字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Ah! Oh, man, Snake, you are a riot. スネーク、君は大暴れだね。 One more knock-knock. Come on, just one more. Lay it on me. もう1回ノックノック。さあ、もう一回だけ。私の上に置いて。 Oh-ho-ho-ha-ha! That is a good one, buddy. オッホッホッホッホ!いいこと言うじゃないか、相棒。 Brr! Ah, it's getting a little chilly. You cold? Here, wait right here. ブルブル!ああ、少し寒くなってきた。寒いか?ここで待ってて。 All right, here you are. さあ、お待たせしました。 Aw, you're gonna look so handsome. あら、ハンサムに見えるわよ。 Hey, man, I don't want you to take this the wrong way, but I didn't really know what to make of you at first. 誤解しないでほしいんだけど、僕は最初、君のことがよくわからなかったんだ。 But I'm really glad you decided to tag along. でも、付き合ってくれて本当に嬉しいよ。 Ah, that must be the pizza. Hey, uh, Snake, I kind of like to keep a low profile. You mind? ああ、ピザに違いない。スネーク、僕は目立たないようにしたいんだ。いいかい? Pizza! ピザだ! Uh, I got pizzas here for a Mr. Snakeson. Is, uh, is that you? スネークソンさんにピザをお持ちしました。あなたですか? Oh, yes, of course. Hiss-hiss. Yes, it was me. Do you like my scarf? ああ、そうだね。ヒスヒス。はい、私です。私のスカーフ、気に入った? A good friend gave it to me. I'll take the pizza now. Hiss-hiss. 親友がくれたんだ。今ピザを取るよヒソヒソ。 Uh, that'll be $20. 20ドルです Of course. You wait right there. I'm going to get my snake wallet. もちろんだ。そこで待ってて。蛇の財布を取ってくる。 Now, there's bound to be 20-ish bucks here somewhere. 今なら、このどこかに20ドル前後があるはずだ。 Hey, thanks for helping me out back there, by the way. You did a really good job. ところで、さっきは助けてくれてありがとう。本当によくやってくれた。 I've actually never been able to get a pizza delivered like that before. 実は今まで一度もピザを宅配してもらったことがないんだ。 Oh, you tired? 疲れたかい? All right, you just take a rest here. よし、ここで休んでくれ。 Oh, you like my statues? Yeah, I'll make one of you next time we hang out. 私の銅像が好きなの?うん、今度一緒に遊んだら、君の像も作ってあげるよ。 Man, those took ages to make. あれは作るのに時間がかかったよ。 Ah-ha! Perfect change! 完璧な変化だ! Ah, no! What are you doing? Stop! Spit those out! ああ、違う!何してるんだ?やめなさい! Ah, man, I told you how hard I worked on these. The bears really loved them. どれだけ苦労して作ったか話しただろ。クマたちは本当に気に入ってくれたよ。 Why'd you do that? Well, where are you going now? なぜそんなことを?さて、これからどこへ行くんだい? What, that's it? No apology? You really hurt my feelings, man. それだけか?謝罪はないのか?本当に傷ついたよ Huh? え? Man, I thought you liked your scarf. You're just going to leave it here? スカーフが好きなんだろ?ここに置いていくのか? Man, you're a horrible friend. ひどい友達だな。 Don't look at me! 私を見るな! Hello? Did you find your snake wallet? もしもし?蛇の財布は見つかった? Pfft. Mean snake. Can't trust new friends these days. プッ。意地悪なヘビだ。最近の新しい友達は信用できない。 Huh? え? Huh? え? Whoa. おっと。 Boy, did you see that? 見たかい? Come on, I bet we can get this on the news. さぁ、ニュースで取り上げられるに違いない。 There he is! Get him! いたぞ!捕まえろ Man, his feet really are big. 彼の足は本当に大きい。 Smile and say cheese. 笑顔でチーズと言う。 Snake! スネークだ! Larry? Help me, Larry! ラリー?助けてくれ、ラリー! You came back for me. あなたは私のために戻ってきてくれた。 I'm so sorry we fought, buddy. Can we be friends again? 喧嘩して悪かったな。また友達になれるかな? I'll take that as a yes. それはイエスということだ Oh, the party! We gotta get these pieces of the bear's stat. ああ、パーティーだ!クマのスタッツを手に入れよう The grub has arrived. Got the pieces right here. グラブが届いた。ここにある。 Fellas? Where'd everybody go? みんな?みんなどこに行ったんだ? Oh. Got late, went home, had fun. Thanks. ああ。遅くなって、家に帰って、楽しんだよ。ありがとう。 Oh, they had a good time. ああ、彼らは楽しい時間を過ごしたよ。 Huh. Man, I couldn't have done it without you. フフ。君なしではできなかったよ。 This was such a fun day. Maybe we can... とても楽しい一日だった。もしかしたら... Oh, is that your family? Oh, they're beautiful. あれがあなたの家族?ああ、きれいだね。 I guess you gotta go then. We can hang out again some other time. じゃあ、もう行くんだね。また今度遊ぼう。 Go be with your family. 家族と一緒にいるんだ。 Huh. へえ。 Hey, you're back. What's that you're doing there? やあ、戻ってきたんだね。そこで何してるの? Is this a scarf? Hey, I love it. これはスカーフ?いいじゃない。 Hey, do you want a slice of pizza for the road? ピザの一切れでも食べるかい? Alrighty then. それじゃ、また。 Thank you, friend! ありがとう、友よ! Skulking through the wilderness like a phantom, creeping stealthily through the underbrush. 幻影のように荒野をこそこそと歩き、下草の間をこっそりと忍び寄る。 It's possible that the true nature of this hairy creature will never be known. この毛むくじゃらの生き物の正体が解明されることはないのかもしれない。 But perhaps, just perhaps, there is something beautiful, something majestic in his solitude. しかし、もしかしたら、もしかしたら、彼の孤独には何か美しいもの、荘厳なものがあるのかもしれない。 Oh, look at his little drools. ああ、彼の小さなよだれを見よ。 Sorry, boys, that's a resounding no. 悪いが、それはノーだ。 Wait, what? 待って、何? Yes, get out. Thank you. はい、出て行ってください。ありがとう Wait, wait, hold on. 待って、待ってくれ。 I have questions. 質問がある。 Wait, wait, I'm going back in there. 待って、待って、僕はあそこに戻るよ。 Grizz, wait, Grizz! グリズ、待て、グリズ! Come on, man. We know now for sure that we're not cut out for this, and that's okay. いいじゃないか。私たちはこの仕事に向いていない。 Can we please just go home now? もう家に帰らないか? I spared him sleeping for 15 minutes. 15分ほど寝かせておいた。 Don't you get it? This is it! わからない?これだよ! This is our chance to make more friends than we've ever had! これまで以上に多くの友人を作るチャンスだ! Come on, Grizz, we've had enough. You're being kind of a... いい加減にしろ、グリズ。君はちょっと... ...a dingo. ...ディンゴだ。 Whoa! No need to roll out the D word. Don't sweat it. おっと!Dワードを繰り出す必要はない。汗をかく必要はない。 I'm gonna sort this all out with Nom Nom. ノムノムと一緒に解決するつもりだ。 Oh my gosh, that's him! あら、彼だわ! Oh my gosh, that's him! あら、彼だわ! There he goes. Now's our chance. 彼は行く。今がチャンスだ。 Grizz, stop! Come back! グリズ やめて戻って来い Where are you going? Don't leave! どこへ行くんだ?行かないでくれ I got him. Get to the front. 彼を捕まえた。正面に行け。 Thanks, man. ありがとう。 You all right, sir? 大丈夫ですか? Yeah, I think somebody bit me by mistake, but it doesn't really hurt. ああ、誰かが間違えて僕を噛んだんだと思うけど、別に痛くはないよ。 Gross. グロい。 Get out of here, you! ここから出て行け Bear's got Moxie. ベアーにはお灸がある。 What can I do for you, buddy? 何か用かい? Awesome! I knew you were a chill guy. 素晴らしい!あなたは冷静な人だと思っていたよ。 Sorry, it's just I've been a really big fan since, like, this morning, and there's just so much I want to ask you. ごめん、今朝から大ファンになっちゃって、聞きたいことがたくさんあるんだ。 Ask away. 聞いてみてください。 Yes. Okay, well, so my brothers and I made this video, and we did a bunch of stuff. そうだね。じゃあ、兄弟でこのビデオを作ったんだけど、いろいろやったんだ。 There was a baby and dancing. Wow! 赤ちゃんとダンスがあった。すごい! Pretty cool, right? They just give them to you when you're Internet famous. クールだろ?ネットで有名になるともらえるんだ。 You like chocolate? チョコレートは好きかい? Oh, yeah. Why? ああ、そうだね。どうして? What? Oh, man. Being Internet famous is crazy cool. なんだって?やばいよ。ネットで有名になるって、めちゃくちゃクールだ。 So anyway, we put it up on the Internet and waited forever, but... それで、とにかくインターネットにアップして、ずっと待っていたんだけど......。 Why don't you just pull it up for me? なぜ、私のために引き上げてくれないの? Oh, yeah. Sure. ああ、そうだね。そうだね。 Oh, yeah. Yep, yep, yep. Here it is. ああ、そうだね。うん、うん、うん。これだ。 Oh, where am I? ここはどこ? Really nice. 本当に素晴らしい。 Look for Mom. ママを探して Yeah. そうだね。 Mom? ママ? Ha! ハ! Oh, interesting staging. 面白い演出だね。 That's cool stuff, man. クールだよ。 Exactly! Oh, I'm so glad you're into it. その通りだ!君がハマってくれて嬉しいよ。 Dude, you're so cool. You must have tons of friends, too, right? Right, buddy? 君はクールだね。友達もたくさんいるんだろ?そうだろ? I've got the maximum amount of friends on all social media sites. 私はすべてのソーシャルメディアで最大限の友達を持っている。 So you guys must have brunch together all the time and stuff. だから、あなたたちはいつも一緒にブランチを食べたりしているに違いない。 Wait, how do you fit that many people into a cafe? You'd need at least 12 pitchers of juice. 待って、カフェにどうやってそんな人数を入れるの?少なくともジュースのピッチャーが12杯は必要だろう。 No, no, no, no, no. Are you kidding me? I'm famous, man. I really don't have time for that sort of thing. いや、いや、いや、いや、いや。冗談だろ?僕は有名人だよ。そんなことをしている暇はないんだ。 What? え? Hanging out in person is a thing of the past, buddy. Get with it. 直接会うのは過去のことだ。さっさとやれ。 Also, friends are usually too loud or have schmutz all over their faces. また、友人たちはたいていうるさかったり、顔中シュムッツだらけだったりする。 I have servants, really yummy food, the Internet. I think you can agree. I don't need anything else. 私には下僕がいて、本当においしい食べ物があり、インターネットがある。あなたもそう思うでしょう。他には何もいらない。 And that being the case... そうなると Ah! ああ! Hilarious. 笑える。 See you later, friend. またな、友よ。 Bye. さようなら。 Why isn't this working? Oh, it's open. どうして動かないの?あ、開いてる。 Oh. Uh, hey, guys. ああ。やあ、みんな。 So, sorry I took so long to get home. だから、帰宅が遅くなって申し訳ない。 I got juice. Pulp free. I thought maybe we could drink it together. ジュースを手に入れた。パルプなし。一緒に飲もうと思って And also, I just wanted to say, uh... それと、言いたかったのは... It's okay, Grizz. No big. 大丈夫だよ、グリズ。大したことじゃない。 Aw, I didn't know you cared so... あら、そんなに気にしていたなんて...。 Don't ditch Ice Bear. アイス・ベアーを見捨てるな。 Fair enough. 十分フェアだ。 Actually, we have a surprise for you, Grizz. 実はサプライズがあるんだ、グリズ。 Really? Rad. 本当に?ラド Oh, wait. I can't move. ああ、待って。動けない。 Okay, open. よし、開けよう。 It's just our video. 僕らのビデオだけだよ。 Look closer. よく見てください。 Ooh. おお。 Check the comment. コメントをチェック Ooh, a real comment. おお、本物のコメントだ。 Guys, this is great. みんな、これは素晴らしいよ。 We gotta celebrate. お祝いしなきゃ。 Cheers! 乾杯 Well, this is the place. さて、ここがその場所だ。 Ah! Evil number! 悪の番号だ! Where? Do you see our stuff? どこ?私たちのものが見える? Oh, he has our stuff, all right. Let's move! ああ、彼は私たちの荷物を持っている。行こう! 9-1-1, what's your emergency? 9-1-1、緊急ですか? All right, now, Jones inbounds the ball. Shot clock at 18. Waves the screen off. よし、今度はジョーンズがインバウンド。ショットクロック18。スクリーンを振り切る。 Wait, Grizz, what's the plan? 待って、グリズ、計画は? Well, I'm gonna go in there and get our stuff back. じゃあ、中に入って荷物を取り戻してくるよ。 What if he's, I don't know, crazy? もし彼が狂っていたら? I mean, what if he works out? He could hurt our faces and stuff. つまり、彼が鍛え上げたら?彼は私たちの顔を傷つけたりするかもしれない。 Ice Bear wants to get moving. アイス・ベアーは動きたがっている。 Okay, okay, okay. We'll go in ninja style. オーケー、オーケー、オーケー。忍者スタイルで行こう Cool. クールだ。 And here they come, down the stretch. そして、彼らはここに来た。 Grizz! グリズ Oh, right. ああ、そうか。