字幕表 動画を再生する
Did you get to sort of see Bruno do his thing or what?
ブルーノの仕事ぶりを見ることはできた?
Well, yeah, he did.
まあ、そうだね。
Oh, I did.
ああ、そうだった。
What was that like?
どんな感じだった?
I remember the session.
セッションのことは覚えている。
Obviously, I was so nervous because here I'm still a fan.
もちろん、まだファンだから緊張したよ。
Yeah.
そうだね。
Right now, I'm like, I could be like Bruno because we're a bit close, much closer now.
今は、ブルーノのようになれるかもしれない。
But I was so shy.
でも、とても恥ずかしかった。
He played like a few parts that he thought like, you know, he's like, "What do you think of this?" and "What do you think of that line?" I was like, "Wow, I think it's great." And he was like, "Let's record." And so he like recorded me.
彼はいくつかのパートを、"これはどう思う?"とか "このセリフはどう思う?"とか言いながら演奏したんだ。僕は "ワオ、いいと思うよ "って言ったんだ。彼は "レコーディングしよう "って。それで彼は僕を録音したんだ。
Oh, my gosh.
なんてことだ。
I was so nervous.
私はとても緊張していた。
I was so nervous. By that time, I'm like, "I'm usually better than this in my head.
すごく緊張したよ。そのころには、"頭の中では、いつもはもっと上手なんだけどな。
I'm like, I'm better than this.
私はこれよりマシなんだ。
I'm just so nervous.
とても緊張しているんだ。
I'm like failing at this line." And he's like, and he's vocal coaching me.
このラインは失敗しそうなんだ。と言って、声を出して指導してくれるんだ。
Yeah.
そうだね。
Like, "Rosie, you have to like throw it out there." Like, he's like, you know.
"ロージー、君はそこに投げ出さなきゃいけないんだ "みたいな。みたいな感じで。
Amazing.
驚いたよ。
And I remember like, I like choked on water accidentally before I had to record the bridge.
ブリッジを録音する前に、うっかり水をのどに詰まらせてしまったんだ。
And then I was like, he's like, "You have to you have to like shout it." Like, "Hold on." And he was like singing it.
そしたら彼は、"もっと大きな声で叫べよ "って言うんだ。ちょっと待って "って。そして、彼はそれを歌ったんだ。
And I'm like, "Oh, no, I choked on water." And I was like, "By the way, I just choked on water.
そして、"あ、いや、水をのどに詰まらせたんだ "って。私は「そういえば、水をのどに詰まらせたんだった。
I don't usually sound like that." He's got all this on tape.
いつもはあんな声じゃないんだ。彼はこのすべてをテープに収めている。
No.
いや。
Yeah.
そうだね。
And then he like started like picking up the guitar and like the bass and like played drums over it.
そして、ギターとベースを手に取り、その上でドラムを叩き始めたんだ。
And and I was like, "Wow, he's a genius."
彼は天才だ。