Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Birds fly by pushing air.

    鳥は空気を押して飛ぶ。

  • Mankind has made many things that push air.

    人類は空気を押し出すものをたくさん作ってきた。

  • One of the greatest machines that push air is the jet engine.

    空気を送り出す最も偉大な機械のひとつがジェットエンジンだ。

  • Jet engines suck air in the front and push a jet of air out the back.

    ジェットエンジンは前方から空気を吸い込み、後方からジェット噴流を押し出す。

  • That force is called thrust, and it moves an airplane through the sky.

    その力は推力と呼ばれ、飛行機を大空に移動させる。

  • Let's see how it works.

    どう動くか見てみよう。

  • A big fan at the front of the engine pulls air around the engine and sucks air into the core.

    エンジン前部の大きなファンがエンジン周辺の空気を吸い上げ、コアに空気を吸い込む。

  • We'll come back to that outside air in a moment.

    その外気についてはまた後ほど。

  • For now, let's follow the air in the core.

    とりあえず、コアの空気を追ってみよう。

  • It goes into a compressor, something like many household fans joined together.

    家庭用扇風機を何台もつなげたようなコンプレッサーに入る。

  • Each fan gets smaller and smaller as the blades squeeze the air into a tighter and tighter space, compressing the air like you would squeeze a balloon, until that squeezed air is mixed with jet fuel, a kind of super gasoline.

    風船を絞るように空気を圧縮し、絞られた空気がジェット燃料(一種のスーパーガソリン)と混ざり合うまで。

  • In the combustor, that air and fuel mixture meets a flame and shoots out the back of the engine.

    燃焼器では、空気と燃料の混合気が炎と出会い、エンジンの後部から噴出する。

  • The rush of hot air spins a turbine.

    熱風の奔流がタービンを回す。

  • The turbine is like a windmill that scoops up energy from the heated air and spins the shaft connected to the fan at the front of the engine.

    タービンは風車のようなもので、熱せられた空気からエネルギーをすくい上げ、エンジン前部のファンに接続されたシャフトを回転させる。

  • The excess hot air from the combustor blows out the back of the engine, producing thrust.

    燃焼器からの余分な熱風がエンジン後方から吹き出し、推力を生み出す。

  • Remember that air rushing outside the engine core?

    エンジンコアの外を駆け抜ける空気を覚えているだろうか?

  • Together, the turbine and fan push a larger mass of air than the core ever can, for much more thrust.

    タービンとファンを組み合わせることで、コアでは不可能なほど大量の空気を押し出し、より大きな推力を得ることができる。

  • But that extra air passing around the engine core works more efficiently if it moves more slowly than the hot air rushing out the combustor and the back of the engine.

    しかし、エンジンコアの周囲を通過する余分な空気は、燃焼器やエンジン後方から押し出される高温の空気よりもゆっくりと動く方が効率的に働く。

  • One of the first engine makers, Pratt & Whitney, recently designed a new jet engine that lets the fan push air more slowly than the turbine by putting an amazing gear between them.

    最初のエンジンメーカーのひとつであるプラット・アンド・ホイットニーは、最近、両者の間に驚くべきギアを入れることで、ファンがタービンよりもゆっくりと空気を押し出すようにした新しいジェットエンジンを設計した。

  • Pratt & Whitney calls this the Pure Power Engine because it uses less fuel and makes more thrust at the same time.

    プラット・アンド・ホイットニー社では、このエンジンを「ピュア・パワー・エンジン」と呼んでいる。

  • Less fuel saves money and cuts back on pollution, which is better for the environment and all living things.

    燃料を減らせば節約になり、環境汚染も削減できる。

  • And when the fan moves slowly, the noise drops so much you can barely hear the airplane in the sky.

    そして、ファンがゆっくり動くと、上空の飛行機の音がほとんど聞こえないほど音が小さくなる。

  • It's a new design for jet engines and a new era for jet airplanes that we all can enjoy.

    それはジェットエンジンの新しいデザインであり、私たち全員が楽しめるジェット機の新しい時代なのだ。

Birds fly by pushing air.

鳥は空気を押して飛ぶ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます