Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • A factory of the future.

    未来の工場

  • China's grand bet is on green technology and these electric vehicles.

    中国の壮大な賭けは、グリーン・テクノロジーと電気自動車である。

  • Globally the scale is staggering.

    世界的に見れば、その規模は驚異的だ。

  • More than half of all new EVs sold worldwide are from China.

    世界で販売される新型EVの半分以上が中国製である。

  • It makes them cheaper and can build them faster than its competitors.

    競合他社よりも安く、早く製造することができる。

  • But there's a catch.

    でも、キャッチがある。

  • These cars are causing growing trade tension between China on one side and the US and Europe on the other.

    これらの自動車は、一方では中国、他方ではアメリカとヨーロッパの間で貿易摩擦を高めている。

  • China is accused of flooding the global market, producing more cars than there are buyers.

    中国は、買い手の数を上回る数の自動車を生産し、世界市場を氾濫させていると非難されている。

  • And companies in the West are worried they can't compete.

    そして、欧米の企業は競争に勝てないと心配している。

  • At Beijing's auto show, raw rivalry on display.

    北京の自動車ショーでは、生々しいライバル関係が展示された。

  • And the buzz all about the latest EV models.

    そして最新のEVモデルの話題で持ちきりだ。

  • High tech, high end.

    ハイテク、ハイエンド。

  • Company bosses treated like rock stars.

    会社の上司はロックスターのように扱われる。

  • It takes two seconds from zero to 100 kilometres per hour.

    ゼロから時速100キロまで2秒。

  • As foreign firms set up EV plants in China, Chinese companies looked on and learned fast.

    外資系企業が中国にEV工場を設立するにつれ、中国企業はそれを見守り、いち早く学んだ。

  • Now they've caught up.

    今は追いついた。

  • Definitely yes.

    間違いなくそうだ。

  • The performance, the design, everything, the culture.

    パフォーマンス、デザイン、すべて、文化。

  • What's your message to the leaders of those countries about Chinese electric vehicles dominating the market?

    中国の電気自動車が市場を席巻していることについて、これらの国の指導者に何かメッセージはありますか?

  • I think I would not say it's dominating the market.

    市場を支配しているとは言えないと思う。

  • I would say it's just to bring more diversity to the local customer.

    地元のお客さんにもっと多様性をもたらすためだ。

  • It's a natural competition.

    自然な競争だ。

  • This year China expects to make 11 million electric vehicles.

    中国は今年、1,100万台の電気自動車の生産を見込んでいる。

  • Yeah, it's going to be very hard to beat them.

    ああ、彼らに勝つのはとても難しいだろうね。

  • They've got incredible resources from the government, etc.

    彼らは政府などから信じられないほどの資源を得ている。

  • And they're obviously creating jobs and making sure they've actually got a good economy to build on.

    そして、彼らは明らかに雇用を創出し、実際に良好な経済を構築できるようにしている。

  • But you say the rest of the world can't compete with China?

    しかし、他の国々は中国に太刀打ちできないと言うのか?

  • No, no.

    いや、違う。

  • No chance?

    チャンスはない?

  • No chance.

    チャンスはない。

  • No.

    いや。

  • German car companies face fierce competition.

    ドイツの自動車会社は激しい競争にさらされている。

  • Last week its chancellor walked a fine line on the debate over EVs.

    先週、同国首相はEVをめぐる議論について微妙なラインを歩いた。

  • Do you agree with the EU and US position that China is dumping cheap green technology products on the global market?

    中国が安価なグリーン技術製品を世界市場にダンピングしているというEUと米国の立場に同意しますか?

  • It's clear that we have to talk about questions of overcapacity and that we have to talk about subsidy competition.

    過剰生産能力についての疑問や、補助金競争について話さなければならないのは明らかだ。

  • This is an important topic because there are subsidies all over the world.

    これは重要なトピックであり、世界中に補助金があるからだ。

  • Many countries are doing it when it comes to renewable energies and advanced e-mobility technologies.

    再生可能エネルギーや先進的なeモビリティ技術に関しては、多くの国がそれを実践している。

  • That's why it's important that we establish rules that prevent everyone from continuing as they wish.

    だからこそ、誰もが好き勝手に続けられないようなルールを確立することが重要なのだ。

  • Rules aside, here is unbridled ambition to lead the world in batteries, solar panels and EVs.

    ルールはさておき、ここにはバッテリー、ソーラーパネル、EVで世界をリードしようという奔放な野心がある。

  • All part of President Xi Jinping's plan to overhaul the country's debt-driven economy.

    これらはすべて、習近平国家主席による、負債に苦しむ同国経済を抜本的に改革する計画の一環である。

  • Creating cars at cutthroat prices.

    熾烈な価格で車を作る。

  • China's competitors are watching nervously.

    中国の競合他社は神経質に見守っている。

  • Nicole Johnston, Sky News, Ningbo, China.

    ニコール・ジョンストン、スカイニュース、寧波、中国。

A factory of the future.

未来の工場

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

米欧、中国の過剰生産と電気自動車の世界市場投棄を非難 (US and Europe accuse China of overproduction and dumping electric cars on global market)

  • 6 1
    妮娜 に公開 2024 年 10 月 23 日
動画の中の単語