Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • You're coming to the farm with me.

    僕と一緒に農場に来るんだ。

  • First item on the agenda is I've got to get the rams back out of the yards and put them back into the holding paddock.

    最初の議題は、雄羊をヤードから出して飼育パドックに戻すことだ。

  • Oh, there's one out.

    あ、一人出てきた。

  • So why did you jump out?

    では、なぜ飛び出したのですか?

  • All right, dad's going to ring the neighbor responsible for the gremlins.

    よし、お父さんがグレムリンの責任者である隣人に電話をかけるぞ。

  • And now we need to get him.

    そして今、我々は彼を捕まえる必要がある。

  • He ran around the entire yards.

    ヤード全体を走り回った。

  • He's there now.

    彼は今、そこにいる。

  • What the fuck happened here?

    一体何が起こったんだ?

  • Who spilt that?

    誰がこぼしたんだ?

  • Okay, so now we're going to feed sheep.

    じゃあ、今度は羊に餌をやるんだ。

  • Where's the grain trailer?

    穀物トレーラーは?

  • I found it.

    見つけたよ。

  • I literally drove past it.

    文字通り、車で通り過ぎた。

  • For fuck's sake.

    頼むよ。

  • The header has been moved out of the way, so now I've got to put the trailer on.

    ヘッダーが邪魔にならないところに移動したので、あとはトレーラーを載せるだけだ。

  • All right, that's on the remotes in the ute.

    よし、これはウートのリモコンだ。

  • Get this out of the way.

    これを片付けよう。

  • Not that it's doing anything.

    何かをしているわけではない。

  • Let's go feed some sheep.

    羊に餌をやりに行こう

  • All right, got to feed the sheep.

    よし、羊に餌をやらなきゃ。

  • Onward.

    前進だ。

  • I intend to make three Disney references every video until I go to Disneyland next month.

    来月ディズニーランドに行くまで、毎回3つのディズニーを紹介するつもりだ。

  • So see if you can spot all three of them in the comments.

    3人全員を見つけることができるかどうか、コメントで見てみよう。

  • Now we've got to feed the Marinos.

    今度はマリノスを養わなければならない。

  • All right, so for some reason, that wouldn't shut.

    よし、なぜか閉まらない。

  • I've just had to shut it there.

    ただ、そこは閉めなければならなかった。

  • Anyway, so we've got a nice little trail coming out of the paddy.

    とにかく、田んぼからいい小道が出てきた。

  • This makes my life so hard when stuff doesn't work.

    だから、仕事がうまくいかないと、私の生活はとても苦しくなる。

  • Cutting again.

    またカットする。

  • Why aren't you shutting?

    なぜ黙らない?

  • Is that shutting?

    シャットダウンですか?

  • Is it shutting?

    閉鎖ですか?

  • Is it shutting?

    閉鎖ですか?

  • This is such a shit fucking system.

    こんなクソシステムはない。

  • Why won't you shut?

    なぜ黙らない?

  • All right, so I'm going to put it in manual, I think.

    よし、じゃあマニュアルにしようかな。

  • If I pull that out, it should go in manual.

    それを抜けば、マニュアルに入るはずだ。

  • I'll need a hammer because it's just, because like everything else, it's not working today.

    ハンマーが必要なんだ。

  • Oh, it's great.

    ああ、素晴らしいよ。

  • Great day today.

    今日は素晴らしい一日だった。

  • Couldn't find a hammer, so this is going to have to do.

    ハンマーが見つからなかったので、これでやるしかない。

  • It's still spilling out.

    まだこぼれている。

  • Fucking shut now, aren't you?

    黙ってろ

  • No wonder it doesn't come out, it doesn't fit in the hole.

    どうりで穴に入らないわけだ。

  • I've got lunch, Marinos.

    マリノス、ランチを持ってきたよ。

  • Come and get it while it's still grain and not in the ground.

    まだ粒が残っていて、土に埋まっていないうちに、ぜひ手に入れてください。

  • It's incredible how dumb these sheep are.

    羊たちの頭の悪さには驚かされる。

  • Shut the gate so they don't follow me through.

    彼らが私を追いかけないようにゲートを閉める。

  • Eat what you've got.

    今あるものを食べる。

  • You've got so much in there.

    あなたは多くのものをそこに持っている。

  • After a severe headache and tantrum, we managed to shut it again.

    激しい頭痛と癇癪の後、なんとか再びシャットダウンした。

  • Goodbye ladies.

    さようなら、お嬢さんたち。

  • It's 10 o'clock, you know what time it is.

    もう10時だよ。

  • Also, I got new shirts and this one matches my hat.

    あと、新しいシャツを買ったんだけど、これは帽子とお揃いなんだ。

  • Oh, here we go.

    ああ、始まった。

  • Time for some noodles on the road.

    旅先でラーメンを食べる時間だ。

  • Alright, last mob to feed.

    よし、最後の餌付けだ。

  • Come, come and eat the scrumptious delights.

    さあ、おいしいものを食べに行こう。

  • Come on ladies, the gate is open.

    さあ、お嬢さんたち、ゲートは開いている。

  • Go through it.

    それを通り抜けて。

  • I've got to go move sheep up the back.

    羊を後ろに移動させなきゃ。

  • I'll just leave this right here next to the workshop.

    ワークショップの横に置いておくよ。

  • It can be someone else's problem now.

    もう他人事でいい。

  • Goof, would you like to come and assist?

    グフ、手伝いに来ないか?

  • No?

    ダメですか?

  • So once a week, I have to zoom up the back and move the sheep because we're trying to get the grass down.

    だから週に一度、草を刈り取るために羊の背中をズームアップして移動させなければならない。

  • So, you know, if a fire comes through, we don't all die.

    だから、火事が起きても全員が死ぬことはない。

  • So for some reason, this gate's open.

    だから、なぜかこのゲートは開いている。

  • Has that got lice?

    シラミがいるのか?

  • Has that sheep got fucking lice?

    あの羊、シラミでもいるのか?

  • Oh no.

    そんな。

  • Okay, so after looking at the grass, I'm not going to move them today.

    芝を見た結果、今日は動かすつもりはない。

  • They haven't really knocked down much of it.

    まだほとんど倒されていない。

  • So they can stay there another week.

    だからあと1週間はそこにいられる。

  • Another benefit of knocking down the grass is the new grass has the ability to actually grow through it if it's been knocked down.

    芝生を倒すことのもう一つの利点は、倒した芝生から新しい芝生が生えてくることだ。

  • Here's a better example.

    もっといい例がある。

  • This grass has completely been flattened and there's green grass coming up.

    この草はすっかり平らになり、緑の草が生えてきている。

  • Right, so I'm going to have to have a look at this trailer again because no one wants it to be their problem because they've had it up to here with the fucking trailer.

    そう、だから私はこの予告編をもう一度見なければならない。なぜなら、誰もこのクソ予告編のせいで自分たちの問題になることを望んでいないからだ。

  • I suspect the battery's dead or needs to be charged.

    バッテリーが切れているか、充電が必要なのだろう。

  • We will find out.

    いずれ分かるだろう。

  • Alright, so chuck these on.

    よし、これを着てくれ。

  • I think it was flat.

    フラットだったと思う。

  • I think that was the problem.

    それが問題だったと思う。

  • Let's find out.

    見てみよう。

  • There we go.

    これでよし。

  • I don't need no man to fix it.

    修理に人手はいらない。

  • I'll fix it myself.

    自分で直すよ。

  • I need a hammer.

    ハンマーが必要だ。

  • Now I need a bit of metal to bend the loop thing back out.

    ループを曲げるための金属が必要だ。

  • We'll give it a go.

    やってみよう

  • I'm thinking it's too thin though, but we will give it a go.

    でも、薄すぎると思うけど、やってみるつもりだよ。

  • It was indeed not strong enough.

    さすがに力不足だった。

  • We need to find something bigger and thicker.

    もっと大きくて太いものを見つける必要がある。

  • That's what she said.

    彼女はそう言った。

  • Here we go, we've used that.

    さあ、これを使ってみよう。

  • Nailed it.

    釘付けだ。

  • Alright, now we get to take it back off again.

    よし、これでまた脱ぐことができる。

  • Righto.

    右藤だ。

  • Until we meet again.

    また会う日まで。

  • Lunchtime.

    ランチタイム。

  • Okay, so now we're moving the nudists down the lane back to their paddock.

    さて、それではヌーディストたちをパドックに戻そう。

  • Alright, these guys are all the way down the other end of the lane for some reason.

    よし、こいつらはなぜかレーンの反対側にいる。

  • I'm not sure why they didn't walk themselves up to the end like the others.

    なぜ他の選手たちのように最後まで自分たちで歩いて行かなかったのかはわからない。

  • I've been re-watching Game of Thrones recently and I just got up to the shame episode.

    最近『ゲーム・オブ・スローンズ』を再視聴していて、ちょうど恥のエピソードまで観たところだ。

  • Hiding.

    隠れている。

  • So now we're going to take my nudists for a walk.

    さあ、これから私のヌーディストたちを散歩に連れて行こう。

  • Alright, lady.

    わかったよ、お嬢さん。

  • I'm assuming the fat lambs in here are over in those trees.

    ここにいる太った子羊たちは、あの木の上にいるんだろうね。

  • Cause they're not here.

    ここにいないからだ。

  • Imagine just following the track all the way up.

    コースに沿って登っていくことを想像してみてほしい。

  • That would just be too hard.

    それはあまりにも難しい。

  • Goodbye.

    さようなら。

  • I literally could not have timed that better.

    文字通り、これ以上ないタイミングだった。

  • There is a storm front coming in now.

    今は嵐の前線が来ている。

  • It's starting to rain and the wind is just insane.

    雨は降り始めているし、風はすさまじい。

  • Okay, so because that storm has come through that rain front

    嵐が前線を通り過ぎていったからだ。

  • I need to move all the shorn lambs into shelter because they've got no self-preservation and they'll just stand there and freeze to death.

    毛を刈られた子羊たちをシェルターに移さなければならない。自衛本能がなく、ただ突っ立って凍え死んでしまうからだ。

  • It has literally gotten so cold I am frozen right now.

    文字通り寒くなって、私は今凍えている。

  • See, they just go to the fence line and then just stand there.

    ほら、フェンスラインまで行って、そこに立っているだけだ。

  • There we go.

    これでよし。

  • They're all heading into there now.

    今、全員がそこに向かっている。

  • So they should be alright.

    だから大丈夫だろう。

You're coming to the farm with me.

僕と一緒に農場に来るんだ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます