Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Working in restaurant kitchens poaching dozens of eggs a day for brunch service, we had to find a way to make foolproof poached eggs.

    レストランの厨房で、ブランチ用に毎日何十個もの卵をポーチドエッグにする仕事をしていた私たちは、失敗のないポーチドエッグを作る方法を見つけなければならなかった。

  • You can't waste time and you can't waste products.

    時間も製品も無駄にはできない。

  • So we came up with this method and you will not find it anywhere online.

    そこで私たちはこの方法を考え出した。

  • This is making the perfect poached egg 101.

    これが完璧なポーチドエッグの作り方だ。

  • So the prep for this is super simple.

    だから下ごしらえは超シンプル。

  • All you're doing is combining vinegar and water and cracking eggs into it.

    酢と水を合わせて、そこに卵を割り入れるだけだ。

  • In our solution, we use white distilled vinegar because it has a high level of acidity.

    私たちの溶液では、酸性度の高い白色蒸留酢を使用している。

  • For this size bowl, I'll probably use a cup of vinegar and a cup of water.

    このサイズのボウルなら、酢1カップと水1カップを使うだろう。

  • Step two, crack lay eggs.

    ステップ2、卵を産む。

  • You can pull your eggs directly out of the refrigerator for this because as they sit in the liquid, they'll come up to room temperature.

    卵は液体に浸かっているうちに室温に戻るので、冷蔵庫から直接出してもよい。

  • You can crack as many eggs as you want into your container.

    容器に好きなだけ卵を割り入れることができる。

  • You just want to make sure that they're not super duper crowded.

    ただ、超混雑していないことを確認したい。

  • So just every once in a while, maybe swirl your bowl a little bit just to make sure that the acid from the vinegar is getting the egg white all around.

    酢の酸が卵白全体に行き渡るように、時々、ボウルを少し振ってみてください。

  • This is the fun part.

    これが楽しいところだ。

  • It's like science.

    科学のようなものだ。

  • The acid in the vinegar is going to help set the outer layer of the egg white and it's going to help tighten it up just to make a teardrop shape.

    酢の酸が卵白の外側を固め、涙型になるように引き締めてくれる。

  • It's not cooking it, but it's denaturing the outer layer of proteins.

    調理しているのではなく、タンパク質の外側の層を変性させているのだ。

  • So they're coagulating already.

    だから、もう凝固しているんだ。

  • So when you put it in the water, you don't have to worry about it flying everywhere.

    だから、水に入れても、あちこちに飛び散る心配はない。

  • You want to let your eggs soak for about 10 minutes.

    卵は10分ほど浸しておく。

  • If you let them soak for too long, they will pick up a little vinegar flavor, but if you don't soak them long enough, you still risk the whites running away.

    長く浸けすぎると、酢の風味が少し出てしまうが、浸け足りなければ、やはり白身が逃げてしまう危険性がある。

  • Whenever you see that outer layer turn opaque white, you're good to go.

    外側の層が不透明な白に変わったら、もう大丈夫だ。

  • When your eggs look like this, they're ready to start poaching.

    卵がこのようになったら、ポーチングの準備完了だ。

  • I already brought up some and you don't want your water to be too active.

    すでにいくつか紹介したが、水が活発すぎるのはよくない。

  • You just want faint bubbles at the bottom and steam rising from the top.

    底にかすかな気泡があり、上部から湯気が上がっていればいい。

  • Your water should be about three to four inches deep.

    水の深さは3~4インチにする。

  • If you're only doing three eggs, about a three to four quart pot, half full will be perfect.

    卵3個だけなら、3~4リットルの鍋に半分ほど入れれば完璧だ。

  • So I'm coming into the bowl with a ladle.

    だから私はお玉を持ってボウルに入る。

  • I'm going to tilt the bowl and get the egg because even though this outer layer is set, it's not cooked.

    ボウルを傾けて卵を取ろうと思う。

  • So I'm going to be very gentle with it and I'm going to scoop it out with some of the vinegar solution around and I'm just going to gently place it into the water.

    だから、とてもやさしく、酢の溶液をすくい取って、そっと水の中に入れるんだ。

  • I don't add anything else to the water.

    水には何も加えない。

  • The vinegar solution has not permeated the egg to flavor it, but with poached eggs, you're going to cook them for such a short amount of time that it's not going to pick up too much salt anyway.

    ポーチドエッグの場合、卵を加熱する時間が短いので、塩分を取りすぎることはない。

  • So I just save the seasoning for the top of the eggs.

    だから私は、卵の上にかける調味料だけを取っておく。

  • So I cook the eggs for two to three minutes, depending on how it takes to set the egg white.

    だから私は、卵白が固まるまでの時間にもよるが、卵を2~3分茹でる。

  • What I'm looking for here is a soft yolk, which we still have, but it feels like the egg white is still a little soft.

    ここで私が求めているのは、卵黄の柔らかさだ。これはまだあるが、卵白はまだ少し柔らかいように感じる。

  • So I'm going to let it go for one more minute.

    だから、もう1分放っておこうと思う。

  • One of the classic methods that they teach you in culinary school for poaching an egg is to swirl your water to create a tornado.

    料理学校で習うポーチドエッグの古典的な作り方のひとつは、水を渦巻き状にしてトルネードを作ることだ。

  • That helps keep your egg white together, but it only works if you're doing one egg at a time.

    これは卵白を一緒に保つのに役立つが、一度に1個の卵を焼く場合のみ有効だ。

  • These look perfect.

    これは完璧に見える。

  • The whites have set, so it's time to out of the water.

    白が沈んだので、海から上がる時間だ。

  • So to remove the eggs, I'm using a slotted spoon.

    だから、卵を取り除くにはスプーンを使う。

  • I'm just going to scoop it up, pour off any excess water, blot them on a towel, and go straight onto my plate.

    それをすくって余分な水分を流し、タオルで拭いて、そのまま皿に盛るんだ。

  • I don't like to use a paper towel for blotting the eggs because sometimes the paper towel sticks and you'll get pieces of it torn off onto the egg.

    ペーパータオルで卵を拭くのは好きではない。ペーパータオルがくっついて、卵にペーパータオルの切れ端がついてしまうことがあるからだ。

  • So all of our eggs are out and you can eat them right away.

    だから、うちの卵は全部出ているから、すぐに食べられるよ。

  • If I want to save these to heat up for later, what I would do is cook them a little bit less.

    後で温めるために保存しておきたい場合は、もう少し加熱時間を短くする。

  • Instead of three minutes, maybe closer to two minutes, I would put them in a pan with a little bit of water at the bottom and cover it with foil.

    3分どころか、2分近いかもしれない。底に少し水を張ったフライパンに入れ、ホイルで蓋をする。

  • And then when I'm ready to serve, I would pop it into a 350 oven for about three to four minutes just to warm up the eggs.

    盛り付けの準備ができたら、卵を温めるために350度のオーブンで3~4分焼く。

  • So this is the time that I would season the eggs.

    だから、この時に卵に味付けをするのだ。

  • A little pinch of salt, a little grind of pepper on top, and then have at it.

    塩を少々、胡椒を少々振って出来上がり。

  • Oh yeah.

    そうそう。

  • Look at that golden runny yolk.

    黄金色に輝く黄身をご覧あれ。

  • The egg white on the inside is completely set but not overcooked.

    内側の卵白は完全に固まっているが、焼きすぎではない。

  • It's not hard or chewy feeling.

    硬くもなく、噛み応えもない。

  • It still feels tender and supple.

    まだ柔らかくてしなやかな感じだ。

  • And the egg yolk is exactly what you're looking for in a poached egg.

    そして卵黄は、まさにポーチドエッグに求められるものだ。

  • Like that is the whole point of a poached egg.

    それがポーチドエッグのポイントなんだ。

  • There's nothing more infuriating than getting a poached egg that has a set yolk.

    黄身が固まったポーチドエッグほど腹立たしいものはない。

  • It really makes me mad.

    本当に腹が立つ。

  • You don't get any flavor from the vinegar either, but you get a perfect shape every single time.

    酢の味はしないが、毎回完璧な形ができる。

  • Do this.

    こうするんだ。

  • Poached eggs are some of the most intimidating things for people to cook at home.

    ポーチドエッグは、家庭で作るのに最も敷居の高いもののひとつだ。

  • However, you now have the answers to make it perfect every single time.

    しかし、あなたは今、毎回完璧に仕上げるための答えを持っている。

  • You are fully empowered to go kick some poached egg butt no matter what.

    何があろうと、ポーチドエッグの尻を蹴飛ばしに行く権限は十分にある。

  • I used to be able to twirl a baton.

    昔はバトンを回すことができた。

  • Not anymore.

    もう違う。

Working in restaurant kitchens poaching dozens of eggs a day for brunch service, we had to find a way to make foolproof poached eggs.

レストランの厨房で、ブランチ用に毎日何十個もの卵をポーチドエッグにする仕事をしていた私たちは、失敗のないポーチドエッグを作る方法を見つけなければならなかった。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

絶対に失敗しない卵の新しいポーチ方法|Epicurious 101 (The Incredible New Way to Poach Eggs that NEVER Fails | Epicurious 101)

  • 5 0
    Pei-chuan HOCC に公開 2024 年 10 月 06 日
動画の中の単語