Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Huh?

    え?

  • There's no ghost in this video?

    このビデオには幽霊は出てこないのか?

  • It's just a car driving down a railroad made it they're coming.

    鉄道を走っている車が来るだけだ。

  • Leslie, where are you?

    レスリー、どこにいるの?

  • Leslie?

    レスリー?

  • Watch out little teddy.

    気をつけろ、リトル・テディ。

  • Little teddy is very excited because it's cookie time.

    クッキーの時間なので、小さなテディはとても興奮している。

  • But watch out little teddy.

    でも、リトル・テディには気をつけて。

  • Be careful around ovens.

    オーブン周辺は要注意。

  • Little teddy has seen a bird.

    小さなテディが鳥を見た。

  • Hello little bird.

    こんにちは、小鳥さん。

  • Watch out little teddy.

    気をつけろ、リトル・テディ。

  • Be careful around windows.

    窓の周りに注意すること。

  • Little teddy is having fun in the backyard with a butterfly.

    小さなテディが裏庭で蝶と楽しんでいる。

  • Butterflies are pretty.

    蝶は可愛い。

  • But watch out little teddy.

    でも、リトル・テディには気をつけて。

  • Be careful around garden tools.

    園芸用具の周りに注意すること。

  • Little teddy is helping a senior citizen.

    小さなテディが高齢者を助けている。

  • That's kind of you teddy.

    親切なテディだね。

  • It's nice to be nice.

    優しいのはいいことだ。

  • But watch out little teddy.

    でも、リトル・テディには気をつけて。

  • Be careful around strangers.

    見知らぬ人には気をつけること。

  • Remember kids, please take care because danger's lurking.

    子供たちよ、危険が潜んでいることを忘れないでくれ。

  • Okay, everyone take the rest of the day off.

    よし、今日はみんな休んでくれ。

  • Banana!

    バナナだ!

  • Oh, sorry honey.

    ああ、ごめんね。

  • I didn't know the fan was on.

    扇風機がついているとは知らなかった。

  • You see Darwin, it is important to choose the right tools for the job.

    ダーウィンを見てわかるように、仕事に適した道具を選ぶことが重要なのだ。

  • Why not a chainsaw?

    なぜチェーンソーではないのですか?

  • Slow down there.

    そこでゆっくりしてくれ。

  • We don't want to make a mess.

    混乱は避けたい。

  • What we need is a clean cut to the stem.

    必要なのは茎をきれいにカットすることだ。

  • Whoa!

    おっと!

  • Please help.

    助けてください。

  • There's these two kids.

    2人の子供がいる。

  • Please, please leave me alone.

    お願いだから、放っておいてくれ。

  • What are these?

    これは何ですか?

  • Make sure you don't waste the flower heads and add them to the compost heap.

    花の頭を無駄にしないように、コンポストに入れる。

  • Very good point Gumball.

    とてもいい指摘だ。

  • In time their rotten remains will be eaten and excreted by worms.

    やがて腐敗した残骸はミミズに食べられ、排泄される。

  • The resulting matter can be used to feed other plants.

    その結果できたものは、他の植物の飼料として利用できる。

  • Did you have a nice day at school?

    学校は楽しかった?

  • No, no I did not.

    いや、そんなことはしていない。

  • Okay, prepare yourself. 3D without glasses.

    さあ、心の準備を。メガネなしの3D。

  • What I want you to do is just focus on my eyes until your vision adjusts.

    視界が慣れるまで、私の目に集中してほしい。

  • Now it takes a little time and you might need to get a little closer to the screen.

    少し時間がかかるので、スクリーンに少し近づく必要があるかもしれない。

  • The best distance is normally about three inches.

    通常、最適な距離は約3インチである。

  • Now keep watching until the 3D effect kicks in.

    3D効果が出るまで見続けてください。

  • Keep looking.

    探し続けろ。

  • Almost there.

    もう少しだ。

  • Almost.

    ほとんどね。

  • There we go.

    これでよし。

  • Fill it with brisket.

    ブリスケットを入れる。

  • The taste of your hands only sweetens the biscuit.

    手の味がビスケットを甘くするだけだ。

  • Mama's proud boy, his belly is swollen.

    ママの自慢の息子、お腹が膨らんでいる。

  • Slathered in butter until it turns golden.

    黄金色になるまでバターを塗る。

  • Three, two, one.

    3、2、1

  • Dude, we were supposed to be doing portraits.

    おい、ポートレートを撮るはずだったんだぞ。

  • Why would you add a scary clown through a window inside of a beautiful...

    なぜ、美しい建物の窓から怖いピエロを......。

  • I've got a telegram for Gumball and Darwin Watterson.

    ガムボールとダーウィン・ワターソンに電報を打った。

  • Take out the trash it could be done in a flash.

    ゴミを出せばあっという間に終わる。

  • If you do the math you could avoid your mom's wrath.

    計算すれば、お母さんの怒りを避けることができる。

  • Signed, Nicole Watterson.

    署名、ニコール・ワターソン

Huh?

え?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます