字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Bonjour, Mademoiselle Sandy. ボンジュール、マドモアゼル・サンディ。 I have brought your usual, one crusty combo. いつもの、クラスト1コンボを持ってきたよ。 Thanks, SpongeBob, but I won't be needing the food. ありがとう、スポンジ・ボブ、でも食べ物はいらないよ。 I brought a little something of my own from home. 私は自宅からちょっとしたものを持ってきた。 From home, from home, from home. 家から、家から、家から。 Sandy's smoking barbecue nuts. サンディがバーベキューナッツを燻している。 I see nothing! 何も見えない! There is no outside food allowed at the Krusty Krab. クラスティクラブでは外食は禁止されている。 Go on, SpongeBob. さあ、スポンジ・ボブ。 I won't spill the nuts if you won't. あなたがそうしないなら、私はナッツをこぼさない。 Go. 行くんだ。 Perfecto! 完璧だ! I haven't seen a thing. 私は何も見ていない。 Try one. 試してみて。 Woo! ウー! Now that's what I call Texas heat! これがテキサスの暑さだ! But we really should stop before Mr. Krabs finds out. でも、Mr.クラブスに見つかる前に、本当にやめよう。 Finds out what? 何を見つけるんだ? Yikes! うっそー! Oh, um, hi, Mr. Krabs. あ、あの、こんにちは、ミスター・クラブ。 Hi, hi, hi. ハイ、ハイ、ハイ。 Outside food? 外食? Oh, mercy, Mr. Krabs. ああ、慈悲深いよ、ミスター・クラブ。 She knows not the error of her ways. 彼女は自分のやり方の誤りを知らない。 Oh, please. 頼むよ。 I bet one taste of these nuts and you'll whistle a different tune. このナッツを一度でも口にすれば、口笛の調子が変わるに違いない。 That's enough! もう十分だ! I'm confiscating these unauthorized acorns. この無許可のドングリは没収する。 Eh, what's so good about these unauthorized nuts, anyway? この無許可のナッツのどこがいいんだ? Alright! わかったよ! Sandy, you're hired! サンディ、君は雇われたんだ! To do what? 何のために? Whoa! おっと! To make those nuts a me restaurant, of course. もちろん、そのナッツをレストランにするためだ。 They're delicious! おいしいよ! Uh, you're a few pickles shy of a Krabby Patty if you think I'm looking for a job. 私が仕事を探していると思うなら、あなたはクラビーパティより少しピクルスが足りない。 Sandy, this is no mere job. サンディ、これは単なる仕事ではない。 This is a calling. これは天職だ。 This is a duty to serve. これは奉仕の義務だ。 This is a dream come true. これは夢のような話だ。 Well, shoot! まあ、シュートだ! Why not? なぜだ? Uh, uh, uh, uh. あ、あ、あ、あ But I'll need me a barbecue grill. でも、バーベキューグリルは必要だね。 No problem. 問題ないよ。 I got an old Navy trick for makeshift barbecues. その場しのぎのバーベキューのために、海軍の古い技を手に入れたんだ。 Ta-da! ジャジャーン! Not too shabby. 悪くない。 I reckon she'll do. 彼女なら大丈夫だと思う Make sure to shower the ropes, boy-o. ロープのシャワーを浴びろ、少年よ。 Barbecue nuts? バーベキューナッツ? These customers will eat anything. こういう客は何でも食べる。 Mm, nice aftertaste. うーん、後味がいい。 Sandy's in the kitchen with SpongeBob. サンディはスポンジ・ボブとキッチンにいる。 We're in the kitchen, me too. 私たちもキッチンにいるわ。 Sandy's in the kitchen with SpongeBob. サンディはスポンジ・ボブとキッチンにいる。 Making a sliver barbecue. スライバーバーベキューを作る。 You heard the boss, man. ボスの話を聞いただろ。 Tell me what's what. 何が何だか教えてくれ。 Well, this here's where the magic happens. さて、ここでマジックが起こる。 The grill. グリルだ。 Yow! ヨウ! Ha-ha-ha. あはははは。 As long as the sacred space is respected, the kitchen will remain in perfect harmony. 神聖な空間が尊重される限り、キッチンは完璧な調和を保つ。 Not to worry. 心配することはない。 We'll be like two crickets on a fiddle in here. ここでは、バイオリンの上の2匹のコオロギのようなものだ。 Huh? え? Here, knock yourselves out. ほら、自分自身をノックアウトする。 Please. 頼むよ。 I'm already on it. もうやっているよ。 So how many nuts should I fix up? では、何個のナットを固定すればいいのか? Nuts? ナッツ? Oh, sorry, Sandy, there must be a mistake. ああ、ごめん、サンディ、何かの間違いだろう。 These are all for Krabby Patties. これらはすべてクラビーパティ用だ。 Oh. ああ。 Don't worry, I'll get the word out. 心配しないで。 Howdy, Bubble Bass. やあ、バブルバス。 I reckon you're hankering for a delicious new dish. 美味しい新しい料理が食べたくなったんじゃない? Certainly not. 確かにそうだ。 I procure the same patty every day because I have a refined... 私は毎日同じパティを調達している。 Oh. ああ。 Ooh, such smoky sapidity. スモーキーな酸味だ。 What is it? それは何ですか? Sandy's Smokin' Barbecue Nuts. サンディーズ・スモーキン・バーベキュー・ナッツ。 Pretty good, am I right? なかなかいいでしょ? Not just pretty good, but good enough to go on the big screen. かなり良いだけでなく、大スクリーンで上映するのに十分な出来だ。 Try Sandy's Smokin' Barbecue Nuts. サンディーズ・スモーキン・バーベキュー・ナッツを試してみよう。 You hear that, everyone? みんな、聞いたかい? This guy's butt loves those nuts. この男のお尻はナッツが大好きなんだ。 I'll take some nuts. ナッツをもらうよ。 His butt's never wrong. 彼の尻は決して間違っていない。 I want some. 私も欲しい。 Me too. 僕もだ。 Ooh, nuts. おお、ナッツだ。 Ah! ああ! Huh? え? Whoa, Doggie, now we're cooking. おっと、ドギー、料理中だ。 Yeah! そうだね! Ha-ha! あはは! Huh? え? Huh? え? Ah! ああ! Here. ここだよ。 Aw! Aw! Ah! ああ! Ah! ああ! Ah! ああ! Ah! ああ! Ah! ああ! Ha! ハ! Ah! ああ! Ah! ああ! Ah! ああ! Ah! ああ!
B2 中上級 日本語 米 スポンジ・ボブはスパイシーな食べ物を扱えるのか??️|フルシーン|@SpongeBobOfficial (Can SpongeBob Handle SPICY Food? ?️ | Full Scene | @SpongeBobOfficial) 5 1 VoiceTube に公開 2024 年 10 月 09 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語