、政治家であれ、誰も誰も助けようとはしない。

  • But what about India, which is struggling with massive wealth gaps and income inequalities?

    しかし、巨額の貧富の格差と所得格差に悩むインドはどうだろうか?

  • Just like what we did in Singapore, we visited one of the poorest slums in Mumbai to ask the locals.

    シンガポールでやったのと同じように、私たちはムンバイで最も貧しいスラムのひとつを訪れ、地元の人々に尋ねた。

  • And this is what they had to say.

    そして、彼らはこう言った。

  • Can you tell us where you live?

    お住まいを教えていただけますか?

  • I live in Bhagatsinagar No. 1, a slum.

    私はスラム街のバガツィナガル・ナンバー1に住んでいる。

  • Most of the people here are middle-class.

    ここのほとんどの人々は中流階級だ。

  • At least half of them are beggars.

    少なくとも半分は乞食だ。

  • They sit on the streets of our area.

    彼らは私たちの地域の通りに座っている。

  • There are a lot of poor people in Bhagatsinagar.

    バガティナガルには貧しい人々がたくさんいる。

  • There are a lot of poor labourers.

    貧しい労働者がたくさんいる。

  • They work and earn their living.

    彼らは働いて生計を立てている。

  • Most of the people here are businessmen.

    ここにいるほとんどの人はビジネスマンだ。

  • There are not a lot of servants.

    使用人は多くない。

  • They work and earn their living.

    彼らは働いて生計を立てている。

  • That's how it is here.

    ここではそうなんだ。

  • There are a lot of people like this.

    こういう人はたくさんいる。

  • It's a poor area.

    貧しい地域だ。

  • There is no cleanliness here.

    ここには清潔さがない。

  • There is a drain, which is filled with water.

    排水溝には水が溜まっている。

  • If it rains heavily, it fills up with water.

    大雨が降れば水でいっぱいになる。

  • Water enters the house.

    家の中に水が入る。

  • What else can we do?

    他に何ができる?

  • There is no facility.

    施設はない。

  • It will break.

    壊れてしまう。

  • They said that they will develop a slum.

    彼らはスラム街を開発すると言った。

  • But it hasn't happened yet.

    でも、まだ起きていない。

  • It's been at least 35 years.

    少なくとも35年は経っている。

  • No, nothing has happened since the flood.

    洪水以来、何も起きていない。

  • A lot of people used to live in slums.

    かつては多くの人々がスラムに住んでいた。

  • There used to be a lot of diseases.

    昔はたくさんの病気があった。

  • There used to be TB.

    かつては結核があった。

  • We used to pray to God.

    私たちはよく神に祈ったものだ。

  • We used to pray to God.

    私たちはよく神に祈ったものだ。

  • Nothing would have happened.

    何も起こらなかっただろう。

  • What do you do?

    どうするんだ?

  • I am a wood carpenter.

    私は木工大工です。

  • How much do you earn in a month?

    月収はいくらですか?

  • As much as I can.

    できる限りね。

  • I earn around Rs.10,000-15,000.

    収入は10,000~15,000ルピーです。

  • I don't get much.

    あまり得るものはない。

  • I get Rs.10,000.

    10,000ルピーだ。

  • I do a couple of cooking jobs.

    料理の仕事をいくつかやっている。

  • I don't have much work.

    あまり仕事がないんだ。

  • I have to take care of my children.

    私は子供たちの面倒を見なければならない。

  • My children go to school.

    私の子供たちは学校に通っている。

  • That's all.

    それだけだ。

  • I don't work.

    私は働かない。

  • My husband works.

    夫は働いています。

  • I have a small shop.

    私は小さな店を持っている。

  • I run it.

    私はそれを実行する。

  • I take care of my children.

    私は子供たちの面倒を見ている。

  • How much do you and your husband earn in a month?

    ご主人との月収は?

  • We don't earn much.

    私たちはあまり稼いでいない。

  • We earn Rs.15,000.

    収入は15,000ルピーです。

  • If we take out some money, we earn around Rs.5,000-6,000.

    持ち出しだと5,000~6,000ルピーになる。

  • Are you happy with your earnings?

    自分の収入に満足していますか?

  • Yes, I am very happy.

    ええ、とても幸せです。

  • I don't ask for anything from anyone.

