Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • the edge of the woods I wish and in this village more than anything lived a young maiden more than life more than jewels a carefree young lad I wish more than life and a childless baker I wish with his wife more than anything more than the moon I wish the king is giving a festival more than life I wish I wish to go to the festival more than richness I wish my child would give us some milk more than anything I wish we had a child I want a child you wish to go to the festival the poor girl's parents had died you Cinderella the festival you wish to go to the festival the festival the King's Festival and now she lived with her stepmother the festival who had two daughters of her own look at your nails look at your dress people would laugh at you nevertheless she still wished to go to the festival and dance before the prince all three were beautiful of face but vile and black of heart the young lad had no father and his mother I wish well she was at her wits end I wish my son were I wish the cow was full of milk I wish the walls were full of gold I wish I thought if you were nice and warm he might produce some milk it's a she how many times do I have to tell you that only she's gonna give milk and then there was a hey I wish it's not for me it's for my granny in the woods a loaf of bread please to bring my poor old hungry granny in the woods just a loaf of bread Cinderella if you can pick up these ladies yes good luck come little birds down from the eaves and the leaves over fields out of castles and little birds flick through the ashes pick and peck but swiftly sift through the ashes what are you doing stop your pretending now listen to me well son milky white must be taken to market mother no he's the best cow in the world was she has been dry for weeks now with no food or money and no choice but to sell her look at her there are bugs on her eyes there's a lump on her arm big enough to be a hump we've no time to sit and dither while a withers with a wither and no one keeps a cow for a friend sometimes I wonder what's going on in that head of yours into the woods it's time to go I hate to leave I have to go into the woods it's time and so I must begin my journey into the woods and through the trees to where I am suppose you're planning on buying any of these

    "森の端に..." "この村に..." "若い乙女が..." "宝石よりも..." "気ままな若者が..." "人生よりも..." "子供のいないパン屋が..." "妻と一緒に..." "月よりも..." "王様がお祭りを..." "人生よりも..." "お祭りに..." "行きたい..." "豊かさよりも..." "子供がミルクを..." "子供が欲しい...お祭りに行きたいのね......お祭り......王様のお祭り......そして今、彼女は継母と暮らしている......継母には二人の娘がいた。顔

the edge of the woods I wish and in this village more than anything lived a young maiden more than life more than jewels a carefree young lad I wish more than life and a childless baker I wish with his wife more than anything more than the moon I wish the king is giving a festival more than life I wish I wish to go to the festival more than richness I wish my child would give us some milk more than anything I wish we had a child I want a child you wish to go to the festival the poor girl's parents had died you Cinderella the festival you wish to go to the festival the festival the King's Festival and now she lived with her stepmother the festival who had two daughters of her own look at your nails look at your dress people would laugh at you nevertheless she still wished to go to the festival and dance before the prince all three were beautiful of face but vile and black of heart the young lad had no father and his mother I wish well she was at her wits end I wish my son were I wish the cow was full of milk I wish the walls were full of gold I wish I thought if you were nice and warm he might produce some milk it's a she how many times do I have to tell you that only she's gonna give milk and then there was a hey I wish it's not for me it's for my granny in the woods a loaf of bread please to bring my poor old hungry granny in the woods just a loaf of bread Cinderella if you can pick up these ladies yes good luck come little birds down from the eaves and the leaves over fields out of castles and little birds flick through the ashes pick and peck but swiftly sift through the ashes what are you doing stop your pretending now listen to me well son milky white must be taken to market mother no he's the best cow in the world was she has been dry for weeks now with no food or money and no choice but to sell her look at her there are bugs on her eyes there's a lump on her arm big enough to be a hump we've no time to sit and dither while a withers with a wither and no one keeps a cow for a friend sometimes I wonder what's going on in that head of yours into the woods it's time to go I hate to leave I have to go into the woods it's time and so I must begin my journey into the woods and through the trees to where I am suppose you're planning on buying any of these

"森の端に..." "この村に..." "若い乙女が..." "宝石よりも..." "気ままな若者が..." "人生よりも..." "子供のいないパン屋が..." "妻と一緒に..." "月よりも..." "王様がお祭りを..." "人生よりも..." "お祭りに..." "行きたい..." "豊かさよりも..." "子供がミルクを..." "子供が欲しい...お祭りに行きたいのね......お祭り......王様のお祭り......そして今、彼女は継母と暮らしている......継母には二人の娘がいた。顔

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます