Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • What respect is being paid to this very Asian drink?

    このまさにアジアの飲み物に対して、どのような敬意が払われているのだろうか?

  • Our best partner is in Taiwan, actually.

    私たちの最高のパートナーは、実は台湾にいる。

  • That's the cultural part of our product.

    それが私たちの製品の文化的な部分だ。

  • That's the cultural part of our product. Hello, Dragon.

    それが私たちの製品の文化的な部分です。ハロー、ドラゴン。

  • My name is Jessica.

    私はジェシカ。

  • And my name is Sebastian.

    僕の名前はセバスチャンだ。

  • We are here today from Quebec City, seeking $1 million in exchange for 18% of our business, Boba.

    私たちは今日、ケベック・シティからここに来て、ボバという事業の18%と引き換えに100万ドルを求めている。

  • Boba.

    ボバだ。

  • Boba.

    ボバだ。

  • Trendy sugary drink you are too up for and you are never quite sure about its content.

    流行りの甘い飲み物には目がない。

  • Those days are over with Boba. Hang on, hang on.

    ボバと過ごした日々は終わった。頑張れ、頑張れ。

  • I'm quite sure about its content.

    内容については確信している。

  • Yas, queen, slay!

    ヤス、クイーン、スレイ!

  • We have transformed this beloved beverage into a convenient and healthier ready-to-drink experience. Did you like this?

    私たちは、この愛すべき飲料を便利で健康的なレディ・トゥ・ドリンクに変身させました。いかがでしたか?

  • Um...

    あの...

  • Disgusting!

    うんざりだ!

  • I'm concerned about this idea of disrupting or disturbing bubble tea because it's something that's very near...

    バブルティーを混乱させたり、邪魔したりすることは、とても身近なことなので心配です......。

  • Why?

    なぜですか?

  • There can be new takes on things.

    物事に対する新しい考え方があってもいい。

  • Sure, but I'm looking at...

    もちろん、でも私は...

  • Not everything has to be traditional.

    すべてが伝統的である必要はない。

  • But then there's also an issue of cultural appropriation.

    しかし、文化的流用という問題もある。

  • There's an issue of taking something that's very distinctly Asian in its identity and, quote-unquote, making it better, which I have an issue with. Um, shall...

    そのアイデンティティにおいて非常にアジア的であるものを、引用すれば、より良いものにするという問題がある。 あの...

  • Anyway, so...

    とにかく、それで...

  • But it's not an ethnical product anymore.

    しかし、それはもう民族的な製品ではない。

  • Not with the popping Boba. What?

    飛び出すボバとは違う。 何?

  • Bro, what are you talking about, man?

    何を言ってるんだ?

  • I am studying your can and I am looking for anything that tells me where Boba came from.

    私はあなたの缶を研究していて、ボバがどこから来たのかを教えてくれるものを探している。

  • We travel to Taiwan, we speak with them.

    私たちは台湾に行き、彼らと話をする。

What respect is being paid to this very Asian drink?

このまさにアジアの飲み物に対して、どのような敬意が払われているのだろうか?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

CULTURAL APPROPRIATION at its finest......(Simu Liu & Dragon's Den Bobba) ? (CULTURAL APPROPRIATION at its finest.....(Simu Liu & Dragon's Den Bobba) ?)

  • 1 0
    VoiceTube に公開 2024 年 10 月 22 日
動画の中の単語