Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • U.S.A.! U.S.A.! U.S.A.!

    U.S.A!U.S.A!U.S.A!

  • U.S.A.! U.S.A.! U.S.A.!

    U.S.A!U.S.A!U.S.A!

  • Well, I want to thank you all very much.

    本当にありがとう。

  • This is great. These are our friends.

    これは素晴らしいことだ。僕らの友達だ。

  • We have thousands of friends on this incredible movement.

    この素晴らしい運動には何千人もの仲間がいる。

  • This was a movement like nobody's ever seen before.

    これは誰も見たことのないムーブメントだった。

  • And, frankly, this was, I believe, the greatest political movement of all time.

    そして率直に言って、これは史上最大の政治運動だったと思う。

  • There's never been anything like this in this country and maybe beyond.

    こんなことはこの国でも、もしかしたらこの国以外でもなかったかもしれない。

  • And now it's going to reach a new level of importance because we're going to help our country heal.

    そして今、それは新たなレベルの重要性に到達しようとしている。

  • We're going to help our country heal.

    私たちはこの国を癒す手助けをするつもりだ。

  • We have a country that needs help, and it needs help very badly.

    この国は助けを必要としている。

  • We're going to fix our borders.

    我々は国境を修復するつもりだ。

  • We're going to fix everything about our country.

    私たちはこの国のすべてを解決するつもりだ。

  • And we made history for a reason tonight, and the reason is going to be just that.

    そして今夜、私たちが歴史に名を刻んだのには理由がある。

  • We overcame obstacles that nobody thought possible, and it is now clear that we've achieved the most incredible political thing.

    私たちは誰も可能だと思わなかったような障害を乗り越え、そして今、最も信じられないような政治的なことを成し遂げたことは明らかだ。

  • Look what happened. Is this crazy?

    何が起こったか見てみよう。これはクレイジーか?

  • But it's a political victory that our country has never seen before, nothing like this.

    しかし、これはわが国がかつて経験したことのない政治的勝利である。

  • I want to thank the American people for the extraordinary honor of being elected your 47th president and your 45th president.

    第47代大統領、そして第45代大統領に選出されるという並々ならぬ栄誉を賜り、米国民の皆様に感謝申し上げます。

  • And, every citizen, I will fight for you, for your family, and your future.

    そして市民の皆さん、私は皆さんのために、皆さんの家族のために、皆さんの未来のために戦います。

  • Every single day, I will be fighting for you, with every breath in my body.

    毎日毎日、私は全身全霊であなたのために戦う。

  • I will not rest until we have delivered the strong, safe, and prosperous America that our children deserve and that you deserve.

    私は、子供たちにふさわしい、そして皆さんにふさわしい、強く、安全で、豊かなアメリカを実現するまで休むつもりはありません。

  • This will truly be the golden age of America.

    まさにアメリカの黄金時代となるだろう。

  • That's what we have to have.

    それが私たちが持つべきものだ。

  • This is a magnificent victory for the American people that will allow us to make America great again.

    これはアメリカ国民にとっての壮大な勝利であり、アメリカを再び偉大な国にすることを可能にする。

  • And in addition to having won the battleground states of North Carolina, I love these places,

    ノースカロライナという激戦州を制したことに加えて、私はこれらの場所が大好きだ、

  • Georgia, Pennsylvania, and Wisconsin, we are now winning in Michigan, Arizona, and Nevada, and Alaska, which would result in us carrying at least 315 electoral votes.

    ジョージア、ペンシルバニア、ウィスコンシン、ミシガン、アリゾナ、ネバダ、アラスカで勝利しており、少なくとも315人の選挙人を獲得することになる。

  • But it's much easier doing what the networks did or whoever called it because there was no other path.

    でも、ネットワークや誰が呼んだとしても、他に道がなかったから、そうする方がずっと簡単なんだ。

  • There was no other path to victory.

    それ以外に勝利への道はなかった。

  • We also have won the popular vote.

    人気投票でも勝った。

  • That was great.

    素晴らしかったよ。

  • Very proud of it.

    とても誇りに思っている。

  • Thank you.

    ありがとう。

  • Thank you very much.

    ありがとうございました。

  • Winning the popular vote was very nice, very nice.

    人気投票での勝利はとても素晴らしかった。

  • I will tell you.

    私が教えてあげよう。

  • It's a great feeling of love.

    素晴らしい愛の感覚だ。

  • We have a great feeling of love in this very large room with unbelievable people standing by my side.

    このとても広い部屋で、信じられないような人たちが私のそばにいて、私たちは素晴らしい愛の感覚を味わっている。

  • These people have been incredible.

    この人たちは信じられないような人たちだ。

  • They've made the journey with me, and we're going to make you very happy.

    彼らは私と一緒に旅をしてきた。

  • We're going to make you very proud of your vote.

    私たちは、あなたの投票に誇りを持たせるつもりです。

  • I hope that you're going to be looking back someday and say that was one of the truly important moments of my life when I voted for this group of people beyond the president, this group of great people.

    いつか振り返って、大統領を超えたこのグループ、この偉大な人たちに投票したことは、私の人生で本当に重要な瞬間のひとつだった、と言ってほしい。

  • America has given us an unprecedented and powerful mandate.

    アメリカは私たちに前例のない強力な任務を与えてくれた。

  • We have taken back control of the Senate.

    我々は上院の主導権を取り戻した。

  • Wow, that's great.

    わあ、それはすごい。

  • And the Senate races in Montana, Nevada, Texas, Ohio, Michigan,

    そしてモンタナ、ネバダ、テキサス、オハイオ、ミシガンでの上院選、

  • Wisconsin, the great Commonwealth of Pennsylvania were all won by the MAGA movement.

    ウィスコンシン州も、偉大なるペンシルベニア州も、MAGA運動によって勝利した。

  • They helped so much.

    とても助かった。

  • And in those cases, every one of them, we worked with the senators.

    そして、そのすべてのケースで上院議員と協力した。

  • They were tough races.

    タフなレースだった。

  • And, I mean, the number of victories in the Senate was absolutely incredible.

    上院での勝利の数は本当にすごかった。

  • And we did teller rallies.

    テラー集会もやった。

  • We did teller rallies with each one of them.

    一人一人とテラー集会をしたんだ。

  • And sometimes we did two or three.

    時には2つも3つもやった。

  • And it was amazing to look at all of those victories.

    そして、その勝利の数々を見るのは驚くべきことだった。

  • Nobody expected that, nobody.

    誰もそんなことは予想していなかった。

  • So I just wanted to thank you very much for that.

    本当にありがとう。

  • And we have, you have some great senators and some great new senators.

    素晴らしい上院議員や新しい上院議員もいる。

  • And it also looks like we'll be keeping control of the House of Representatives.

    下院の支配権も維持できそうだ。

  • And I want to thank Mike Johnson.

    マイク・ジョンソンにも感謝したい。

  • I think he's doing a terrific job, terrific job.

    彼は素晴らしい仕事をしていると思う。

  • I want to also thank my beautiful wife,

    美しい妻にも感謝したい、

  • Melania, First Lady.

    メラニア、ファーストレディ

  • Who has the number one best-selling book in the country, can you believe that?

    全米ナンバーワンのベストセラーを持っているのは誰だ、信じられるか?

  • No, she's done a great job, works very hard, works very hard to help people.

    いや、彼女は素晴らしい仕事をしているし、懸命に働き、人々を助けるために懸命に働いている。

  • So I just want to thank her.

    だから彼女に感謝したい。

  • But I want to thank my whole family, my amazing children, and they are amazing children.

    でも、家族全員に感謝したい。素晴らしい子供たちだ。

  • Now, we all think our children are amazing.

    今、私たちは皆、自分の子供たちを素晴らしいと思っている。

  • Everybody here thinks their children are amazing, but that's a good thing when you think they are.

    ここにいる誰もが、自分の子どもは素晴らしいと思っている。

  • But Don, Eric, Ivanka, Tiffany, Barron, there's Laura, Jared, Kimberly, Michael.

    しかし、ドン、エリック、イヴァンカ、ティファニー、バロン、ローラ、ジャレッド、キンバリー、マイケルがいる。

  • Thank you all. What a help.

    みんなありがとう。助かったよ。

  • My father-in-law, Victor, is tremendous.

    義父のビクターは素晴らしい。

  • And we miss very much Melania's mother, Amalia.

    そして、メラニアの母、アマリアがとても恋しい。

  • We miss Amalia, don't we, huh?

    アマリアがいなくて寂しいよね?

  • She would be very happy right now, standing on this stage.

    今、このステージに立っている彼女はとても幸せだろう。

  • She'd be so proud.

    彼女はとても誇りに思うだろう。

  • She was a great woman, that one.

    彼女は偉大な女性だった。

  • Beautiful inside and out.

    内外ともに美しい。

  • She was a great woman.

    彼女は偉大な女性だった。

  • I want to be the first to congratulate our great, now I can say, Vice President-Elect of the United States,

    私は、偉大な、今だから言える、米国の次期副大統領に真っ先にお祝いを申し上げたい、

  • J.P. Bush.

    J.P.ブッシュ

  • And his absolutely remarkable and beautiful wife,

    そして、彼の素晴らしい、美しい妻、

  • Usha Bez.

    ウシャ・ベズ

  • And he is a feisty guy, isn't he?

    それに、彼は気の強い男だろう?

  • You know, I've said, go into the enemy camp, and you know the enemy camp is certain networks, and a lot of people don't like to...

    私は敵陣に行けと言ったが、敵陣とは特定のネットワークであり、多くの人はそれを好まない。

  • Sir, do I have to do that?

    サー、そうしなければならないのですか?

  • He just goes, OK.

    彼はただ、OKを出した。

  • Which one? CNN, MSDNC?

    どっち?CNN、MSDNC?

  • He'll say, all right, thank you very much.

    彼は、わかりました、ありがとうございました、と言うだろう。

  • He actually looks...

    彼は実際に...

  • He's like the only guy I've ever seen, he really looks forward to it, and then he just goes in an absolutely obliterate step.

    彼は今まで見た中でただ一人、本当に楽しみにしていて、そして絶対にステップを踏みにじるんだ。

  • CHEERING

    乾杯

  • Say a couple of words, sir.

    2、3言言ってください

  • Wow.

    すごいね。

  • AUDIENCE CHANTING

    喝采

  • Well, Mr President, I appreciate you allowing me to be here and you allowing me to join you on this incredible journey.

    さて、大統領閣下、私がここにいることをお許しいただき、この素晴らしい旅にご一緒させていただけることに感謝しています。

  • I thank you for the trust that you've placed in me.

    私を信頼してくださったことに感謝します。

  • And I think that we just witnessed the greatest political comeback in the history of the United States of America.

    そして私たちは、アメリカ史上最大の政治的カムバックを目撃したのだと思う。

  • And under President Trump's leadership, we're never going to stop fighting for you, for your dreams, for the future of your children, and after the greatest political comeback in American history, we're going to leave the greatest economic comeback in American history under Donald Trump's leadership.

    そして、トランプ大統領のリーダーシップの下、我々は決して皆さんのために、皆さんの夢のために、皆さんの子供たちの未来のために戦うことをやめるつもりはありません。アメリカ史上最大の政治的カムバックの後、ドナルド・トランプ大統領のリーダーシップの下、アメリカ史上最大の経済的カムバックを残すつもりです。

  • Thank you very much.

    ありがとうございました。

  • He's turned out to be a good choice.

    彼は良い選択だった。

  • I took a little heat at the beginning, but he was...

    最初は少し熱くなったが、彼は...

  • I knew the brain was a good one, about as good as it gets.

    私は、その脳が良いものだと知っていた。

  • And we love the family and we're going to have a great four years and we're going to turn our country around, make it something very special.

    私たちは家族を愛しているし、素晴らしい4年間を過ごし、この国を好転させ、特別なものにするつもりだ。

  • It lost that...

    それを失った...

  • It lost that little...

    その小さな...

  • It lost that little...

    その小さな...

  • That little thing called special.

    特別という小さなものだ。

  • We have to make it so...

    そうしなければ...。

  • We're going to make this so great.

    私たちはこれをとても素晴らしいものにするつもりだ。

  • It's the greatest country in the world by far, and right now we're going to just work very hard to get all of that back.

    世界で最も偉大な国であり、今はそのすべてを取り戻すために懸命に働くだけだ。

  • We're going to make it the best it's ever been.

    これまでで最高のものにするつもりだ。

  • We can do that.

    それはできる。

  • We just...

    私たちはただ...

  • If we had to wait longer, I don't know.

    もっと長く待たなければならなかったら、分からない。

  • It was going bad and it was going bad fast.

    どんどん悪くなっていった。

  • We're going to have to seal up those borders and we're going to have to let people come into our country.

    国境を封鎖し、人々を入国させなければならない。

  • We want people to come back in, but we have to...

    また来てもらいたいが...。

  • We have to let them come back in, but they have to come in legally.

    しかし、合法的に入国させなければならない。

  • They have to come in legally.

    合法的に入国しなければならない。

  • Let me also express my tremendous appreciation for Susie and Chris.

    また、スージーとクリスにも心から感謝している。

  • The job you did.

    あなたがした仕事

  • Susie.

    スージー

  • Come, Susie.

    おいで、スージー。

  • Come here.

    こっちへおいで。

  • Come here, Susie.

    おいで、スージー。

  • Chris.

    クリス

  • Come here, Chris.

    おいで、クリス。

  • Susie likes to stay sort of in the back, let me tell you.

    スージーは後ろにいるのが好きなんだ。

  • The ice baby.

    アイスベイビーだ。

  • We call her the ice baby.

    私たちは彼女をアイスベイビーと呼んでいる。

  • You want to say something?

    何か言いたいのか?

  • Come here, Susie.

    おいで、スージー。

  • Chris.

    クリス

  • Come here, Chris.

    おいで、クリス。

  • Susie likes to stay in the background.

    スージーは裏方に徹するのが好きなんだ。

  • She's not in the background.

    彼女は背景にはいない。

  • Come here, Susie.

    おいで、スージー。

  • This was unexpected, but I just want to thank, obviously, President Trump for this journey.

    これは予期せぬことだったが、私はただ、明らかにトランプ大統領のこの旅に感謝したい。

  • It was a great one.

    素晴らしいものだった。

  • And he's a hell of a candidate.

    そして、彼はとんでもない候補者だ。

  • And he's going to be a hell of a great 47th president.

    そして、彼はとんでもなく偉大な第47代大統領になるだろう。

  • And this team that we had, the best team.

    そしてこのチームは最高のチームだった。

  • And, of course, even my boss, Susie Wiles.

    もちろん、上司のスージー・ワイルズもね。

  • The best.

    最高だ。

  • Thank you.

    ありがとう。

  • Thank you.

    ありがとう。

  • And thank you, Susie.

    そしてありがとう、スージー。

  • Look at it.

    見てごらん。

  • I've never seen it be shot before.

    今まで撮影されたのを見たことがない。

  • Susie.

    スージー

  • They're great.

    彼らは素晴らしい。

  • Everybody up here is great.

    ここのみんなは素晴らしい。

  • Everybody up here is very special.

    ここにいるみんなは特別なんだ。

  • But the Trump.

    しかし、トランプは

  • Who did you say?

    誰と言った?

  • Oh, let me tell you.

    ああ、言わせてくれ。

  • We have a new star.

    新しいスターが誕生した。

  • A star is born.

    スターの誕生だ。

  • Elon.

    イーロン

  • Now he is.

    今はそうだ。

  • Now he's an amazing guy.

    今の彼は素晴らしい男だ。

  • We were sitting together tonight.

    今夜は一緒に座っていた。

  • You know, he spent two weeks in Philadelphia and different parts of Pennsylvania campaigning.

    彼はフィラデルフィアやペンシルベニア州のさまざまな場所で2週間にわたって選挙活動を行った。

  • You know, he sent the rocket up two weeks ago.

    彼は2週間前にロケットを打ち上げたんだ。

  • And I saw that rocket.

    そして、私はあのロケットを見た。

  • I saw it coming down.

    降りてくるのが見えた。

  • I saw it.

    私は見た。

  • When it left, it was beautiful, shiny white.

    出て行ったときは、美しく輝く白だった。

  • When it came down, it didn't look so pretty.

    降りてみると、それほどきれいには見えなかった。

  • It was going 10,000 miles an hour.

    時速10,000マイルだった。

  • It was burning like hell.

    地獄のように燃えていた。

  • I said, what happened to your paint job?

    塗装はどうしたんだ?

  • He said, we've never made a paint that could withstand that kind of heat.

    彼は、我々はそのような熱に耐えられる塗料を作ったことがないと言った。

  • And but I saw it come down and turn around.

    しかし、私はそれが降りてきて、振り向くのを見た。

  • And it was, you know, it's like 22 stories tall, by the way.

    ちなみに22階建てだ。

  • It looks a little smaller than that, but it's big.

    それより少し小さく見えるけど、大きいんだ。

  • And it came down and down.

    そして、どんどん落ちてきた。

  • And you saw that fire burning.

    そして、あなたはその火が燃えているのを見た。

  • And I'm saying, only Elon can do this.

    こんなことができるのはイーロンのみだ。

  • It must be an Elon.

    エロンに違いない。

  • And I tell the story.

    そして私はその話をする。

  • I told it last night.

    昨夜も言ったよ。

  • I had a man on the phone.

    ある男性から電話があった。

  • I had the screen muted.

    私は画面をミュートにしていた。

  • No sound.

    音はない。

  • I was talking to a very important man.

    私はとても重要な人物と話していた。

  • Happens to be here.

    たまたまここにいる。

  • And that very important guy, one of the most important people in, I would say, the country, actually.

    この国で最も重要な人物の一人だ。

  • But, you know, I was president, and now it looks like I was going to be maybe president again.

    でもね、私は大統領だったし、今はまた大統領になりそうなんだ。

  • So I figured I could ask him to hold.

    だから、彼に抱っこしてもらおうと思ったんだ。

  • So I asked him to hold.

    だから、私は彼にホールドを頼んだ。

  • And because, especially because you're going to be president again, they hold.

    なぜなら、特にあなたが再び大統領になるのだから。

  • So I took the phone down, and I'm looking at the screen.

    だから携帯電話を置いて、画面を見ているんだ。

  • I'm seeing this crazy thing that's going around and coming down.

    私は、このクレイジーなものが巡り巡って降りてくるのを目の当たりにしている。

  • It looks like it's going to crash into the gantry.

    ガントリーに激突しそうだ。

  • And I said, oh, no.

    そして私は言った。

  • And I said, do me a favor.

    そして私は言った。

  • Do you mind holding for a couple of minutes?

    2、3分お待ちいただけますか?

  • I want to see this.

    これを見たい。

  • I thought it was a space age movie or something.

    宇宙時代の映画か何かかと思った。

  • I put the phone down.

    私は電話を置いた。

  • It was at the airport.

    空港でのことだった。

  • I didn't pick it up for 45 minutes, and he was holding.

    私は45分間、手に取らなかった。

  • But this spaceship came down, and I saw those engines firing.

    でも、この宇宙船が降りてきて、エンジンが発火するのを見たんだ。

  • And it looked like it was over.

    そして、それは終わったように見えた。

  • It was going to smash.

    潰れそうだった。

  • And then I saw the fire pour out from the left side, and I put it straight.

    そして、左サイドから炎が降り注ぐのを見た。

  • And it came down so gently, and then it wrapped those arms around it, and it held it.

    そして、とても優しく降りてきて、その腕を包み込んで、抱きしめた。

  • And just like you hold your baby at night, your little baby.

    夜、赤ちゃんを抱っこするようにね。

  • And it was a beautiful thing to see.

    そして、それは美しいものだった。

  • And I called Elon.

    そしてイーロンに電話した。

  • I said, Elon, was that you?

    イーロン、あなただったの?

  • He said, yes, it was.

    彼は、そうだと言った。

  • I said, who else can do that?

    そんなことができる人が他にいるのかと言ったんだ。

  • Can Russia do it?

    ロシアにそれができるか?

  • No.

    そうだ。

  • Can China do it?

    中国にそれができるか?

  • No.

    そうだ。

  • Can the United States do it other than you?

    アメリカはあなた以外にそれができるのか?

  • No.

    そうだ。

  • Nobody can do that.

    そんなことは誰にもできない。

  • I said, that's why I love you, Elon.

    だから愛してるんだ、イーロンは。

  • That's great.

    それは素晴らしいことだ。

  • And you know, when we had the tragic Hurricane

    そして、悲劇的なハリケーンに見舞われた。

  • Helene, and it hit, in particular, it hit North

    ヘレネーは、特に北部を直撃した。

  • Carolina, they were really devastated.

    カロライナは本当にショックを受けていた。

  • This was a big water, as big as we've ever seen water hurricane.

    これまで見たこともないような大きなハリケーンだった。

  • It built lakes out of nothing.

    何もないところから湖を作った。

  • Fields became lakes, and the danger was unbelievable.

    畑は湖になり、危険は信じられないほどだった。

  • And the people from North Carolina came to me, and they said, would it be possible, at all possible, for you to speak to Elon Musk?

    ノースカロライナの人たちが私のところに来て、イーロン・マスクと話すことは可能ですか?

  • We need Starlink.

    スターリンクが必要だ。

  • I said, what's Starlink?

    スターリンクって何?

  • It's a form of communication.

    それはコミュニケーションの一形態だ。

  • So I called Elon, and I'll tell you what he had.

    それでイーロンに電話したんだ。

  • And it was very dangerous.

    そしてとても危険だった。

  • People would die.

    人々は死ぬだろう。

  • They had no communication.

    何のコミュニケーションもなかった。

  • All the wires were down.

    すべてのワイヤーがダウンしていた。

  • I called Elon Musk.

    イーロン・マスクに電話した。

  • I said, Elon, you have something called Starlink.

    イーロン、スターリンクというものがあるじゃないか。

  • Is that right?

    そうなのか?

  • Yes, I do.

    ええ、そうです。

  • What the hell is it?

    いったい何なんだ?

  • He said, it's a communication system that's very good.

    非常に優れたコミュニケーションシステムだと彼は言う。

  • I said, Elon, they need it really, really badly in

    私は言ったんだ、イーロン、彼らには本当に、本当に必要なんだと。

  • North Carolina.

    ノースカロライナ州

  • Can you get it?

    取れるか?

  • He had that there so fast.

    彼はあれをあっという間に持っていった。

  • It was incredible.

    信じられないよ。

  • So, and it was great.

    だから、素晴らしかったよ。

  • It saved a lot of lives.

    多くの命を救った。

  • He saved a lot of lives.

    彼は多くの命を救った。

  • But he's a character.

    でも、彼はキャラクターなんだ。

  • He's a special guy.

    彼は特別な男だ。

  • He's a super genius.

    彼は超天才だ。

  • We have to protect our geniuses.

    私たちは天才を守らなければならない。

  • We don't have that many of them.

    そんなに多くはないんだ。

  • We have to protect our super geniuses.

    私たちは超天才を守らなければならない。

  • I want to thank some of the guys.

    何人かに感謝したい。

  • You know, we have up here today the U.S.

    今日、私たちはアメリカに来ている。

  • Open champion.

    オープン・チャンピオン

  • He's fantastic.

    彼は素晴らしい。

  • He's slightly longer than me.

    彼は私より少し長い。

  • It's a little bit longer than me.

    僕より少し長いよ。

  • Just a little bit.

    ちょっとだけね。

  • Bryson DeChambeau is up here someplace.

    ブライソン・デシャンボーがここにいる。

  • What happened to Bryson?

    ブライソンに何が起こったのか?

  • Where is he?

    どこにいるんだ?

  • Bryson.

    ブライソン

  • Oh.

    ああ。

  • Oh.

    ああ。

  • He was shot.

    彼は撃たれた。

  • He's hitting balls.

    彼はボールを打っている。

  • Oh, he's on the way.

    ああ、今向かってる。

  • He's hitting balls.

    彼はボールを打っている。

  • Bryson.

    ブライソン

  • Oh, look at him.

    ああ、彼を見て。

  • He had a great, he's got a great career going.

    彼は素晴らしいキャリアを歩んできた。

  • Great U.S.

    グレート・アメリカ

  • Open, Bryson.

    オープン、ブライソン

  • That's a fantastic job.

    素晴らしい仕事だ。

  • And we also have a man, Dana White, who has done some good.

    そして、ダナ・ホワイトという男もいる。

  • He's a tough guy.

    彼はタフな男だ。

  • So, Dana started UFC and came to me.

    それでダナはUFCを立ち上げ、私のところに来た。

  • Do you mind if I use your, nobody wanted to give him rings because they said it's a rough sport, a little rough.

    リングはラフなスポーツだからと、誰も彼にリングを渡したがらなかった。

  • And I helped him out a little bit.

    そして私は彼を少し助けた。

  • And I went and they said this is the roughest sport I've ever seen.

    行ったら、今まで見た中で最もラフなスポーツだと言われた。

  • But I began to like it and he loved it.

    でも、私はそれが好きになり、彼も気に入ってくれた。

  • And nobody's done a better job in sports.

    スポーツ界でこれ以上の仕事をした人はいない。

  • And, you know, he's a very motivational kind of a guy, what he does.

    それに、彼はやる気を起こさせるような男なんだ。

  • He gets these fighters and they really go at it.

    彼はファイターたちを集め、本気でぶつかり合う。

  • And it's become one of the most successful sports enterprises anywhere at any time.

    そして、いつでもどこでも最も成功したスポーツ企業のひとつとなった。

  • It's doing so well.

    とてもうまくいっている。

  • I'd like to ask Dana just to say a couple of words because people love to hear from him.

    ダナに一言お願いしたい。

  • Nobody deserves this more than him and nobody deserves this more than his family does.

    彼ほど、そして彼の家族ほど、これに値する人物はいない。

  • This is what happens when the machine comes after you.

    マシンが追いかけてくるとこうなる。

  • What you've seen over the last several years, this is what it looks like.

    ここ数年見てきたもの、これがそうだ。

  • Couldn't stop him.

    彼を止めることはできなかった。

  • He keeps going forward.

    彼は前進し続ける。

  • He doesn't quit.

    彼は辞めない。

  • He's the most resilient, hard-working man I've ever met in my life.

    彼は私がこれまで会った中で最も逞しく、勤勉な男だ。

  • His family are incredible people.

    彼の家族は信じられないような人たちだ。

  • He's a great guy.

    彼は素晴らしい男だ。

  • He's a great guy.

    彼は素晴らしい男だ。

  • He's a great guy.

    彼は素晴らしい男だ。

  • He's a great guy.

    彼は素晴らしい男だ。

  • He's a great guy.

    彼は素晴らしい男だ。

  • He's the most resilient, hard-working man I've ever met in my life.

    彼は私がこれまで会った中で最も逞しく、勤勉な男だ。

  • His family are incredible people.

    彼の家族は信じられないような人たちだ。

  • This is karma, ladies and gentlemen.

    皆さん、これがカルマです。

  • He deserves this.

    彼はこれに値する。

  • They deserve it as a family.

    彼らは家族としてそれに値する。

  • I want to thank some people real quick.

    何人かの人たちにお礼を言いたい。

  • I want to thank the NELP boys, Aiden Ross, Theo Vaughn,

    NELPの少年たち、エイデン・ロス、テオ・ヴォーンに感謝したい、

  • Bustin' with the Boys, and last but not least, the mighty and powerful Joe Rogan.

    バスティン・ウィズ・ザ・ボーイズ(Bustin' with the Boys)、そして最後がジョー・ローガン(Joe Rogan)だ。

  • And thank you, America.

    そしてありがとう、アメリカ。

  • Thank you.

    ありがとう。

  • Thank you.

    ありがとう。

  • Thank you.

    ありがとう。

  • Thank you.

    ありがとう。

  • That is a piece of work.

    これは傑作だ。

  • Now he's an amazing, he's really an amazing guy.

    彼は本当に素晴らしい男だ。

  • But most of all, I want to thank the millions of hard-working Americans across the nation who have always been the heart and soul of this really great movement.

    そして何よりも、この本当に偉大なムーブメントの中心であり魂である、全米の何百万人もの勤勉なアメリカ人に感謝したい。

  • We're going to pay you back.

    借りは必ず返す。

  • We're going to do the best job.

    最高の仕事をするつもりだ。

  • We're going to turn it around.

    我々はそれを逆転させるつもりだ。

  • It's got to be turned around.

    それを逆転させなければならない。

  • Thank you.

    ありがとう。

  • And now he's a great guy and he really means it.

    そして今、彼は素晴らしい男で、本気でそう思っている。

  • He wants to do some things and we're going to let him go to it.

    彼はいくつかのことをやりたがっているし、我々は彼にそれをさせるつもりだ。

  • I just said, but Bobby, leave the oil to me.

    ボビー、オイルは私に任せてくれ。

  • We have more liquid gold, oil and gas.

    石油やガスという流動性の高い金もある。

  • We have more liquid gold than any country in the world, more than Saudi Arabia.

    私たちは世界のどの国よりも、サウジアラビアよりも多くの流動金を保有している。

  • We have more than Russia.

    我々にはロシア以上のものがある。

  • Bobby, stay away from the liquid gold.

    ボビー、リキッドゴールドには近づくな。

  • Other than that, go have a good time, Bobby.

    それ以外は楽しんでこい、ボビー。

  • We're going to be paying down debt.

    これから借金を返済していく。

  • We're going to be reducing taxes.

    我々は減税を行うつもりだ。

  • We have, we can do things that nobody else can do.

    誰にもできないことができる。

  • Nobody else is going to be able to do it.

    他の誰にもできない。

  • China doesn't have what we have.

    中国には我々のようなものはない。

  • Nobody has what we have, but we have the greatest people also.

    私たちが持っているものを誰も持っていない。

  • Maybe that's the most important thing.

    それが一番大事なことなのかもしれない。

  • This campaign, this campaign has been so historic in so many ways.

    このキャンペーンは、多くの意味で歴史的なものだった。

  • We've built the biggest, the broadest, the most unified coalition.

    私たちは最も大きく、最も幅広く、最も統一された連合を築き上げた。

  • They've never seen anything like it in all of American history.

    アメリカの歴史上、こんなことは見たことがないという。

  • They've never seen it.

    彼らは見たことがない。

  • Young and old, men and women, rural and urban, and we had them all helping us tonight.

    老いも若きも、男も女も、田舎も都会も。

  • When you think, I mean, I was looking at it.

    そう考えると、つまり、僕はそれを見ていたんだ。

  • I was watching it.

    私はそれを見ていた。

  • They had some great analysis of the people that voted for us.

    彼らは私たちに投票した人々について素晴らしい分析をしていた。

  • Nobody's ever seen anything like that.

    あんなものは誰も見たことがない。

  • It came from, they came from all quarters, union, non-union, African-American, Hispanic-American,

    組合員、非組合員、アフリカ系アメリカ人、ヒスパニック系アメリカ人など、あらゆる方面から集まった、

  • Asian-American, Arab-American, Muslim-American.

    アジア系アメリカ人、アラブ系アメリカ人、イスラム系アメリカ人。

  • We had everybody, and it was beautiful.

    みんながいて、美しかった。

  • It was a historic realignment, uniting citizens of all backgrounds around a common core of common sense.

    それは歴史的な再編成であり、あらゆる背景を持つ市民が、常識という共通の核を中心に団結した。

  • You know, we're the party of common sense.

    我々は常識の党だ。

  • We want to have borders.

    私たちは国境を持ちたい。

  • We want to have security.

    安全が欲しい。

  • We want to have things be good, safe.

    私たちは物事を良く、安全にしたい。

  • We want great education.

    私たちは素晴らしい教育を望んでいる。

  • We want a strong and powerful military, and ideally, we don't have to use it.

    私たちは強力でパワフルな軍隊を望んでおり、それを使う必要がないのが理想だ。

  • You know, we had no wars.

    戦争はなかった。

  • Four years, we had no wars, except we defeated ISIS.

    4年間、ISISを倒した以外は戦争はなかった。

  • We defeated ISIS in record time, but we had no wars.

    我々は記録的な速さでISISを倒したが、戦争はなかった。

  • They said, he will start a war.

    彼らは、彼は戦争を始めるだろうと言った。

  • I'm not going to start a war.

    私は戦争を始めるつもりはない。

  • I'm going to stop wars.

    私は戦争を止めるつもりだ。

  • But this is also a massive victory for democracy and for freedom.

    しかし、これは民主主義と自由のための大勝利でもある。

  • Together we're going to unlock America's glorious destiny, and we're going to achieve the most incredible future for our people.

    私たちは共にアメリカの輝かしい運命を解き放ち、国民のために最も素晴らしい未来を実現するのだ。

  • Yesterday, as I stood at my last stop on the campaign trail, I'll never be doing a rally again.

    昨日、選挙戦の最後の場所に立ったとき、私はもう二度と集会をやることはないだろうと思った。

  • Can you believe it?

    信じられるかい?

  • I think we've done 900 rallies, approximately, from thecan you imagine?

    想像できるかな?

  • 900, 901, something, a lot of rallies.

    900、901、なんとか、たくさんのラリーがあった。

  • And it was sad.

    そして悲しかった。

  • Everybody was sad.

    みんな悲しんでいた。

  • There were so many people.

    たくさんの人がいた。

  • I said, this is our last rally, but now we're going on to something that's far more important, because the rallies were used for us to putbe put in this position where we can really help our country.

    私は、これが最後の集会だが、これからはもっと重要なことに取り組んでいく、と言った。

  • That's what we're going to do.

    それが私たちがやろうとしていることだ。

  • We're going to make our country better than it ever has been.

    我々はこの国をこれまで以上に良くするつもりだ。

  • When I said that, many people have told me that God spared my life for a reason.

    そう言うと、多くの人が、神は理由があって私の命を助けたのだと言った。

  • And that reason was to save our country and to restore America to greatness.

    その理由とは、祖国を救い、アメリカを偉大な国に戻すためである。

  • And now we are going to fulfill that mission together.

    そして今、私たちはその使命をともに果たそうとしている。

  • We're going to fulfill that mission.

    我々はその使命を果たすつもりだ。

  • The task before us will not be easy, but I will bring every ounce of energy, spirit, and fight that I have in my soul to the job that you've entrusted to me.

    目の前の仕事は簡単なものではないが、私は魂に秘めたエネルギー、スピリット、ファイトのすべてを、あなたから託された仕事に注ぎ込むつもりだ。

  • This is a great job.

    これは素晴らしい仕事だ。

  • There is no job like this.

    こんな仕事はない。

  • This is the most important job in the world.

    これは世界で最も重要な仕事だ。

  • Just as I did in my first termwe had a great first term, a great, great first term.

    私の1期目と同じように......1期目は素晴らしい、素晴らしい1期目だった。

  • I will govern by a simple motto, promises made, promises kept.

    私は、約束は守る、というシンプルなモットーで政治を行う。

  • We're going to keep our promises.

    私たちは約束を守る。

  • Nothing will stop me from keeping my word to you, the people.

    皆さんとの約束を守ることを止めることはできない。

  • We will make America safe, strong, prosperous, powerful, and free again.

    われわれは、アメリカを再び安全で、強く、繁栄させ、力強く、自由にする。

  • And I'm asking every citizen all across our land to join me in this noble and righteous endeavor.

    そして私は、この崇高で正しい取り組みに参加するよう、全土の市民に求めている。

  • That's what it is.

    そういうことだ。

  • It's time to put the divisions of the past four years behind us.

    過去4年間の分裂を過去のものとする時だ。

  • It's time to unite.

    団結する時だ。

  • And we're going to try.

    そして、我々はトライするつもりだ。

  • We're going to try.

    やってみるつもりだ。

  • We have to try.

    努力しなければならない。

  • And it's going to happen.

    そして、そうなるだろう。

  • Success will bring us together.

    成功は私たちをひとつにする。

  • I've seen that.

    それは見たことがある。

  • I've seen that.

    それは見たことがある。

  • I saw that in the first term.

    私は第1期でそれを見た。

  • When we became more and more successful, people started coming together.

    私たちがますます成功するようになると、人々が集まってくるようになった。

  • Success is going to bring us together, and we are going to start by all putting America first.

    成功はわれわれをひとつにするものであり、まずは全員がアメリカを第一に考えることから始めよう。

  • We have to put our country first for at least a period of time.

    少なくとも一定期間、国を優先しなければならない。

  • We have to fix it, because together we can truly make America great again for all Americans.

    私たちはこの問題を解決しなければならない。なぜなら、私たちが力を合わせれば、すべてのアメリカ人のためにアメリカを再び偉大な国にすることができるからだ。

  • So I want to just tell you what a great honor this is.

    とても光栄なことだ。

  • I want to thank you.

    感謝したい。

  • I will not let you down.

    失望はさせない。

  • America's future will be bigger, better, bolder, richer, safer, and stronger than it has ever been before.

    アメリカの未来は、これまで以上に大きく、より良く、より大胆で、より豊かで、より安全で、より強くなるだろう。

  • God bless you, and God bless America.

    あなたに神のご加護がありますように、そしてアメリカに神のご加護がありますように。

  • Thank you very much.

    ありがとうございました。

  • Thank you.

    ありがとう。

U.S.A.! U.S.A.! U.S.A.!

U.S.A!U.S.A!U.S.A!

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級 日本語

スピーチ全文ドナルド・トランプ、2024年大統領選での勝利を宣言 (Full speech: Donald Trump declares victory in 2024 presidential election)

  • 5 0
    VoiceTube に公開 2024 年 11 月 06 日
動画の中の単語