字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Next, on News Be Funny, Billy the Puppet, Richard Simmons, Popeye's Spinach Omelette. 次は『News Be Funny』で、ビリー・ザ・パペット、リチャード・シモンズ、ポパイのほうれん草オムレツ。 All of this and more, starting now. これらすべてを、今すぐ始めよう。 We're going to talk sports. スポーツの話をしよう Oh, no. そんな。 Yes! そうだ! Yes! そうだ! Yes! そうだ! Well, I knew something was going to happen. まあ、何かが起こるのは分かっていた。 I saw him go over there. 私は彼があそこに行くのを見た。 If you've ever wanted to see a topless weather person. 上半身裸のお天気お姉さんを見たかったら。 Maybe headless. 首がないかもしれない。 Right? そうだろう? Here's Greg. これがグレッグだ。 You'll get all the people trying to watch the news. ニュースを見ようとする人たちが集まってくる。 They'll be turning the channel, that's what they'll be doing. 彼らはチャンネルを回すだろうね。 As co-anchor of News 3 this morning, Blaine Stewart knows a thing or two. 今朝の『ニュース3』の共同キャスターであるブレイン・スチュワートは、あることを知っている。 Candle out the pumpkin, I thought I'd smell something. カボチャをキャンドルで消すと、何かの匂いがすると思ったんだ。 I thought something was smoking. 何か煙が出ているのかと思った。 I do see the smoke coming up. 煙が上がっているのが見える。 What happened just now? 今、何が起こったんだ? Well, no, because it's resting on some paper, and so I didn't want the little tea light to overheat, and then all of a sudden we've got breaking news here at the channel. いや、だって紙の上に置いてあるんだから、小さなティーライトライトがオーバーヒートして、突然このチャンネルでニュース速報が流れたりしたら困るでしょ。 I told you, if the sprinkler systems come on, I'm done for the day. スプリンクラーが作動したら、今日は終わりだと言っただろう。 Yeah. そうだね。 That is not. それは違う。 Sitting up here looking like a mop. モップみたいな格好でここに座っている。 Yeah, you don't want sprinkler system and a beautiful weave, because they do not go together. スプリンクラー・システムと美しい織物は相容れないからだ。 Oh! ああ! Oh! ああ! You're beautiful. あなたは美しい。 You said it was a weave, right? 織物だと言ったね? It's not a weave. 織物ではない。 All right, now we're going to send it back to Rebecca at the desk. よし、ではデスクのレベッカに送り返そう。 All right, John, Charlie, thank you guys so much. ジョン、チャーリー、どうもありがとう。 Those babies are so creepy. あの赤ん坊たちはとても不気味だ。 Still to come on this show, some Arizona voters have been given the wrong information. この番組ではまだ、アリゾナの有権者が間違った情報を知らされていることをお伝えする。 Oh my God! なんてことだ! Here I am at the New York Botanical Garden. ニューヨーク植物園に来ている。 We are standing outside of the conservatory, and oh my gourd, look at these gourds. 私たちはコンサバトリーの外に立っている。 I mean, they're huge. つまり、巨大なんだ。 There's three sister pumpkins. 姉妹のカボチャが3つある。 It's just an engorged gourd. ただの膨張したひょうたんだよ。 Right? そうだろう? Gourd? ひょうたん? Gourd? ひょうたん? Engorged gourd? 刳り貫かれた瓢箪? Yeah, sure, that. ああ、そうだね。 Construction is supposed to start next summer, but for now, the regents have deferred their vote on budget and design for this project until they can discuss it further at the next meeting scheduled in November. 工事は来年夏に開始される予定だが、今のところ、摂政理事会はこのプロジェクトの予算と設計についての投票を、11月に予定されている次回の会議でさらに議論するまで延期している。 For now, reporting live in Westwood, Kimberly Chang, KTLA 5 News. ウェストウッドからKTLA 5ニュースのキンバリー・チャンがお伝えします。 Suddenly arriving right on time, and without warning, the Halloween costumes are here. 何の前触れもなく、時間通りに突然、ハロウィーンのコスチュームがやってきた。 Already tons of fun. すでに楽しみは山ほどある。 What's going on? どうしたんだ? This is amazing. これは驚きだ。 I can do the news like this all the time. こういうニュースはいつでもできる。 This is perfect. これは完璧だ。 Yes. そうだ。 I've always kind of wanted to be a mascot. ずっとマスコットになりたいと思っていたんだ。 Do you know who's here, Rob? 誰が来たか知ってるかい、ロブ? Can you guess? わかるかい? Let me think here. ここで考えさせてほしい。 Now, I want to see if we can dip the donut in the coffee. さて、ドーナツをコーヒーに浸すことができるか試してみたい。 Can we do that? そんなことができるだろうか? Oh no, he's going to go for it. いやいや、狙ってるよ。 Oh no, don't hurt yourself. いやいや、怪我をしないように。 Don't break company equipment. 会社の備品を壊すな。 Kim is very down. キムはとても落ち込んでいる。 I'm fine. 大丈夫だよ。 I'm fine. 大丈夫だよ。 Are you okay? 大丈夫ですか? I'm fine. 大丈夫だよ。 This went way better than I thought it would. 思っていたよりずっとうまくいった。 I'm fine. 大丈夫だよ。 I'm fine. 大丈夫だよ。 I'm fine. 大丈夫だよ。 I'm fine. 大丈夫だよ。 I'm fine. 大丈夫だよ。 I'm fine. 大丈夫だよ。 I'm fine. 大丈夫だよ。 I'm fine. 大丈夫だよ。 I'm fine. 大丈夫だよ。 I'm fine. 大丈夫だよ。 I'm fine. 大丈夫だよ。 Oh no, get the water. だめだ、水をくれ。 You're spilling the water. 水をこぼしている。 Get off the desk. 机から離れろ。 Oh God, get the iPads. ああ、神よ、iPadを手に入れなさい。 Okay, get the iPads. よし、iPadを用意しろ。 Get my iPhone. iPhoneを手に入れる。 Somebody get my computer. 誰か僕のコンピュータを Oh my goodness. なんてことだ。 Kim's still stuck down here. キムはまだここにいる。 I bet that hurt a latte. ラテは痛かっただろうね。 Oh my goodness. なんてことだ。 All right, here. よし、これだ。 Hey. やあ。 It hurts donut. ドーナツは痛い。 Oh my goodness. なんてことだ。 Oh donut. ああ、ドーナツだ。 Oh, I like that one. それはいいね。 Oh my God. なんてことだ。 Hey. やあ。 I hope I donut get fired for this. これでクビにならないことを祈るよ。 Okay. オーケー。 Oh, this is bad. ああ、これはまずい。 Okay, quickly now. よし、今すぐだ。 I'm going to the weather. 天気を見に行くよ。 I'm going to the weather. 天気を見に行くよ。 I'm going to the weather. 天気を見に行くよ。 I'm going to the weather. 天気を見に行くよ。 I'm going to the weather. 天気を見に行くよ。 I'm going to the weather. 天気を見に行くよ。 I'm going to the weather. 天気を見に行くよ。 I'm going to the weather. 天気を見に行くよ。 All right. 分かった。 I got to try to position myself here at the weather wall, maybe if I, I don't know. このウェザーウォールにポジションを取ろうと思っているんだ。 Never done this in a dinosaur costume, but here's a look at your world car weather camera view. 恐竜のコスチュームでこれをやったことはないが、ここであなたの世界の車の天候カメラビューを見てみよう。 Let's see how we go. どうなるか見てみよう。 Okay, let's go. よし、行こう。 Spin that wheel. 車輪を回すんだ。 Oh goodness. ああ、よかった。 Your character does the impression. あなたのキャラクターが印象を与える。 Of course it does. もちろんそうだ。 You go first. 君が先に行け。 Of course it's, okay, I'm. もちろん、そうだよ。 Oh my goodness. なんてことだ。 What the heck? 何なんだ? Oh my goodness. なんてことだ。 What the heck? 何なんだ? I got my, my mummy here. 僕の、僕のママがここにいるんだ。 You know what his favorite kind of music is? 彼の好きな音楽は何だと思う? What? え? Rap. ラップだ。 Cause. 原因がある。 I see. なるほど。 Yes. そうだ。 All right. 分かった。 You know when he's sick, cause he's usually coughing. 咳をしていることが多いから、具合が悪いときはわかるんだ。 Okay, boo. オーケー、ブー。 As if his forecast hasn't been interesting enough already, out of nowhere, meteorologist 彼の予報がまだ十分に興味深いものでなかったかのように、どこからともなく気象予報士が現れた。 Mike Simon makes a change for either better or worse. マイク・サイモンは良くも悪くも変化を起こす。 A lot of folks preparing this evening for Halloween, maybe already just getting out and about. 今晩はハロウィーンの準備をする人たちが多く、もしかしたらすでに外出を控えているかもしれない。 Well, live Doppler radar, not showing any rain, so you don't need to use that umbrella this evening. ドップラーレーダーでは雨は降っていない。 That's good news. それはいいニュースだ。 You don't have to give anything extra to the children once they start putting on their costumes. 子供たちが衣装を着始めたら、余計なものを与える必要はない。 56 degrees current temperature, a little chilly though. 現在の気温は56度、少し肌寒いが。 You might want to put something underneath there. その下に何か敷いた方がいいかもしれない。 And for trick-or-treaters having costumes, well, it feels like 52 degrees right now. トリック・オア・トリート(お菓子をくれなきゃいたずらするぞ)の仮装をする人たちは、今、気温が52度くらいに感じられる。 So make sure you have your costumes on for tonight. だから、今夜のためにコスチュームを用意しておいてね。 Maybe you like trick-or-treating. トリック・オア・トリートが好きなのかもしれない。 Well, I've got a costume for you here this evening. さて、今晩はあなたに衣装を持ってきました。 We are going to have some pretty good weather. かなり良い天気に恵まれそうだ。 It's just going to be awful chilly tonight. 今夜はひどく冷え込みそうだ。 I don't want any cat skills or cat, what are they, cat calls you're doing here? 猫の技術も猫もいらないし、何なんだ、ここでやっている猫呼びは? I'm just getting comfortable. ちょうど心地よくなってきたところなんだ。 I'm supposed to be comfortable doing the weather, right? 天候に左右されることなく、快適に過ごしたいんだ。 Especially on Halloween. 特にハロウィーンには。 Do I need to get my camera out? カメラを出す必要がある? Unfortunately, my microphone presents such a problem here, but I just wanted to tell you guys, I'm actually the invisible man. あいにくマイクが邪魔なんだけど、僕は透明人間なんだ。 Wow. すごいね。 Whoa. おっと。 You know, the look on his, the look on your face right now is scaring me. あのね、彼の、今の君の表情が怖いんだ。 I don't know. 分からないよ。 There's something about, whoa, whoa, whoa. おっ、おっ、おっ、おっ。 Not the pants. パンツじゃない。 Not the pants. パンツじゃない。 Too much. やり過ぎだ。 We don't need any music. 音楽は必要ない。 Too sexy. セクシーすぎる。 I'm invisible. 私は透明だ。 What does it matter? それがどうした? Who has a costume that is invisible? 見えないコスチュームを持っているのは誰? She's taking a video of it, but it doesn't look the same as it does on camera. 彼女はそれをビデオに撮っているが、カメラで見るのと同じようには見えない。 That's unbelievable. 信じられないよ。 Isn't that easy? 簡単だろう? And I clipped this right onto my invisible body here. そして、これを私の見えない体にクリップで留めた。 I will say this. これだけは言っておきたい。 I am glad that nobody at home can actually see your green suit, but, uh, well, you don't like it? 君の緑のスーツが家の人に見られなくてよかったよ。 It's, uh, it's, hey, we got some other, we got some other trick or treater, um, surprises for you a little bit later on this evening. 今晩もう少ししたら、他のトリック・オア・トリート(お菓子をくれないといたずらしちゃう人)を驚かせることができるんだ。 Now let me go ahead and get the forecast for you if I can. では、可能であれば予報をお伝えしよう。 We do have 53 degrees expected a little later on. この後53度の予報が出ている。 It's going to be a little bit cooler. 少し涼しくなるだろう。 You notice temperatures going down to 48 degrees. 気がつくと気温は48度まで下がっている。 I can't even seriously do this, but it's kind of neat. 本気でこんなことはできないけど、ちょっと素敵だね。 Don't, don't you like that? それが気に入らないのか? That is neat. それは素晴らしい。 We've got a dog here from Young Williams and even the dogs freaked out right now. ヤング・ウイリアムズから犬を連れてきたんだけど、今、犬もビビってるんだ。 Just saying. 言ってみただけだ。 I prefer the flying pumpkins though, dude. 僕は空飛ぶカボチャの方が好きだけどね。 That's attributed to David Aldridge here. これはデビッド・オルドリッジによるものだ。 He's going to have the forecast for you coming up a little bit later. 予報はもう少し後でお伝えします。 Yes. そうだ。 Don't forget tomorrow. 明日をお忘れなく。 We are going to have some special weather things for you to show off some special weather tools and also the winter weather outlook. 特別な天気予報ツールや冬の天気予報をお見せします。 Boo. ブー。 Hey Mike, you never looked so good doing the weather. ヘイ、マイク、天気予報を見るのは初めてだね。 Just saying. 言ってみただけだ。 You know. 知っているだろう。 Tonight on Tuna's Attend... 今夜のマグロのアテンドは...。 Oh my God! なんてことだ! Wait for it. 待ってくれ。 Wait for it. 待ってくれ。 Wait for it. 待ってくれ。 Wait for it. 待ってくれ。 Wait for it. 待ってくれ。 Wait for it. 待ってくれ。 Wait for it. 待ってくれ。 Wait for it. 待ってくれ。 Wait for it. 待ってくれ。 Wait for it. 待ってくれ。 Wait for it. 待ってくれ。 Wait for it. 待ってくれ。 Wait for it. 待ってくれ。 Ah! ああ! Ha ha ha! ハハハハ! Yeah, okay. ああ、わかったよ。 Ha ha ha! ハハハハ! So here we go. それでは、どうぞ。 Things just starting to... 物事は始まったばかりだ... Ha ha ha! ハハハハ! Ha ha ha! ハハハハ! Oh my God! なんてことだ! Emilie Earhart does not do well in this kind of weather. エミリー・イアハートはこのような天候は苦手だ。 Okay, so uh you got... それで... Ha ha ha! ハハハハ! Woo! ウー! Woo! ウー! Woo! ウー! Woo! ウー! Woo! ウー! Woo! ウー! Woo! ウー! Woo! ウー! Woo! ウー! Woo! ウー! Woo! ウー! Woo! ウー! Woo! ウー! Woo! ウー! Ha ha ha! ハハハハ! Oh my... なんてことだ...。 Oh my God! なんてことだ! Ha ha ha! ハハハハ! Hello everybody, are we sweating yet? 皆さん、こんにちは。 Ha ha ha! ハハハハ! Ha ha ha! ハハハハ! We're sweating. 汗だくだよ。 Sweating or melting! 汗をかいたり、溶けたりする! Ha ha ha! ハハハハ! You're laughing alright! 笑っているよ! Ha ha ha! ハハハハ! Are we sweating yet? もう汗をかいたかな? Ha ha ha! ハハハハ! Hello! こんにちは! Hi guys. やあ、みんな。 Ha ha ha! ハハハハ! Down on the 13th floor, it's now nearly time for reporter Lina Pringle's unavoidable tour of the Dollmaker House. 13階に降りると、リナ・プリングル記者のドールメーカー・ハウス見学の時間が迫っていた。 Well, good morning Melanie and Vic. おはよう、メラニーとヴィック。 You know, when I originally agreed to it, I thought it was going to be fun, but now あのね、最初に同意したときは、楽しいと思ったんだけど、今はね I'm a bit terrified. ちょっと怖いんだ。 It's going to be fun. 楽しくなりそうだ。 I'm having fun. 楽しいよ。 You having fun? 楽しんでる? So, okay, the whole process takes about 25 minutes. というわけで、全工程にかかる時間は約25分。 I'm only going through one section of this and it's the Dollmaker. まだ1部しか見ていないが、ドールメーカーだ。 So, sit back and enjoy, I guess. だから、座って楽しんでくれ。 Good luck. 幸運を祈る。 You're going to need it. それが必要になる Ha ha ha! ハハハハ! Okay. オーケー。 So, okay. だから、わかった。 Okay, see, alright. わかった、わかった。 So far, so good. ここまでは順調だ。 A bit of creepy dolls. ちょっと不気味な人形たち。 Creepy man in weird mask. 変なマスクの不気味な男。 Okay. オーケー。 Alright. わかったよ。 We're doing good, everybody. みんな、よくやっているよ。 So far, you know what, I can imagine that this is going to be even more terrifying through the night when the lights are out and you can't see who's chasing you. 今のところ、あのね、明かりが消えて誰が追ってくるかわからない夜間は、もっと恐ろしいことになると想像できる。 Um. うーん。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 And also a little bit of back information about me is I usually, I have never gone through a haunted house by myself. あと、私の裏話を少ししておくと、私は普段、一人でお化け屋敷に行ったことがない。 So, I just, oh, okay. だから、私はただ、ああ、わかった。 Um, mm. うーん、うーん。 Just like. まるでそうだ。 Whew. ふぅー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Um. うーん。 All right, girl. よし、お嬢さん。 You just. あなたはただ Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay, I wasn't expecting that one. なるほど、それは予想外だった。 Okay. オーケー。 I'm going. 僕は行くよ。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 See now. 今すぐ見る Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Oh, see. ああ、そうか。 Oh, my God. なんてことだ。 Okay. オーケー。 Wait, how long? どのくらい? We got. 我々は手に入れた。 How. どうやって? How much longer do we have to do this? いつまでこんなことをしなければならないのか? Lena, it's only about 20, 22 minutes left. レナ、あと20分か22分しかない。 You got this. これだ。 How long? どのくらい? How long have I been doing this? いつからこうしているんだろう? No, we have 20. いや、20人いる。 We have 15 minutes left in the show. 残り15分です。 I'd love to see Lena making new friends. レナが新しい友達を作るのを見たいね。 Getting out there. 外に出る。 Lena, that's a nice person behind you. レナ、あなたの後ろにいるのはいい人ね。 Someone described this. 誰かがこう説明した。 Someone described this as the dating scene. 誰かがこれを出会い系と表現した。 Oh, no. そんな。 Lena, are you okay? レナ、大丈夫? Oh, my God. なんてことだ。 Oh, my God. なんてことだ。 Oh, my God. なんてことだ。 Oh, my God. なんてことだ。 Oh, my God. なんてことだ。 Oh, my God. なんてことだ。 Oh, my God. なんてことだ。 Oh, my God. なんてことだ。 Oh, my God. なんてことだ。 Oh, my God. なんてことだ。 Oh, my God. なんてことだ。 Oh, my God. なんてことだ。 Oh, my God. なんてことだ。 Oh, my God. なんてことだ。 Oh, my God. なんてことだ。 Lena. レナ Are you okay? 大丈夫ですか? Take some deep breaths. 深呼吸をする。 I'm okay. 大丈夫だよ。 I just, as long as nobody. ただ、誰もいない限りはね。 Okay. オーケー。 She's good with that curve. 彼女はあのカーブが得意なんだ。 Alright, we're going to try to help you out. よし、君を助けようと思う。 Okay. オーケー。 There's someone behind you, so just keep moving forward. 後ろに誰かがいるんだから、前に進み続けるんだ。 Don't look back. 振り返ってはいけない。 I just... 私はただ... I think he might back up. バックアップするかもしれない。 Alrighty. いいだろう。 Well, um... ええと... Alright, well, um, if you all, you know, do decide to come out. よし、じゃあ、みんな、もし出てくることになったら。 Oh, my God. なんてことだ。 Oh, my God. なんてことだ。 Oh, my God. なんてことだ。 Oh, my God. なんてことだ。 Alright, Lena. わかったよ、レナ。 Be safe. 気をつけて。 Be safe. 気をつけて。 Vic is going to come and rescue you. ヴィックが助けに来てくれる。 Lena, text us. レナ、メールして。 Text us to let us know you're okay, alright? メールで無事を知らせてくれ、いいね? What is on his face? 彼の表情は? Oh, my goodness! なんてことだ! Jesus Mary Joseph! ジーザス・マリー・ジョセフ Okay. オーケー。 Alrighty, everybody. よし、みんな。 Thanks, Lena. ありがとう、レナ。 Good job. よくやった。 Come on back to y'all in the studio. スタジオに戻ろう。 People are going to make sure that there's a backup in the studio. みんなスタジオにバックアップがあることを確認するんだ。 People are going to make sure that they're keeping warm and—oh, okay! みんな、暖かくして......ああ、わかった! Queen B, what happened to your headband? クイーンB、ヘッドバンドはどうしたの? You lost it. あなたはそれを失った。 I don't even know what happened to it. 何が起こったのかさえ知らない。 I don't even know what happened to it. 何が起こったのかさえ知らない。 I think I was too distracted by the clowns and the dolls, guys. ピエロと人形に気を取られすぎていたようだ。 You're in a great spot, though. でも、いいところにいるね。 Yes. そうだ。 Spooky neighborhood. 不気味な界隈。 Who even eats the candy at the end? 最後にお菓子を食べるのは誰? Exactly. その通りだ。 That's so much excitement. とても興奮したよ。 Watch out for the clowns! ピエロに気をつけろ Look out behind you! 後ろを見ろ! Look out! 気をつけろ! Look out! 気をつけろ! It's definitely worth the candy at the end. 最後にキャンディーを食べる価値はある。 Right over your shoulder. 肩越しにね。 Turn around. 振り向く。 Well, who knows what Ginny will do next. ジニーが次に何をするかは誰にもわからない。 Here she is. 彼女はここにいる。 Thank you, Kimberly Van Scoy. ありがとう、キンバリー・ヴァン・スコイ。 Holy slowdowns, Batman! なんてスローダウンなんだ、バットマン! We have some trouble in Greensboro today. 今日はグリーンズボロでトラブルがあった。 Road work is going on on 40, and that is causing delays from Guilford College all the way to 40号線では道路工事が行われており、ギルフォード・カレッジから先まで遅れが出ている。 Chimney Rock, so look out for that. チムニー・ロックに気をつけて。 In Winston-Salem, evil has been thwarted. ウィンストン・セーラムでは、悪は阻止された。 No problems to report on business 40 or 52. ビジネス40、52については報告すべき問題はない。 Excellent drive for you guys to work today. 今日は素晴らしいドライブだった。 Dr. Construction, you're not going to slow us down. コンストラクション博士、あなたは私たちの足を引っ張るつもりはない。 All right. 分かった。 And also, the fourth annual zombie walk took place over the weekend. また、週末には第4回ゾンビ・ウォークが開催された。 It began at the 8th Street bulkhead, where tons of Augustans paraded down Broad Street dressed in their zombie wear. それは8番街の隔壁から始まり、大勢のオーガスタンがゾンビウェアに身を包んでブロード・ストリートをパレードした。 Participants stayed in character, even when we interviewed them. 参加者は、私たちがインタビューするときでさえ、その人らしさを保っていた。 Check this out. これを見てほしい。 We eat brains. 私たちは脳を食べる。 We like the blood. 私たちは血が好きなんだ。 We can eat them because they feed us. 私たちが食べることができるのは、彼らが私たちを養ってくれるからだ。 The only thing that keeps us to be undead. 私たちをアンデッドでいさせる唯一のもの。 If you're looking to cast a zombie movie, there's your girl. ゾンビ映画のキャスティングを考えているなら、彼女はうってつけだ。 Meanwhile, in the Ozarks with Jeremy Rabe, things have now moved beyond tricks to the nitty gritty phase of cooking. 一方、ジェレミー・レーブのいるオザークでは、トリックの域を超え、料理の細かい段階へと進んでいる。 Well, I misjudged what, now I'm afraid it's going to be too olive oily. まあ、何を見誤ったか、今はオリーブ油っぽくなりすぎるのが心配だ。 Oh, oh, it's okay. ああ、大丈夫だよ。 Is that okay? それでいいかい? It's okay. 大丈夫だよ。 Okay, there we go. よし、行くぞ。 Oh my goodness, I'm going to burn. やばい、燃えちゃう。 Oh gosh! なんてことだ! Fire extinguisher! 消火器 Fire extinguisher! 消火器 Fire extinguisher! 消火器 Fire extinguisher! 消火器 Wait a minute. ちょっと待ってくれ。 Fire extinguisher, please! 消火器をお願いします Wait, I think we can blow it out. 待って、吹っ切れると思う。 There. そこだ。 I was ready to do this. 覚悟はできていた。 Oh! ああ! Oh my goodness! なんてことだ! Oh my goodness! なんてことだ! Jeremy. ジェレミー Oh my goodness. なんてことだ。 You are out of here. ここから出て行け。 That is the worst fire we have ever had in here. これまでで最悪の火事だ。 Be careful. 気をつけて。 Be careful, Kelly. 気をつけて、ケリー。 I'm scared. 怖いんだ。 I was really nervous. 本当に緊張したよ。 I didn't know what we were going to do. どうすればいいのかわからなかった。 Guys, we're all getting fired today. みんな、今日は全員クビだ。 Okay, we're good. よし、大丈夫だ。 Okay, we're good. よし、大丈夫だ。 We're good. 大丈夫だ。 Sorry. 申し訳ない。 Oh, the men in black! ああ、黒ずくめの男たちだ! Can you erase everybody's memory of this? みんなの記憶を消してくれる? Please! 頼むよ! Oh my gosh. なんてことだ。 Please! 頼むよ! Oh my gosh. なんてことだ。 That never happened, guys. そんなことはなかったよ。 That never happened. そんなことは起こらなかった。 You're a dragon moron. お前はドラゴンのバカだ。 Oh, sorry. ああ、申し訳ない。 Kelly, here. ケリーだ。 Let me hold it up and you wipe the oil off. 私が持ってあげるから、あなたはオイルを拭き取って。 Here, I got this. これだ。 Are we good? 我々はいいのか? This is the worst. これは最悪だ。 Oh my goodness. なんてことだ。 Oh my goodness. なんてことだ。 Oh my goodness. なんてことだ。 Oh my goodness. なんてことだ。 Oh my goodness. なんてことだ。 Oh my goodness. なんてことだ。 Oh my goodness. なんてことだ。 Oh my goodness. なんてことだ。 Oh my goodness, guys. なんてこった、みんな。 This is the worst food segment we've ever done. 今までやった中で最悪の料理コーナーだ。 It's Halloween. ハロウィンだ。 What do you expect? 何を期待しているんだ? Oh my gosh. なんてことだ。 Okay, there we go. よし、これでいい。 Okay, there we go. よし、これでいい。 Okay. オーケー。 I'm afraid this is burning. このままでは燃えてしまう。 That's why I turned it off. だからオフにしたんだ。 Add the tomatoes to that, Kelly. そこにトマトを加えるんだ、ケリー。 Yeah, yeah. ああ、そうだ。 The men in black! 黒ずくめの男たち! Did you erase everybody's memory? みんなの記憶を消したのか? Nothing happened. 何も起こらなかった。 Did you salt it yet? もう塩漬けにした? I have not. 私はしていない。 You're going to go find yourself a nice person, settle down. いい人を見つけて、落ち着くんだ。 Settle down, everyone. 皆さん、落ち着いて。 Get yourself some kids. 子供を連れてこい。 This is all going to go away. これはすべてなくなる。 All right, there we go. よし、行くぞ。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Do you want me to add the... を追加しましょうか? Can I pepper on it? 胡椒をかけてもいい? Yeah, pepper it up. そう、ペッパーをかけるんだ。 You guys got this. 君たちにはこれがある。 Okay. オーケー。 Thank you, Jesse men in black. ありがとう、黒衣のジェシーたち。 Thank you, Jesse. ありがとう、ジェシー。 Jesse, we're not sure we have it. ジェシー、私たちにはそれがあるかどうかわからない。 We're not sure. よく分からない。 Okay. オーケー。 Okay, now we got to flip it. よし、次はフリップだ。 Do you want the veggies? 野菜が欲しい? Do you want the veggies? 野菜が欲しい? Wait, do we want the veggies? 待てよ、野菜が欲しいのか? I thought I need to flip it first to get the sides. まず裏返さないと側面が取れないと思ったんだ。 Oh, okay. ああ、そうか。 Yeah, yeah. ああ、そうだ。 You do you. 君がやるんだ。 I don't know how to flip it anymore. もうどうやって反転させたらいいのかわからない。 It's okay. 大丈夫だよ。 Let's flip it. 裏返してみよう。 You flip it. それを反転させるんだ。 Wait. 待ってくれ。 I'm not even flipping. 翻すつもりもない。 I can't even, guys. もう無理だよ、みんな。 Where are you going, Natalie? どこへ行くんだい、ナタリー? You flip over the top. トップがひっくり返る。 This way? こっち? Wait, wait. 待ってくれ。 We're going this way. この道を行くんだ。 Oh, you want me to flip that way? ああ、そうしてほしいのか? Okay. オーケー。 One, two. 1、2 Oh, wait. ああ、待ってくれ。 I don't know. 分からないよ。 Oh, wait. ああ、待ってくれ。 Okay, one. じゃあ、ひとつ。 This is... これは... There we go. これでよし。 Jennifer, thank you. ジェニファー、ありがとう。 We're good. 大丈夫だ。 This is the worst. これは最悪だ。 I don't know. 分からないよ。 This is why I don't make videos. だから僕はビデオを撮らないんだ。 This is why I don't make videos. だから僕はビデオを撮らないんだ。 This is why I don't make omelettes. だから私はオムレツを作らない。 This is not exactly why. これは正確には理由ではない。 Now, put your stuff in there. さあ、そこに荷物を入れて。 I don't even want to eat this. 食べたくもない。 Jeremy, this is your recipe. ジェレミー、これは君のレシピだ。 This is your recipe. これがあなたのレシピだ。 It looks a bit like a funnel cake. ファンネルケーキのようだ。 How dare you? よくもそんなことを This looks horrible. これはひどい。 Guys, I'm so hungry. みんな、お腹が空いたよ。 I'm going to eat it. 私はそれを食べるつもりだ。 This looks awful. これはひどい。 Cheese, please. チーズをお願いします。 Okay. オーケー。 Oh, yeah. ああ、そうだ。 Cheese will make it better. チーズがあればもっと美味しくなる。 Cheese. チーズだ。 I can't even, guys. もう無理だよ、みんな。 Cheese will make it all better. チーズがすべてを良くしてくれる。 Okay. オーケー。 Ready? 準備はいいか? Do you flip it over now? 今、ひっくり返しますか? Yes. そうだ。 Okay. オーケー。 You want to go on that side? そっちに行きたいのか? Flip it halfway. 途中で裏返す。 Half moon. 半月。 Oh, look how lovely that is. ああ、なんて素敵なんだろう。 That's a big boy. 大物だね。 Wow. すごいね。 We should have put the omelette in this one. この中にオムレツを入れるべきだった。 That's huge. それは大きいね。 We're going to make the national bloopers again. 私たちはまた、ナショナル・ブルーパーを作るつもりだ。 That is crazy looking. クレイジーだ。 This is a Halloween we'll never forget. 忘れられないハロウィンだ。 Never forget. 決して忘れてはならない。 Never forget. 決して忘れてはならない。 Never. 決して Oh, my gosh. なんてことだ。 Jennifer, Bray, you out of Wednesday. ジェニファー、ブレイ、水曜日はお休みね。 Do you think we're horrible? 私たちがひどいと思う? You've been making some sounds over there. あそこで音を出していたね。 I think this segment has been lovely. このセグメントは素敵だと思う。 Thank you. ありがとう。 I loved the fire. 炎が好きだった。 Wasn't it fun? 楽しかったでしょ? That was so fun. とても楽しかった。 So fun. とても楽しいよ。 It's good. それはいいことだ。 People probably think we do that all the time. みんな、私たちがいつもそうしていると思っているんだろうね。 I had no idea that the omelette was going to fit on this plate. オムレツがこの皿に収まるとは思わなかった。 We might just need to make one. 作る必要があるかもしれない。 Let's just do one. ひとつだけやろう。 Should we do one? やるべきか? Yes, I think we'll have plenty enough people to eat one. そうだね、一人食べるには十分な人数だと思う。 We can add some things on top. 私たちはその上に何かを加えることができる。 When we come back, guys, what are we doing? 戻ってきたら、みんな、何をするんだ? We're going to put it on the plate and we're going to eat it. 皿に載せて食べるんだ。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 Oh, my gosh. なんてことだ。 I wish the fire had been bigger. 火がもっと大きければよかった。 That was so fun. とても楽しかった。 I don't know what you're talking about no traffic, but I don't know if you all know Billy Bob the Whale. トラフィックがないって何の話かわからないけど、みんなクジラのビリー・ボブを知ってるかな? I got to meet him, and I will tell you what, that man is two inches short of a picnic, but he is so fun. 私は彼に会うことができたが、あの男はピクニックには2インチ足りないが、とても楽しい男だ。 I swear. 誓うよ。 I just loved him. 私は彼が大好きだった。 I did. そうだ。 I loved him. 私は彼を愛していた。 He made me just – I love that turkey sandwich, too. 私もあのターキー・サンドイッチが大好きなんだ。 He sat with me, and we got to dance. 彼は私の隣に座り、私たちは踊ることになった。 Anyway, y'all come on, tune back to us after this hair break. とにかく、みんな、このヘアブレイクが終わったら、また僕らのところに戻ってきてくれ。 I'm here at the Martino Family Cemetery. 私はマルティーノ家の墓地にいる。 Every year, they spend $1,000 on spooky new supplies. 毎年、彼らは不気味な新しい備品に1,000ドルを費やす。 That's a lot more than the average person will spend, about $75, according to the Retail Council of Canada. カナダ小売協会によれば、これは平均的な消費額である約75ドルを大幅に上回る。 If you want to check this place out for yourself, just take a drive or walk on by Inverley Drive. この場所を自分の目で確かめたければ、インバリー・ドライブをドライブするか、歩いてみてほしい。 It's just south of the Queensway. クイーンズウェイのすぐ南だ。 Reporting live. ライブをレポートする。 Reporting live. ライブをレポートする。 I dropped the aggro. アグロを落とした。 Oh, poor Charlsie. ああ、かわいそうなチャールシー。 She was not acting, folks. 皆さん、彼女は演技をしていたわけではありません。 Thank you, Charlsie. ありがとう、シャルシー。 You're a brave soul. 君は勇敢だ。 For about what they've designed. 彼らがデザインしたものについてはね。 Okay. オーケー。 I don't even know if I can still hear. まだ聞こえるかどうかもわからない。 Okay, who built it special for them? じゃあ、誰が彼らのために特別に作ったんだ? Okay. オーケー。 No, no, no. いや、違う。 This is the one thing I didn't want. これは私が望んでいなかったことだ。 The chainsaw. チェーンソーだ。 That's what I didn't want. それは私が望んでいなかったことだ。 I didn't want the chainsaw. チェーンソーはいらなかった。 Oh, my God. なんてことだ。 I'm raising the white flag. 私は白旗を揚げる。 I see it. なるほどね。 I see it, and I don't like it. 私はそれを見て、好きになれない。 I don't like the face. この顔は好きじゃない。 Can we just remark that Brianna is in, like, high boots, and she's walking backwards through treacherous territory. ブリアンナは高いブーツを履いていて、危険な場所を後ろ向きに歩いている。 She deserves. 彼女はそれに値する。 Fashion first. まずはファッションだ。 Yes. そうだ。 Fashion first. まずはファッションだ。 Yeah, you look great going through this. ええ、あなたはとても素敵よ。 I know you get it. あなたがそれを理解していることは分かっている。 I get it. わかったよ。 Thank you. ありがとう。 Together, to get into the spirit, kind of learn. 一緒に、気合いを入れるために、ちょっと学ぶ。 No, no, no. いや、違う。 I need a drink. 一杯やりたい。 I need a martini. マティーニが欲しい。 We got it. やったぞ。 That's what I need. それが必要なんだ。 Come on back. 戻ってこい。 Come home. 帰ってきてくれ。 Or maybe. あるいは、そうかもしれない。 I am over the noises. 雑音はもうたくさんだ。 She's good. 彼女はいい。 All right, we'll check in with her. よし、彼女に確認しよう。 I don't know if I'm laughing or if I'm crying. 笑っているのか泣いているのかわからない。 Oh, no. そんな。 I can't escape the sheep. 羊からは逃げられない。 I can't escape the sheep. 羊からは逃げられない。 I'm going to run. 僕は走るよ。 I'm going to run. 僕は走るよ。 No. いや。 I feel better. 気分が良くなったよ。 I'm going to come for me. 僕のために来るよ。 Well, you are a rock star. 君はロックスターだ。 You guys are fantastic. 君たちは素晴らしい。 That has been the best part of the night. それがこの夜の一番の楽しみだった。 Aware that this is a critical moment in WDRB's history, meteorologist Jude Redfield knows he's in a situation where he needs something that's not only different, but crucially, better than different. 気象予報士のジュード・レッドフィールドは、WDRBの歴史において今が正念場であることを自覚している。 He said he was going to lose his head over this forecast. 彼はこの予報に頭が真っ白になりそうだと言った。 Served up on a platter. 大皿に盛られる。 Are you okay? 大丈夫ですか? Are you all right? 大丈夫ですか? Well, no, I'm not all right. いや、大丈夫じゃないよ。 Does it look like I'm all right? 大丈夫に見える? Little neck pain? 首の痛みは? We're going to see. いずれわかることだ。 I forgot my vitamins. ビタミン剤を忘れた。 Lose my head over this one. これには頭が下がる。 I've got to get this forecast right. この予報を正しいものにしなければならない。 Some vitamin C needed. ビタミンCが必要だ。 Stat to the weather office. 気象庁のスタット。 70. 70. Can we get some 2% milk in here, please? 2%のミルクをお願いできますか? Look at that. あれを見ろ。 There you go. そうだ。 Way to work that weather map, body. 天気図をうまく使うもんだな、ボディ。 See, this is the body. ほら、これが身体だ。 I'm the brains of this whole operation. 私はこの作戦全体の頭脳なんだ。 We just dangled this little bone right there. 私たちはこの小さな骨をそこにぶら下げただけだ。 What do you think? どう思う? Let's step back in here a little bit more. もう少しここに戻ってみよう。 I thought I brought you a banana. バナナを持ってきたと思ったのに How does that work? どのように機能するのですか? Yummy. おいしそうだ。 I like it. 気に入ったよ。 It's like a magic trick. まるで手品のようだ。 For trick or treat, I don't want bananas. トリック・オア・トリートにはバナナはいらない。 I want some chocolate. チョコレートが欲しい。 You want some chocolate? チョコレート食べる? Yes. そうだ。 Give me one second. ちょっと待ってくれ。 I've got a little ear wax that's built up. 耳垢が少し溜まっているんだ。 This is good stuff. これはいいものだ。 I don't even know what I was saying. 自分でも何を言っていたのかわからない。 You look a little thin there. ちょっと痩せて見えるよ。 Look, your ribs are showing. ほら、肋骨が出ている。 I brought you some candy. キャンディを持ってきたよ。 Some energy. エネルギーもある。 Some fun dip. 楽しいディップだ。 Feed me. 食べてくれ。 Trick or treat. トリック・オア・トリート How about some warheads? 弾頭はどうだ? Twizzlers. ツイズラー Keep them coming. 続けてくれ。 I've got some Johnny Ranchers. ジョニー・ランチャーを持ってきたよ。 You like sweet tarts? 甘いタルトは好きかい? Are you ready? 準備はできているか? I'll see you later. また後で会おう Now I have energy. 今はエネルギーがある。 2015, we had a quarter inch of rain. 2015年は4分の1インチの雨が降った。 Can you fix my part a little bit? 僕のパートを少し直してくれる? 62 degrees during the afternoon. 午後は62度。 These clouds start to thin out a little bit. この雲は少しずつ薄くなり始める。 Thin like my bones. 私の骨のように細い。 Look at my rib cage. 私の胸郭を見てください。 That warm front moves on through. 温暖前線が通過する。 Yes, it's going to move in. そう、入居するんだ。 It's going to tap into the southwest. 南西部を開拓するんだ。 I got it. 私はそれを手に入れた。 I got it. 私はそれを手に入れた。 You've got to pick a winner here. ここで勝者を選ばなければならない。 Partly cloudy. 一部曇り。 I'm dying laughing. 笑い死にしそうだ。 You like my moves? 僕の動きが好きかい? I just float through. 私はただ浮いているだけだ。 It's the behind the scenes that are pretty funny. 舞台裏が面白いんだ。 So it's cooled off. だから冷めたんだ。 57 right now in Louisville. 今ルイビルで57だ。 Get ready for a killing freeze. 殺人的な凍結に備えよ。 It's a killing freeze. 殺人的な凍結だ。 Redfield has already been killed. レッドフィールドはすでに殺されている。 28 North Bay. 28 ノースベイ So welcome to the club. クラブにようこそ。 Because this cold front that moves in, holy moly, is it going to sweep in with some real wind? というのも、この寒冷前線がやってくると、なんということだ。 You told me you were going to be a vampire, but I thought you were going to suck. ヴァンパイアになるって言ったけど、最低だと思った。 But that's pretty good. でも、これはかなりいいことだ。 Mike, can you come in here? マイク、こっちに来てくれる? Sure. もちろんだ。 Okay. オーケー。 Tell me what's scarier, Jude Pumpkinfield or just my real face? ジュード・パンプキンフィールドと僕の素顔、どっちが怖い? What do you got here? 何があるんだ? Let's pop this pumpkin off. このカボチャを弾き飛ばそう。 Ah! ああ! What gets you? 何があなたを駆り立てるのか? Is it this? これですか? Oh. ああ。 What's scarier? どっちが怖い? Oh, definitely this. ああ、間違いなくこれだ。 Oh, they popped them up, ladies and gentlemen. あぁ、皆さん、彼らはポンと投げてくれましたよ。 Just getting warmed up here. ここは暖かくなってきたところだ。 And then there's Mike Marshall over there. そこにマイク・マーシャルがいる。 You can talk that guy into just about anything, Jude, can't you? ジュード、あなたならあの男を何でも説得できるでしょ? Yes, Gard-O-Mel can. そう、ガード・オー・メルはできる。 I worked some magic around here. このあたりで魔法をかけたんだ。 Gard-O-Mel, looking for my Smurfs. ガードオーメル、私のスマーフを探している。 Papa Smurf. パパ・スマーフ I'm looking for Hefty and Brainy. ヘフティとブレイニーを探している。 And you, right after the show. そしてあなたは、ショーの直後に。 All right, Gard-O-Mile. よし、ガード・オ・マイル。 Let's take a look at Gard-O-Mel. ガード・オ・メルを見てみよう。 Yeah, yeah, that's it. ああ、そうだ。 Gard-O-Mel. ガード・オー・メル Gard-O-Mel. ガード・オー・メル Yeah, I do look like Santa Claus. ああ、サンタクロースみたいだね。 I'm the big Papa Smurf. 僕はビッグなパパ・スマーフ。 All right, let's take a look over at the Shawnee Expressway this morning. さて、今朝のショーニー・エクスプレスウェイを見てみよう。 But tell me, this isn't some of the most beautiful scenery you have ever seen. でも、あなたが見たこともないような美しい風景だと思わない? I tried to buzz the tower at WDRB, but they did not give me clearance. WDRBの電波塔にブザーを鳴らしてみたが、許可が下りなかった。 Not you again. また君か。 You know what Stumpchin says on Halloween? ハロウィンでスタンプチンが何て言うか知ってる? Again. もう一度言う。 What's that? それは何だ? Dude, what are you doing? おい、何してるんだ? He got me with the joke. 彼は冗談を言った。 I'm left speechless, and then whammy. 私は言葉を失った。 I'm exposed. バレてしまった。 I'm exposed, ladies and gentlemen. 皆さん、私は正体不明です。 I'm exposed. バレてしまった。 It's been really fun to see. 見ていて本当に楽しかった。 Shh. シーッ。 I'm trying to use the phone. 電話を使おうとしているんだ。 30 degrees in New Albany right now. ニューオールバニーは今30度だ。 20 mile per hour wind gusts in Kansas City. カンザスシティでは時速20マイルの突風。 Flash. フラッシュ You win Halloween. ハロウィンは君の勝ちだ。 I appreciate that very much. とても感謝している。 I wanted to do this a couple years ago. 数年前にこれをやりたかったんだ。 Hold on, hold on, hold on, hold on. ちょっと待て、ちょっと待て、ちょっと待て。 But those pants, they're a little tight. でも、あのズボンはちょっときついね。 I'm sorry. ごめんなさい. They're a lot tight. かなりタイトだ。 I just got distracted by your tight pants. 君のピチピチのパンツに気を取られただけだよ。 They're a lot tight. かなりタイトだ。 Let me show you something. 見せたいものがある。 These pants right here. このパンツだ。 Listen, listen. 聞いてくれ。 So they came like three sizes too small. だから3サイズほど小さかった。 I didn't plan it that way. そんなつもりはなかったんだ。 I really didn't. 本当にそうだった。 But this is like the only way that my pancake flat booty actually has a little bit of definition. でも、これが私のパンケーキのような平らなブーツが、少し引き締まる唯一の方法なんだ。 That's according to my wife. 私の妻によるとね。 That's not me saying it. それは私が言っているのではない。 That is my wife. それは私の妻だ。 La Nina is the exact opposite of that. ラニーニャはその正反対だ。 I'm sorry. ごめんなさい. I'm sorry. ごめんなさい. I'm sorry. ごめんなさい. I'm sorry. ごめんなさい. I'm sorry. ごめんなさい. I'm sorry. ごめんなさい. That's my wife. 私の妻だ。 La Nina is the exact opposite of what you get in El Nino winter. ラニーニャはエルニーニョの冬とは正反対だ。 It's been a while since we've had El Nino winter. エルニーニョの冬は久しぶりだ。 What? え? El Nino? エルニーニョ? Oh, no. そんな。 It's me. 私だ。 No. そうだ。 I am El Nino. 私はエルニーニョだ。 All other storms bow before me. 他のすべての嵐は私の前にひれ伏す。 Yo soy El Nino, for those that don't habla español. スペイン語がわからない人のために言っておくと、僕はエルニーニョだ。 El Nino is Spanish for the Nino. エルニーニョはスペイン語でニーニョを意味する。 There it is. あれだ。 My brother. 僕の弟だ。 Big finish. 大きな仕上がりだ。 Here we go. さあ、始めよう。 Oh! ああ! Barney. バーニー Barney. バーニー Barney, are you OK? バーニー、大丈夫? Yeah, I'm great. ああ、僕は最高だよ。 Barney, if it wasn't social distancing, I'd give you a big hug right now. バーニー、もしそれが社会的な距離を置くものでなかったら、今すぐ君を抱きしめてあげたいよ。 Oh, well, judge. そうですか、判事。 What's your grand finale? あなたのグランドフィナーレは? I don't know. 分からないよ。 I don't know. 分からないよ。 I don't know. 分からないよ。 I don't know. 分からないよ。 I don't know. 分からないよ。 I don't know. 分からないよ。 I don't know. 分からないよ。 I don't know. 分からないよ。 I don't know. 分からないよ。 I don't know. 分からないよ。 I don't know. 分からないよ。 I don't know. 分からないよ。 What's your grand finale? あなたのグランドフィナーレは? I don't know. 分からないよ。 I don't know. 分からないよ。 What's my grand finale? 私のグランドフィナーレは? Suffer for your heart. 心のために苦しむ。 My grand finale is Barney. 私のグランドフィナーレはバーニーだ。 My blood. 私の血だ。 Oops. おっと。 If you're willing to blow out your pants, you win. パンツが吹き飛ぶくらいなら、君の勝ちだ。 I lost. 負けたよ。 Well, wish everyone a happy Halloween, and there we go. それでは、皆さん、楽しいハロウィーンを。 There it is. あれだ。
B1 中級 日本語 米 おかしなハロウィーン・ニュース (Funny Halloween News Bloopers) 1 0 VoiceTube に公開 2024 年 10 月 30 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語