字幕表 動画を再生する
What?
え?
Nothing.
何もない。
Okay.
オーケー。
I mean, I really shouldn't say.
つまり、本当は言ってはいけないんだ。
I mean, I'm really not supposed to.
というか、本当はいけないんだ。
Fine.
素晴らしい。
It's a humdinger.
ハンパない。
Well, then it's really too bad that you can't tell me.
それなら、私に言えないのは本当に残念だ。
Somebody likes you.
誰かが君を好きなんだ。
Ugh.
うっ
Is it Chandler?
チャンドラーですか?
No.
いや。
Well, then tell him to stop staring.
それなら、見つめるのをやめるように言ってくれ。
It's Joey.
ジョーイだ。
Really?
本当に?
Joey?
ジョーイ?
You don't say.
あなたは言わない。
Is it something you'd be interested in?
興味はありますか?
I don't know.
分からないよ。
I don't know.
分からないよ。
I don't know.
分からないよ。
You know, I mean, on the one hand, mother, may I?
あのね、一方では、お母さん、いいですか?
But, you know, on the other hand...
でも、その一方で...。
No.
いや。
No, I can't.
いや、できない。
We're friends.
私たちは友人だ。
No.
いや。
Oh, no.
そんな。
I don't want to risk what we have.
今あるものを危険にさらしたくない。
I guess that makes sense.
それは理にかなっていると思う。
So you think you're gonna talk to him?
彼と話すつもりなのか?
Sure, yeah.
もちろんだ。
I mean, it's Joey.
ジョーイだよ。
I don't want him to get hurt.
彼に怪我をしてほしくない。
Ugh.
うっ
Well, I must say, I am on fire.
まあ、私は燃えていると言わざるを得ない。
First Chandler, now Joey.
チャンドラーの次はジョーイだ。
No, no, no.
いや、違う。
Not Chandler.
チャンドラーじゃない。
Just Joey.
ジョーイだけだよ。
Sure.
もちろんだ。