    私は誰からも何も求めない。

  • I work hard and earn.

    私は懸命に働き、稼ぐ。

  • That's all.

    それだけだ。

  • If you have this much garlic, you can buy anything in the world.

    これだけニンニクがあれば、世界中何でも買える。

  • If you have this much wheat, you can buy anything in the world.

    これだけ小麦があれば、世界中の何でも買える。

  • If you get Rs.10-15, you have to manage somehow.

    Rs.10-15なら、何とかしなければならない。

  • If you have lentils and rice, you can have roti.

    レンズ豆と米があれば、ロティを食べることができる。

  • That's how it is.

    そういうことだ。

  • When the kids go to school, we don't have books.

    子供たちが学校に行くと、本がないんだ。

  • We don't have notebooks.

    ノートは持っていない。

  • It's very difficult.

    とても難しいよ。

  • Still, we are tolerating it.

    それでも大目に見ている。

  • Did you see?

    見たか?

  • There's a bunch of grapes.

    ブドウの房がある。

  • How much do you earn in a month?

    月収はいくらですか?

  • We earn Rs.9,000.

    私たちの収入は9,000ルピーです。

  • We earn that twice.

    私たちはそれを2度獲得する。

  • Are you happy with your earnings?

    自分の収入に満足していますか?

  • How can I be happy?

    どうすれば幸せになれるのだろう?

  • There are problems.

    問題はある。

  • We have to be happy.

    私たちは幸せにならなければならない。

  • There are problems.

    問題はある。

  • What can we do?

    私たちに何ができるのか?

  • I drive an auto rickshaw in Shering.

    私はシェリンでオートリキシャを運転している。

  • Since the metro was built,

    地下鉄ができてからだ、

  • I have driven an auto rickshaw.

    オートリキシャを運転したことがある。

  • We don't get a meter rickshaw.

    メーターリキシャはないんだ。

  • We charge Rs.10 per seat.

    1席につき10ルピーを徴収する。

  • We earn Rs.700-800 a day.

    1日に700~800ルピーを稼ぐ。

  • We spend Rs.300 on gas.

    ガス代は300ルピーだ。

  • We save Rs.500-600.

    500~600ルピーの節約になる。

  • We earn Rs.9,000-10,000 a month.

    月収は9,000~10,000ルピーです。

  • We have to pay rent.

    家賃を払わなければならない。

  • We have to pay Rs.3000-4000.

    3000-4000ルピーを支払わなければならない。

  • We have to pay the light bill.

    光熱費を払わなければならない。

  • The light bill is Rs.700.

    光熱費は700ルピーだ。

  • We have to pay the water bill.

    水道代を払わなければならない。

  • We have to pay Rs.1200.

    1200ルピーを支払わなければならない。

  • How often do you feel that you are short of money?

    お金が足りないと感じることはよくありますか?

  • We are short of money every month.

    毎月お金が足りないんだ。

  • We are short of fees.

    料金が不足している。

  • The school was closed for a year.

    学校は1年間閉鎖された。

  • We had to pay the school fees.

    私たちは学費を払わなければならなかった。

  • The school told us that they won't let us sit for the exam until we pay the fees.

    学校は、受験料を払うまでは受験させないと言ってきた。

  • We took a loan from a friend and paid the fees.

    友人からローンを組み、料金を支払った。

  • What else can we do?

    他に何ができる?

  • The light bill is the biggest problem.

    光熱費が最大の問題だ。

  • I haven't been able to pay the light bill for two months.

    この2カ月間、電気代が払えていないんだ。

  • The bill is increasing.

    請求額は増えている。

  • It is difficult to get water.

    水を手に入れるのは難しい。

  • We don't get water.

    水はもらえない。

  • We don't get water every day.

    毎日水が出るわけではない。

  • We have to pay the water bill.

    水道代を払わなければならない。

  • The streets are not good.

    通りは良くない。

  • The gutters are filled with water.

    側溝は水で満たされている。

  • Because of this, the children fall sick.

    そのせいで、子供たちは病気になる。

  • Everything is going on.

    すべてが進んでいる。

  • We have to do everything.

    何でもやらなければならない。

  • We have to beg.

    懇願するしかない。

  • We can't do much by begging.

    物乞いでは何もできない。

  • We have to beg.

    懇願するしかない。

  • It is very difficult to raise a family.

    家族を育てるのはとても難しい。

  • The government is not supporting us by begging.

    政府は物乞いで私たちを支援しているのではない。

  • They are not saying anything.

    彼らは何も言っていない。

  • Everyone is going to work.

    みんな仕事に行くんだ。

  • If we don't go to work, how will we survive?

    仕事に行かなければ、どうやって生きていくんだ?

  • We will lose 10-15 rupees.

    10~15ルピーの損失だ。

  • We run to work and feed ourselves.

    私たちは仕事に走り、自分たちを養う。

  • We have to work.

    私たちは働かなければならない。

  • We have to educate our children.

    子供たちを教育しなければならない。

  • We can't see our children grow up.

    私たちは子供たちの成長を見ることができない。

  • We can't see them grow up.

    彼らの成長を見ることはできない。

  • We will educate them as much as we can.

    できる限り教育していく。

  • What else can we do?

    他に何ができる?

  • I earn a little.

    少しは稼いでいる。

  • If I educate my children, they will get a job.

    私が子供たちを教育すれば、子供たちは就職できる。

  • Then they will have a future.

    そうすれば、彼らには未来がある。

  • What is our future?

    私たちの未来は?

  • We will work.

    我々は働く。

  • I am happy now.

    私は今、幸せだ。

  • We have to be happy.

    私たちは幸せにならなければならない。

  • Have you received any help from the government?

    政府から何か援助を受けていますか?

  • No.

    いや。

  • When you need money, who do you go to?

    お金が必要なとき、あなたは誰に相談しますか?

  • There is no need to go to anyone.

    誰のところにも行く必要はない。

  • There is no one to give money.

    お金をくれる人がいない。

  • We are poor people.

    私たちは貧しい人間だ。

  • As we know, there are many rich people in Mumbai.

    ご存知のように、ムンバイには金持ちが多い。

  • How do you feel when you see rich people living in poverty?

    金持ちが貧困にあえいでいるのを見たらどう思う?

  • All the rich people are jokers.

    金持ちはみんなふざけてる。

  • There is no one to help them.

    彼らを助ける人は誰もいない。

  • No one.

    誰もいない。

  • Be it a bollywood actor, a cricketer or a politician.

    ボリウッド俳優であれ、クリケット選手であれ、政治家であれ。

  • Yes.

    そうだ。

  • The rich will remain rich.

    金持ちは金持ちのままだ。

  • The poor will remain poor.

    貧しい者は貧しいままである。

  • How can the poor be equal to the rich?

    貧乏人が金持ちと対等になれるわけがない。

  • How can we be equal?

    どうすれば対等になれるのか?

  • The rich will remain rich.

    金持ちは金持ちのままだ。

  • We are poor.

    私たちは貧しい。

  • What can we ask them?

    彼らに何を聞けばいいのだろう?

  • What can we tell them?

    私たちは彼らに何を伝えることができるのか?

  • I feel good.

    いい気分だよ。

  • We are happy.

    私たちは幸せだ。

  • We are the ones who earn money.

    お金を稼ぐのは私たちだ。

  • We are the people who earn.

    私たちは稼ぐ人間だ。

  • We don't have any other income.

    他に収入はない。

  • We are happy.

    私たちは幸せだ。

  • We don't have food in our village.

    私たちの村には食べ物がない。

  • We came to Mumbai with our children.

    私たちは子供たちを連れてムンバイに来た。

  • We are happy.

    私たちは幸せだ。

  • We know that there are many rich people living in Mumbai.

    ムンバイには多くの金持ちが住んでいる。

  • If there are so many opportunities, why is there poverty?

    チャンスがたくさんあるのに、なぜ貧困があるのか?

  • They have a lot of knowledge.

    彼らは多くの知識を持っている。

  • They have a lot of salary and money.

    彼らはたくさんの給料とお金を持っている。

  • A poor man doesn't have money.

    貧乏人は金を持っていない。

  • He is illiterate.

    彼は文盲だ。

  • He doesn't have money.

    彼はお金を持っていない。

  • If a poor man wants, can he leave his poverty behind?

    貧乏人が望めば、貧乏を捨てられるのか?

  • How can he leave it?

    どうしたら、このままにしておくことができるのだろう?

  • What can he dream of?

    彼は何を夢見ることができるだろうか?

  • If he doesn't have food to eat, what can he dream of?

    食べるものがなければ、何を夢見ることができるだろう?

  • He can't dream of anything.

    彼は何も夢見ることができない。

  • He has to work for a living.

    彼は生活のために働かなければならない。

  • What can he dream of?

    彼は何を夢見ることができるだろうか?

  • Even if he dreams of poverty, it's of no use.

    たとえ彼が貧乏を夢見たとしても、それは何の役にも立たない。

  • There is no poverty here.

    ここには貧困はない。

  • Everyone is hungry.

    みんなお腹が空いている。

  • No one sleeps hungry here.

    ここでは誰も空腹のまま眠らない。

  • If you go to another city, you will sleep hungry.

    他の都市に行けば、お腹を空かせて寝ることになる。

  • Mumbai is such a place that people don't sleep hungry.

    ムンバイは、人々が空腹で眠らないような場所だ。

  • You have to work hard.

    懸命に働かなければならない。

  • Only then can you become rich.

    そうして初めて金持ちになれる。

  • If you don't work hard, how can you become rich?

    一生懸命働かなければ、金持ちになれるわけがない。

  • You have to work hard.

    懸命に働かなければならない。

  • If you work hard, you become rich.

    一生懸命働けば金持ちになれる。

  • How do you say that today's rich people have worked hard?

    今の金持ちはよく働いたと言えるのか?

  • Their parents have worked hard.

    両親は一生懸命働いてきた。

  • What do you think?

    どう思う?

  • What do rich people have that they are becoming richer?

    お金持ちは何をもってお金持ちになっているのか?

  • They have big companies.

    彼らは大企業を持っている。

  • They can do a lot of things.

    彼らはいろいろなことができる。

  • They have a lot of money.

    彼らは大金を持っている。

  • What can poor people do?

    貧しい人々に何ができるのか?

  • Nothing.

    何もない。

  • Everyone knows that.

    誰もが知っていることだ。

  • Everyone in Mumbai knows that there is a lot of corruption.

    汚職が多いことはムンバイの誰もが知っている。

  • The government doesn't do anything for the poor people.

    政府は貧しい人々のために何もしない。

  • When there is no lockdown, what will they do?

    ロックダウンがないとき、彼らは何をするのか?

  • Is it right to say that the government can help the poor people?

    政府が貧しい人々を助けるというのは正しいことなのだろうか?

  • The government can help.

    政府は助けることができる。

  • The government can give a lot to the poor people.

    政府は貧しい人々に多くのものを与えることができる。

  • I don't know why they are not giving.

    なぜ、彼らが与えないのか分からない。

  • I don't know the reason.

    理由はわからない。

  • If you go to Islam, you have to get dirt.

    イスラム教に行くなら、汚れを落とさなければならない。

  • You have to get garbage.

    ゴミを集めなければならない。

  • When it rains, you have to go.

    雨が降ったら行かなければならない。

  • You have to go.

    あなたは行かなければならない。

  • If the government thinks about it, how poor people live, what will they do?

    もし政府が、貧しい人々がどのように暮らしているかを考えたら、どうするだろうか?

  • Will they do anything?

    彼らは何かするだろうか?

  • That doesn't happen.

    そんなことは起こらない。

  • I have been in Mumbai for 40 years.

    ムンバイに来て40年になる。

  • I have seen many slums.

    私は多くのスラム街を見てきた。

  • If you get a chance, do you want to leave your slum and go somewhere else?

    もしチャンスがあれば、スラムを出て他の場所に行きたいですか?

  • How will I get a chance?

    どうすればチャンスを得られるのか?

  • How will I leave my slum?

    どうやってスラムを出るのか?

  • Is there a way to go?

    道はあるのか?

  • No.

    そうだ。

  • If there was a way, it would be good.

    何か方法があればいいのだが...。

  • Where will I go?

    私はどこに行くのだろう?

  • I feel good here.

    ここはいい感じだ。

  • I haven't thought about it yet.

    まだ考えたことはない。

  • After a few days,

    数日後だ、

  • I feel that even if God takes me to a good place,

    たとえ神が私を良い場所に連れて行ったとしても、私はそう感じる、

  • I want to live in a good place.

    いいところに住みたい。

  • Everyone wants to live in a good place.

    誰もが良い場所に住みたいと思っている。

  • To keep the children in a good place.

    子供たちを良い場所に保つために。

  • This place is not safe for the children.

    ここは子供たちにとって安全ではない。

  • If a person wants to live in Mumbai, how much money will he need?

    ムンバイに住もうと思ったら、どれくらいのお金が必要ですか?

  • If a poor person wants to live here, he needs at least Rs. 20,000.

    貧しい人がここに住もうと思ったら、少なくとも20,000ルピーは必要だ。

  • Rs. 20,000.

    20,000ルピー

  • If you want to live in Mumbai, you need at least Rs. 20,000 per month.

    ムンバイに住みたいなら、最低でも月2万ルピーは必要だ。

  • A middle class person can live here comfortably.

    中流階級の人はここで快適に暮らすことができる。

  • He can pay school fees, rent, etc.

    学費や家賃なども払える。

  • To live comfortably, in Mumbai, you need at least Rs. 50,000.

    ムンバイで快適に暮らすには、最低でも5万ルピーが必要だ。

  • To live comfortably.

    快適に暮らすために。

  • No matter how much money you have, you can't become rich.

    いくらお金を持っていても、お金持ちにはなれない。

  • Sometimes, you face poverty.

    貧困に直面することもある。

  • What will you do?

    どうするつもりだ?

  • You can earn.

    稼ぐことができる。

  • If you have less money, it is less for you.

    お金が少なければ、自分のためになることも少ない。

  • It is less for you.

    それはあなたにとって少ない。

  • If you have less money, it is less for you.

    お金が少なければ、自分のためになることも少ない。

  • There is no point in dreaming big.

    大きな夢を見ることに意味はない。

  • There is nothing to happen.

    何も起こることはない。

  • We live in slums.

    私たちはスラムに住んでいる。

  • What will we do?

    どうするんだ?

  • When you go to the village, do you hide the fact that you live in a slum?

    村に行くとき、スラムに住んでいることを隠すのか?

  • No, no.

    いや、違う。

  • Everyone knows that we are from a poor family.

    私たちが貧しい家庭の出身であることは誰もが知っている。

  • My last question is are you happy today?

    最後の質問は、今日は幸せですか?

  • Are you happy today?

    今日は幸せですか?

  • I am happy.

    私は幸せだ。

  • I am angry that I don't deserve to live like others.

    私は他の人たちのように生きる資格がないと怒っている。

  • I am poor.

    私は貧しい。

  • I am happy.

    私は幸せだ。

  • I have to be happy even if I am not.

    そうでなくても幸せでなければならない。

  • That's it.

    それだけだ。

  • I am happy.

    私は幸せだ。

  • Happiness and sorrow are together.

    喜びも悲しみも一緒だ。

  • Sometimes, there is happiness, sometimes, there is sorrow.

    時には喜びがあり、時には悲しみがある。

  • I am happy.

    私は幸せだ。

  • I have to be happy.

    私は幸せにならなければならない。

  • No matter how helpless I am,

    私がどんなに無力でも、

  • I have to be happy.

    私は幸せにならなければならない。

  • No one will do anything by sharing their sorrows.

    悲しみを分かち合ったところで、誰も何もしない。

  • Not only the farmers, but the farmers have also died.

    農民だけでなく、農民も死んだ。

  • I am a middle class person.

    私は中流階級の人間だ。

  • If the government doesn't listen to the farmers, what will it listen to me?

    もし政府が農民の言うことを聞かなかったら、私の言うことに耳を傾けてくれるだろうか?

  • I am very happy.

    私はとても幸せだ。

  • If we have good luck, it will change.

    私たちに幸運があれば、それは変わるだろう。

  • We will become rich.

    私たちは金持ちになる。

  • We will become rich.

    私たちは金持ちになる。

  • The most important thing is honesty.

    最も重要なのは正直さだ。

  • Be honest.

    正直になりなさい。

  • Eat and earn.

    食べて稼ぐ。

  • Don't steal.

    盗んではいけない。

  • Eat and earn.

    食べて稼ぐ。

  • No one will do anything.

    誰も何もしない。

The rich will remain rich, the poor will remain poor.

金持ちは金持ちのまま、貧乏人は貧乏人のままだ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます