Yeah, I wasliterallyjustmindingmybusiness, travelingfromworldtoworldwithmysister, whenallof a suddensomesustainerofheavenlyprinciplesgoddessappeared, absorbedmysisterwithcubes, andchainedmetothisland.
Shethenjoinsourpartytoleadustosafety, whichiscrazybecause I thoughtyouhadtospendmoneytogetgirlstojoinyourpartyinthisgame, butthisonejustjoinedusforfree.
このゲームでは、女の子をパーティに加えるにはお金を使わなければならないと思っていたからだ。
InMondstadt, Amberthengivesus a windglider.
モンドシュタットでは、アンバーがウインドグライダーをくれる。
Woo!
ウー!
Flying!
フライングだ!
I take a runningleapoffthesideof a buildingtotryoutmynewwings, whensuddenlythedragonshowsupandspawns a bunchoftornadoesalloverthetown, catapultingmeintotheair.
突然ドラゴンが現れ、町中に竜巻を巻き起こし、私を空中に放り投げた。
With a fullviewofthedragon, I dowhatanysanepersonwouldinthatscenario.
ドラゴンの全貌が見える中、私はまともな人間なら誰でもすることをする。
Stormterrorendsupfleeing, andas a rewardforshooinghimoff, I'm introducedtobasicallytheprotectorsofMondstadt.
I wasjusthappytobesmashingrocksthough, andsomerandommothguythatprobablyhassignificance, buthe's deadnow, so.
僕はただ岩をぶっ壊しているだけで幸せだった。
Asthegroupwastalkingamongsteachotheraboutimportantstuff, likewhattodonexttoensurethesafetyofthetownspeople, I wanderedoffandkindofstarteddoingmyownthing.
With a freshlystolenholylyre, wewereabletosummonDvalin, whopulled a bitof a tsundereandwaslike, ifyoureallycaredaboutme, thenyou'd cometomycastle, butyouprobablywon't becauseyouhateme, don't you?
A murdermysteryplusdisappearancecasewasnowinplace, witheveryonelookingatLinnyastheprimesuspect.
殺人ミステリー+失踪事件という構図が出来上がり、誰もがリニーを第一容疑者と見ていた。
Dude, thisisgettinggood.
おい、いい感じになってきたな。
A mandied.
人が死んだ。
Everyonestartstryingtobe a heroandchimeinonthecourtcasewheresomeguydiedinquitepossiblyoneofthemostLooneyTuneswayspossible, but I can't reallybebotheredatthispointandgooutsidetojumpintotheocean.
Usingmynewdivingskills, I wasabletoexplorethewholeworldthewaterhadtooffer.
新しいダイビング・スキルを使って、私は水中が提供するすべての世界を探検することができた。
I wasactuallyshockedwhen I firstsawitbecauseofhowgorgeousitwas.
実際、最初に見たときはあまりの豪華さに衝撃を受けた。
I don't knowwhythepeopleofFontainearescaredofthesewaters.
フォンテーヌの人々がなぜこの海を怖がるのか、私にはわからない。
It's awesomedownhere.
ここは最高だよ。
It's becausetheydie.
死ぬからだ。
Afterjustswimmingaroundandfindinglittlesecretsandtreasures, I decideditwastimetostartfightingthefish.
泳ぎ回って小さな秘密や宝物を見つけた後、私は魚と戦い始めることにした。
Yep, itwastimetosquareup.
そう、正座の時間だった。
Fishhavehadittoogoodfortoolong.
魚はあまりにも長い間、いい思いをしてきた。
Holdthisuppercut.
このアッパーカットをキープする。
Eventually, everyoneyankedmeoutofthewateranddraggedmebacktotheoperahousetoactasLinny's defenselawyer, eventhough I havenocredentialsandliterallysawhimsquash a guywith a fishtank.
結局、皆は私を海から引き上げ、リニーの弁護人としてオペラハウスに引きずり込んだ。
Uh, Linnycouldn't havekilledGowellbecause...
リニーがゴウェルを殺すことはできなかった。
GowellkilledGowell!
ゴウェルがゴウェルを殺した!
Dude, she's right!
おい、彼女は正しいよ!
What?!
何だと?
EveryoneisfreakingoutatthispointbecausesomehowGowellactuallywasthemurdererandhad a secretplantodissolvepeopleinwater.
ゴーウェルが実は殺人犯で、人を水に溶かす秘密の計画を持っていたのだから。
I don't know.
分からないよ。
Itwas a lotofadultstalkinginbigwords.
大人たちが大言壮語していた。
I wasjustthinkingaboutpunchingfishthewholetime.
ずっと魚を殴ることばかり考えていた。
Nextthing I know, peopleareshakingmyhandandcongratulatingmeon a caseclosed.
気がつくと、人々は私と握手し、事件が解決したことを祝福してくれていた。
EvenFarinaislike, Excellentjob, Jayden.
ファリーナでさえ、よくやった、ジェイデンって感じだよ。
You're a funnyone.
面白い人だね。
Thankyou, Farina.
ありがとう、ファリーナ。
Eventhoughyou'vebeentryingtotakemetocourtandputmeinjailforyourownentertainment, you'realso a funnyone.