Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Witches in the Vampire Diaries universe are some of the most powerful beings in the entire verse and almost certainly some of the most important as quite literally every single major event in the Vampire Diaries universe involves a witch and a spell done through magic.

    ヴァンパイア・ダイアリーズ』の世界における魔女は、ヴァージョン全体で最も強力な存在であり、最も重要な存在であることは間違いない。

  • Every single one of these spells fall under at least one magical classification and these classifications are what is dubbed as the different types of magic, in which there are 10.

    これらの呪文はすべて、少なくとも1つの魔法の分類に属し、これらの分類は魔法の種類と呼ばれるもので、10種類ある。

  • Don't get confused on magic practices as that's more an in-depth label on the different ways you can practice the different types of magic.

    マジックの練習方法については、より詳細なラベルが貼られているので、混乱しないでほしい。

  • Also, this doesn't include magical abilities like siphoning for example as technically siphoners are born with that ability, hence being somewhat of a subspecies of witches.

    また、サイフォナーにはサイフォニングのような魔法的能力は含まれない。技術的にはサイフォナーは生まれつきその能力を持っており、それゆえ魔女の亜種のようなものである。

  • Therefore, the siphoning ability isn't something every witch can do, only siphoners can, but with the different types of magic, any and all witches are capable of doing them with practice.

    そのため、サイフォニング能力はすべての魔女ができるものではなく、サイフォナーだけができるものだが、さまざまな種類の魔法があるため、練習すればどんな魔女でもできるようになる。

  • And finally, this wouldn't include the umbrella terms of pure and dark magic as that's really only used to classify how exactly a certain spell follows the laws of nature.

    そして最後に、これは純粋魔法と暗黒魔法という包括的な用語は含まれないことになる。

  • If it follows the laws of nature, then it's pure magic.

    自然の法則に従えば、それは純粋なマジックだ。

  • If it doesn't, then it's dark magic.

    そうでなければ、それはダークマジックだ。

  • I know you know who I am.

    私が誰だか知っていることは知っている。

  • You're right to be afraid of me, but I have no interest in you.

    私を怖がるのはもっともだが、私はあなたに何の興味もない。

  • God magic is the primordial form of magic, similar to how the originals are the primordial form of vampires.

    神の魔法は魔法の原初の姿であり、オリジナルが吸血鬼の原初の姿であるのと同じだ。

  • God magic is the oldest and most powerful form of magic in which it supersedes any and all types of magic to the point that it negates them.

    神の魔法は最も古く、最も強力な魔法であり、あらゆる種類の魔法を凌駕し、それらを否定するほどである。

  • So magic can never work on a god unless a workaround is created, typically with the help of a muse.

    つまり、ミューズの助けを借りて回避策を講じない限り、神に魔法が通用することはないのだ。

  • There isn't much really known about god magic, mainly because we have less than a season to actually flesh out the lore around them, but we know it provides ability typically possible with regular magic, but on a much more powerful scale, and gods can do it with relative ease.

    ゴッド・マジックについてはあまり知られていない。主に、ゴッド・マジックにまつわる伝承に肉付けするのに1シーズンもかからないからだが、ゴッド・マジックは通常のマジックで可能な能力を、より強力なスケールで提供するものであり、ゴッドたちは比較的簡単にそれを行うことができる。

  • Gods can travel through dimensions, enter people's minds, control the weather, grant and take away curses, resurrections, and they possess an increased physical strength.

    神々は次元を移動したり、人の心に入り込んだり、天候をコントロールしたり、呪いを与えたり取り除いたり、復活させたりすることができる。

  • However, we have yet to see a witch possess or at least grant someone the ability to fly, which gods can do, or at least, we don't know if they can grant it to people, but they can actually fly.

    しかし、神々が持つことができる空を飛ぶ能力を、魔女が憑依したり、少なくとも人に与えたりするのを私たちはまだ見たことがない。少なくとも、魔女が人に与えることができるかどうかはわからないが、魔女は実際に空を飛ぶことができる。

  • Although not all witches can actually possess god magic, mainly only gods can, and therefore technically making it so that it can't really be classified as a type of magic, but I still feel the need to actually add it here because it is the primordial form of magic, and from it, all magic is created.

    すべての魔女が神魔法を使えるわけではなく、主に神のみが使えるため、厳密には魔法の一種には分類されないが、魔法の原初的な形であり、そこからすべての魔法が生み出されるため、ここに加える必要性を感じている。

  • Traditional magic is probably the most popularly used form of magic, and is the oldest form of regular magic, that also serves as the foundation to every form of magic as we know it.

    伝統的なマジックは、おそらく最も一般的に使われているマジックの形式であり、通常のマジックの最も古い形式である。

  • It's basically a form of magic that requires you to exert the energy you possess to perform any spell, hence why it's seen as the type of magic that drains the user the most, well at least the basic form of traditional magic.

    基本的に、どんな呪文を唱えるにも自分の持っているエネルギーを使わなければならない魔法の一種であり、それゆえに使用者を最も消耗させる魔法の一種と見なされている。

  • This is mainly because the harder the spell, the more energy you need to pull it off, which is why certain spells that actually use basic traditional magic tend to cause noise bleeds, dizziness, fainting, and potentially death, depending on how powerful the witch is, in comparison to the complexity of the spell, or just how powerful the spell actually is.

    これは主に、呪文が難しければ難しいほど、それを成功させるために必要なエネルギーが増えるからである。そのため、基本的な伝統的魔法を実際に使う特定の呪文では、呪文の複雑さに比べて魔女の力がどれほど強いか、あるいは呪文が実際にどれほど強力かにもよるが、出血、めまい、失神、そして死に至る可能性を引き起こす傾向がある。

  • This is why a lot of witches tend to channel natural resources like plants or the earth, or other magical beings in order to bypass this barrier.

    そのため、多くの魔女はこの障壁を迂回するために、植物や大地などの自然資源、あるいは他の魔術的存在にチャンネルを合わせる傾向がある。

  • This is likely the basis for the other types of magics being created.

    これが、他の種類の魔法が生み出される基礎になっているのだろう。

  • Also, contrary to popular belief, traditional magic isn't mutually exclusive to dark magic, as dark magic is more the intention of the spell, and traditional magic is just how you do the spell.

    また、一般に信じられていることとは逆に、伝統的な魔法は暗黒魔法と相容れないものではない。暗黒魔法は呪文の意図に重きが置かれ、伝統的な魔法は呪文をどのように行うかに過ぎないからだ。

  • An example of this was Bonnie doing a soul transfer on Klaus and Tyler.

    その一例が、ボニーがクラウスとタイラーに魂の移植を行ったことだ。

  • The fact that she used it to beat death for Klaus and her friends is technically dark magic, hence why the spirits was mad at her.

    彼女がそれを使ってクラウスと彼女の友人を死に至らしめたという事実は、厳密には闇の魔法であり、それゆえに精霊は彼女に腹を立てたのだ。

  • The same thing with resurrection spells, and so on.

    復活の呪文などもそうだ。

  • It's still technically, by definition, dark magic, but you are still using traditional magic to actually do that.

    技術的にはまだ、定義上はダーク・マジックだが、実際にそれを行うにはまだ伝統的な魔法を使っている。

  • Spirit magic was created after Ketsuya created the other side, and accidentally causing spirits of the supernatural to be pulled into the dimension.

    スピリット・マジックは、ケツヤがあの世を作り、偶然に超自然的なスピリットをその次元に引きずり込んでしまったことから生まれた。

  • Any and all forms of magic that requires you interacting with the spirits or the other side in general is considered spirit magic.

    精霊やあの世との交流を必要とするあらゆる魔法は、精霊魔法とみなされる。

  • Spirit magic is typically used as an alternative to regular traditional magic, as the spirits grant witches a portion of their power to do spells.

    精霊の魔法は通常、通常の伝統的な魔法の代替として使われ、精霊が魔女に呪文を唱える力の一部を与えるからである。

  • However, because the power belongs to the spirits, they have complete control over whether you get the power boost or not.

    しかし、パワーは精霊のものであるため、パワーアップするかどうかは精霊が完全にコントロールできる。

  • The spirits can choose to give it to you, or they can choose to abandon you.

    霊はそれを与えることを選ぶこともできるし、見捨てることを選ぶこともできる。

  • And seeing as to use spirit magic, you have to be connected to the spirits, they can even physically harm you or others they're connected to.

    精霊の魔法を使うには精霊とつながっていなければならず、精霊はあなたや精霊とつながっている人に物理的な危害を加えることさえある。

  • Typically, most spirit magic have an incantation of but after the other side was destroyed, that part wasn't really necessary.

    一般的に、ほとんどの精霊術には呪文のようなものがあるが、相手側が破壊された後では、その部分は必要なかった。

  • Also, like with traditional magic, you can use spirit magic for dark purposes.

    また、伝統的な魔法と同様に、闇の目的のために精霊魔法を使うこともできる。

  • For example, Emily resurrecting Jeremy, which is still technically dark magic, but it's also still technically spirit magic.

    例えば、エミリーがジェレミーを復活させるのは、厳密には闇の魔法だが、精霊の魔法でもある。

  • The definition of ancestral magic is the exact same as spirit magic.

    先祖の魔法の定義は、精霊の魔法とまったく同じだ。

  • However, the only difference is that ancestral magic works with the spirits in the ancestral world and not the other side.

    しかし、唯一の違いは、先祖の魔法は先祖の世界の精霊に効き、あの世には効かないということだ。

  • These spirits are labelled as the ancestors, hence the name ancestral magic.

    これらの精霊は祖先と呼ばれ、それゆえ祖先の魔法と呼ばれる。

  • Like with spirit magic, the ancestors have absolute control over who gets their power and how much power they actually get.

    精霊の魔法と同じように、先祖は誰がどれだけの力を得るかについて絶対的な支配権を持っている。

  • And the ancestors are a lot more violent than the spirits are, so they kill and harm witches a lot more often.

    そして先祖は精霊よりもずっと暴力的なので、魔女を殺したり傷つけたりすることが多い。

  • And unlike the spirits on the other side, the ancestors don't really care if you use dark magic or not with their power, as long as you are not doing something that goes against their wishes.

    そして、向こう側の精霊と違って、先祖は、あなたが彼らの力を使って暗黒魔法を使おうが使うまいが、彼らの意に反することをしない限り、あまり気にしない。

  • One that augmented my power even as it allowed her to draw from me.

    私のパワーを増大させるものであり、同時に彼女が私から力を引き出すことを可能にするものでもある。

  • Take my hand and begin your chance.

    私の手を取って、チャンスを始めよう。

  • Connecting magic is a form of magic that allows a witch to create a semi-permanent bond with typically another magical being.

    コネクティング・マジックとは、魔女が他の魔法的存在と半永久的な絆を結ぶ魔法のことである。

  • This tends to serve multiple different purposes, the most prominent being to hold someone hostage.

    これは複数の異なる目的を果たす傾向があり、最も顕著なのは誰かを人質にすることだ。

  • As with connecting magic, anything that happens to one, happens to the other.

    魔法をつなぐのと同じように、一方に起こったことは他方にも起こる。

  • And that happens all the time.

    そして、それはよくあることだ。

  • Connecting magic can also serve another purpose to draw from the person you're connected to.

    コネクティング・マジックは、つながっている相手から引き出すという別の目的も果たすことができる。

  • This was what Dolly was using with Freya in which she was creating some form of connecting magic, which allowed her to augment Freya's power or basically boost her power, whilst simultaneously drawing from it.

    これは、ドリーがフレイアに使っていたもので、フレイアのパワーを増強する、あるいは基本的に彼女のパワーを高めると同時に、フレイアからパワーを引き出すことができる、ある種の接続魔法を作り出していた。

  • Bonnie, you're killing her.

    ボニー、彼女を殺す気か?

  • I know what I'm doing.

    自分のやっていることは分かっている。

  • That's some magic talking.

    それは魔法のような話だ。

  • This is your best friend.

    これは親友だ。

  • Damn it, Bonnie.

    くそっ、ボニー。

  • Bonnie, please.

    ボニー、お願いだ。

  • Expression is possibly the most powerful form of magic as the powers that it possesses knows no bounds.

    表現とは、おそらく最も強力な魔法の一形態であり、その力はとどまるところを知らない。

  • In fact, the only thing that bounds it is just how far the practitioner is willing to go for power.

    実際、その境界線にあるのは、練習生がパワーのためにどこまでやるかということだけだ。

  • Expression makes magic a physical manifestation of your will.

    表現することで、魔法はあなたの意志の物理的な現れとなる。

  • If you roll your magic to do something, it does it.

    魔法をかければ、それが実行される。

  • The only thing that could stop it is yourself and how powerful you are.

    それを止められるのは自分自身であり、自分の力だけだ。

  • It isn't necessarily bounded by any laws of nature, just what your body can take.

    それは必ずしも自然の法則に縛られているわけではなく、ただ体が耐えられる範囲にある。

  • You can quite literally do anything with it.

    文字通り、何でもできる。

  • Hence why a lot of witches don't actually consider expression a form of magic, because it doesn't really conform to any laws of nature.

    それゆえ、多くの魔女は表現をマジックの一形態とは考えていない。

  • To get even more power, you must complete the expression triangle.

    さらにパワーを得るには、三角形の式を完成させなければならない。

  • The more you complete, the more powerful you are.

    完了すればするほど、より強力になる。

  • When you complete the triangle, you get a ridiculous amount of power.

    三角形を完成させると、とんでもないパワーを得ることができる。

  • The most known and the most powerful practitioner was Bonnie Bennett, in which we see her do things that weren't even believed to be possible for a single witch to be able to do.

    最も有名で、最も強力な実践者はボニー・ベネットであり、その中で彼女は、一人の魔女には不可能とさえ思われていたことをやってのけた。

  • For example, dropping the veil to the other side and later on putting it back up, taking on originals head on, and even rematerializing beings out of nothing but their soul, which is basically giving a soul a power required to actually do a similar feat is ridiculously powerful.

    例えば、ベールを向こう側に落とし、後で元に戻すこと、オリジナルに正面から挑むこと、さらには魂以外のものから存在を再物質化すること(基本的に、同様の技を実際に行うために必要な力を魂に与えること)は、とんでもなく強力だ。

  • A lot of the time, you have to channel a lot.

    多くの場合、チャンネルを合わせなければならない。

  • For example, channeling the Nexus Voltaire, then the combined power of the ancestors, or the death of an original.

    例えば、ネクサスのヴォルテールとチャネリングすること、それから先祖の力を結集すること、あるいはオリジナル選手の死。

  • I only came for what is mine.

    私は自分のものを取りに来ただけだ。

  • The time has come to have the child's power to my own.

    子供の力を自分のものにする時が来た。

  • Though I do not detect her here, I see your furious despair.

    ここには彼女の姿は見えないが、私にはあなたの激しい絶望が見える。

  • Necromancy is a form of magic and technically also a magic practice that allows a witch to reanimate and control or even outright resurrect a being that has already died.

    ネクロマンシーは魔術の一種であり、厳密には、魔女がすでに死んだ存在を生き返らせ、操り、あるいは完全に復活させることを可能にする魔術でもある。

  • This type of magic is very powerful and typically requires a lot of channeling, although the more powerful witches can do it without channeling.

    この種の魔法は非常に強力で、一般的に多くのチャネリングを必要とするが、より強力な魔女はチャネリングなしで行うこともできる。

  • This is most commonly used in New Orleans, for example, Mystic Foes by Barney the Heretic and Ketsior.

    これはニューオリンズで最も一般的に使われているもので、例えばバーニー・ザ・ヘレティックやケツィオールの『Mystic Foes』などがそうだ。

  • Kemiah is a relatively recent form of magic that is typically used by Arabian witches, as far as we know, created by them.

    ケミアは比較的最近の魔術で、アラビアの魔女が使うのが一般的だ。

  • And as Kotor describes it, it is the intersection between science and magic.

    コトルが言うように、それは科学と魔法の交差点なのだ。

  • It basically allows a witch to physically destroy the elemental foundation of an object in order to turn it into another one.

    基本的に、魔女は物体の元素基盤を物理的に破壊し、別のものに変えることができる。

  • Also, magic can imbue an object with dark supernatural properties, which is how dark objects are created.

    また、魔法は物体に暗黒の超自然的な性質を吹き込むことができる。

  • This is how all the dark objects in New Orleans were created, after Kotor the witch is there on how to use Kemiah in order to fire off clouds and his allies.

    こうしてニューオーリンズのすべてのダークオブジェクトが作られたのだ。コトルの後に魔女が、雲と彼の同盟国を撃ち落とすためにケミアを使う方法についてそこにいる。

  • An example of these dark objects is the Rosary of Madness, which is used to primarily hex someone to a slow descent into madness, which ultimately leads to their deaths.

    狂気のロザリオ」は、主に狂気へとゆっくりと落ちていく呪いをかけ、最終的に死に至らしめるために使われる。

  • This was both used by Agnes on Sean, who is a twin brother of Kami, and was used on Father Kieran by Bastiano.

    これはアグネスがカミの双子の弟であるショーンに使ったものであり、バスティアーノがキエラン神父に使ったものでもある。

  • Not all dark objects were created through Kemiah.

    すべてのダークオブジェクトがケミアによって作られたわけではない。

  • Some might just be a combination of putting magic on an object, and some might just be combined into magical objects, like for example the indestructible wyrmstake.

    あるものは物体に魔法をかけるだけかもしれないし、あるものは不滅のワームステークのように魔法の物体に組み合わされるだけかもしれない。

  • Kemiah just alters the molecular properties of objects to make it do things that it usually wouldn't do, like for example turning one of the silver daggers into a golden one to be specifically used on clouds.

    ケミアは物体の分子特性を変化させ、通常ではできないことをさせる。例えば、銀の短剣のひとつを、雲に使うために特別に黄金の短剣に変えるようなものだ。

  • The speed of the gods varies, and these magic to sculpt since the last wizard games.

    神々のスピードはさまざまで、前回のウィザード戦以来、これらの魔法は彫刻のようだった。

  • Aurora de Martel.

    オーロラ・ド・マーテル

  • My erstwhile student, Jen.

    かつての教え子、ジェン。

  • Her father, Ken.

    彼女の父、ケン。

  • The father of an entire family of gods.

    神々の一族全体の父親。

  • Algorithmic magic is probably the youngest type of magic actually on here, and it is a type of magic that is used to calculate probabilities.

    アルゴリズム・マジックは、おそらくここで実際に使われているマジックの中で最も若いタイプで、確率を計算するために使われるマジックの一種である。

  • It's primarily only shown in legacies, and the only known practitioner of it is Professor Vordemus.

    主にレガシーにのみ登場し、その実践者として知られているのはヴォーデムス教授だけである。

  • We saw him use this type of magic to create a simulation using an object called a manticulum.

    私たちは、彼がこの種の魔法を使って、マンティキュラムと呼ばれる物体を使ったシミュレーションを作るのを見た。

  • The object is encoded to act similar to how a Dungeons and Dragons campaign is actually made and how it's actually played, in which every single person within the simulation is actually encoded with their exact power, and their exact power level.

    このオブジェクトは、ダンジョンズ・アンド・ドラゴンズのキャンペーンが実際にどのように作られ、どのようにプレイされるかに似た動作をするようにエンコードされており、シミュレーション内の一人ひとりが、正確なパワーと正確なパワーレベルを実際にエンコードされている。

  • This is typically done to calculate the success of a specific strategy.

    これは通常、特定の戦略の成功を計算するために行われる。

  • And then finally, you have traveler magic or spirit magic or body possession.

    そして最後に、トラベラー・マジックやスピリット・マジック、ボディ・ポゼッションがある。

  • This type of magic, as his name suggests, allows a being to actually possess another person's body or jump into another person's body or just put their soul into another person's body.

    この種の魔法は、その名が示すように、実際に他人の身体に憑依したり、他人の身体に飛び込んだり、他人の身体に魂を入れたりすることができる。

  • This is a type of magic that travelers have to use in order to actually bypass their actual curse.

    これは、旅行者が実際に呪いを回避するために使わなければならない魔法の一種だ。

  • This is mainly because travelers aren't allowed to be in the vicinity of other travelers, and they're kind of weak if they aren't in the vicinity of other travelers.

    これは主に、旅行者が他の旅行者の近くにいることが許されないからであり、他の旅行者の近くにいなければ、彼らはある意味弱いのだ。

  • So, they'll use this as a workaround by just jumping into another person's body, in terms of calling themselves passengers, and then just using that body to actually perform magic and be able to actually be in the same vicinity as another traveler.

    そのため、乗客と称して他人の体に飛び込み、その体を使って実際に魔法を使ったり、他の旅行者と同じ場所にいることができる。

  • However, they also have to jump into another person's body.

    しかし、他人の体に飛び込まなければならない。

  • The travelers weren't the only people that actually used this type of magic.

    この種の魔法を実際に使うのは旅行者だけではない。

  • It was also used by the Hollow, Esthar, and many more.

    また、ホローやエスターなどでも使われていた。

  • For example, the Hollow was able to take over Hope's body using this type of magic, mainly to use the ridiculous amount of power that Hope possessed and also the ridiculous amount of power that Hope could possess in the future.

    例えば、ホローはこの種の魔法を使ってホープの体を乗っ取ることができたが、それは主にホープが持つとんでもないパワーを使うためであり、またホープが将来持ちうるとんでもないパワーを使うためでもあった。

  • But if you want to know just how powerful Hope actually became in the future, then click the video that's on screen now.

    しかし、ホープが将来的にどれほどの力を持つようになるのかを知りたいのであれば、今画面に映っているビデオをクリックしてほしい。

Witches in the Vampire Diaries universe are some of the most powerful beings in the entire verse and almost certainly some of the most important as quite literally every single major event in the Vampire Diaries universe involves a witch and a spell done through magic.

ヴァンパイア・ダイアリーズ』の世界における魔女は、ヴァージョン全体で最も強力な存在であり、最も重要な存在であることは間違いない。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます