Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I'm often asked, are great strategic thinkers born or are they made?

    優れた戦略的思想家は生まれつきなのか、それとも作られたものなのか?

  • And my answer is always yes.

    そして私の答えはいつもイエスだ。

  • It's like so many important and valuable human capabilities, a mixture of nature and nurture and experience.

    それは多くの重要で貴重な人間の能力と同じで、自然と育ちと経験が混ざり合ったものだ。

  • You're not going to become a world-class marathoner if you don't have the right physiology, the right muscles, the right lungs.

    正しい生理学、正しい筋肉、正しい肺を持っていなければ、世界的なマラソン選手にはなれない。

  • But you still need to train very hard.

    それでもハードなトレーニングが必要だ。

  • And it's very similar with strategic thinking.

    そして、それは戦略的思考にもよく似ている。

  • You certainly are born with an endowment.

    確かに、あなたには天賦の才がある。

  • Some people are naturally better than others.

    ある人は他の人より優れている。

  • But there's so much you can do to develop yourself. And I always tell people, don't worry about the endowment.

    でも、自分を成長させるためにできることはたくさんある。私はいつも、寄付金のことは心配するなと言っている。

  • Focus on the improvement.

    改善に集中する。

  • Because my research shows definitively that you can get much better at being an effective strategic thinker.

    というのも、私の研究によれば、効果的な戦略的思考力を身につけることは可能だからだ。

  • I'm Michael Watkins.

    マイケル・ワトキンスです。

  • I'm a professor of leadership and organizational change at the IMD Business School in Lausanne, Switzerland.

    私はスイスのローザンヌにあるIMDビジネススクールでリーダーシップと組織変革の教授をしています。

  • My book is "The Six Disciplines of Strategic Thinking." Strategic thinking has always been a critical skill at the top.

    私の著書は "戦略的思考の6つの規律 "である。戦略的思考は常にトップにとって重要なスキルである。

  • Leaders must be able to recognize emerging challenges and opportunities, establish the right priorities to focus their organizations, and critically mobilize their people to do what's necessary to adapt to the many changes that are going on today.

    リーダーは、新たな課題と機会を認識し、組織の焦点を絞るための正しい優先順位を確立し、今日起こっている多くの変化に適応するために必要なことを行うために、従業員を決定的に動員できなければならない。

  • In the research I did on strategic thinking, I identified six key mental disciplines that underlie your ability to recognize, prioritize, and mobilize. Pattern recognition is a foundational discipline of strategic thinking.

    戦略的思考について私が行った研究では、認識し、優先順位をつけ、動員する能力の基礎となる6つの重要な精神的規律を特定した。パターン認識は、戦略的思考の基礎となる規律である。

  • The ability to find the signal, the important information, in what can be a sea of noise.

    ノイズの海の中からシグナル、つまり重要な情報を見つけ出す能力だ。

  • Not just absorbing what's happening, but thinking about why.

    ただ出来事を吸収するだけでなく、その理由を考える。

  • Thinking about connection.

    つながりについて考える

  • When grandmasters look at a chessboard, they don't just see pieces, they don't just see the layout of the board.

    グランドマスターがチェス盤を見るとき、駒を見るだけでなく、盤の配置を見るのでもない。

  • They see the most important patterns that exist in that configuration.

    彼らはその構成に存在する最も重要なパターンを見ている。

  • They see opportunity.

    彼らはチャンスを見ている。

  • They see concentrations of power.

    彼らは権力の集中を見ている。

  • They see potential vulnerabilities. At the heart of your ability as a leader to navigate complexity is the discipline of systems analysis.

    彼らは潜在的な脆弱性を見抜く。複雑さを乗り越えるリーダーとしての能力の核心は、システム分析の規律である。

  • It's absolutely essential, of course, that systems models capture the most important features and dynamics of the system that you're talking about.

    もちろん、システムモデルは、あなたが話しているシステムの最も重要な特徴とダイナミクスを捉えることが絶対不可欠だ。

  • But given the very, very high levels of complexity today, no human being, and indeed, so far, no computer, is able to flawlessly model the entire set of variables and interactions that constitute a complicated system. One example I use is climate, where today we have very good models of climate, but they're absolutely simplifications of reality.

    しかし、今日の非常に高いレベルの複雑性を考えると、複雑なシステムを構成する変数や相互作用のすべてを完璧にモデル化できる人間はいないし、実際、今のところコンピューターもいない。気候を例にとると、現在では気候に関する非常に優れたモデルがあるが、それは現実を単純化したものでしかない。

  • They model large chunks of the atmosphere, for example, in ways that are really kind of crude, almost.

    例えば、大気圏の大きな塊を、ほとんど粗雑な方法でモデル化している。

  • But they do capture the most important features of the overall climate system in a way that lets you make good predictions. As you focus on the discipline of mental agility, it's important to understand this idea of level shifting.

    しかし、気候システム全体の最も重要な特徴を的確な予測を可能にする形で捉えている。メンタル・アジリティの訓練に集中するには、このレベル・シフトの考え方を理解することが重要だ。

  • There's a CEO I work with who describes this as cloud-to-ground thinking, the ability to move from a high-level perspective to be in the clouds to see the big picture of what's going on, but also to drill down into the detail when necessary.

    クラウド・トゥ・グラウンド思考とは、ハイレベルな視点から雲の上にいるような感覚で、何が起きているのか全体像を把握しながらも、必要なときには細部まで掘り下げていく能力のことだ。

  • The great strategic thinkers I know are able to move between those levels of analysis and do so fluidly and also intentionally. Structured problem solving is what you do with teams to help them engage in rigorous processes of framing and solving the most consequential problems that the organization faces.

    私が知っている優れた戦略的思考の持ち主は、こうした分析レベルを流動的に、しかも意図的に行き来することができる。構造化された問題解決とは、組織が直面する最も重大な問題をフレームワーク化し、解決するための厳密なプロセスにチームが取り組めるようにすることである。

  • The structured part is really essential because it ensures that you're doing a good job of truly solving the right problem.

    構造化された部分は、本当に正しい問題を解決するために良い仕事をしていることを保証するため、本当に不可欠である。

  • That's the framing part.

    それがフレーミングの部分だ。

  • And then generating and testing the right options so that you end up with a robust solution.

    そして、適切な選択肢を生み出し、テストすることで、最終的に強固なソリューションが完成する。

  • There can be many stakeholders involved that have an interest in what happens.

    何が起こるかに関心を持つ多くの利害関係者が関与している可能性がある。

  • And so it's essential, therefore, to establish a process that moves people through that framing and solving of problems such that at the end of the process, they're in alignment, if not enthusiastic, about what happens going forward. At its core, visioning is about identifying the future to which you are trying to move your organization, a compelling portrait of where we are going to go together and why we should feel excited about getting there.

    従って、このような問題設定と解決を通じて人々を動かし、プロセスの最後には、今後何が起こるかについて、熱狂的とまではいかないまでも、意見が一致するようなプロセスを確立することが不可欠なのである。その核となるのは、組織を動かしていこうとする未来を明らかにすることであり、私たちが共にどこへ行こうとしているのか、なぜそこに到達することに興奮を覚えるべきなのかを説得力を持って描くことである。

  • There's a core tension you need to manage between ambition and achievability.

    野心と達成可能性の間には、管理すべき核となる緊張関係がある。

  • Err too far on the side of ambition, you're creating something that's unrealistic, people won't feel like they can really accomplish, and ultimately does exactly what you're trying not to do, which is to demotivate people.

    あまりに野心に走りすぎると、非現実的なものを作ることになり、人々は本当に達成できる気がしなくなる。

  • Err too far on the side of achievability, it's too easy, it's not ambitious enough, it's not exciting for people, it doesn't really fundamentally motivate them. And finally, politics is an essential part of every human organization.

    達成可能性の側に立ちすぎると、簡単すぎるし、野心的でもないし、人々にとって刺激的でもないし、根本的な動機付けにもならない。そして最後に、政治はあらゆる人間の組織に不可欠なものである。

  • And there's simply no avoiding it.

    そして、それを避けることはできない。

  • There are certain tactics that you can use that will help you influence people.

    人々に影響を与えるために使える戦術がある。

  • A classic example of this is what's known as sequencing strategy.

    その典型的な例が、シーケンス戦略と呼ばれるものだ。

  • This is really about being thoughtful about the order in which you communicate with people and how you engage, in order to build momentum in the directions you want the organization to go.

    これは、組織の進むべき方向に勢いをつけるために、人々とコミュニケーションをとる順番や関わり方について熟慮することだ。

  • I'm going to talk first to Christian, and then I'm going to talk to Stephanie.

    まずクリスチャンと話し、それからステファニーと話すつもりだ。

  • And if I have Christian and Stephanie on board, then getting Robert on board is going to be easier.

    クリスチャンとステファニーがいれば、ロバートを参加させるのも簡単だ。

  • And I need to be careful in the process not to overplay things in a way that causes Trudy to feel threatened by what I'm trying to do and start to do things to mobilize potential opposition.

    そしてその過程で、私がやろうとしていることにトゥルーディが脅威を感じ、潜在的な反対派を動員するようなことを始めるような形で物事を進めすぎないように注意する必要がある。

  • Just think about this process of moving people step-by-step to a place that they wouldn't have gone in a single leap. The people making the decisions about leaders' futures are more and more weighting the importance of strategic thinking capability in their decisions about whether you will advance or not.

    このように、一足飛びでは行けないような場所に一歩一歩人々を移動させていくプロセスを考えてみればいい。リーダーの将来を決定する人々は、進級の可否を判断する際に、戦略的思考能力の重要性をますます重視するようになっている。

  • And this just amplifies the importance of focusing as much as possible on building your strategic thinking capability.

    そしてこのことは、戦略的思考能力を高めることにできる限り集中することの重要性を増幅させている。

  • It really is the fast track to the top.

    それは本当にトップへの早道だ。

  • Get smarter, faster with videos from the world's biggest thinkers.

    世界で最も偉大な思想家のビデオで、より賢く、より速く。

  • To learn even more from the world's biggest thinkers, get Big Think Plus for your business.

    世界最大の思想家たちからさらに多くのことを学ぶには、ビッグ・シンク・プラスをご利用ください。

I'm often asked, are great strategic thinkers born or are they made?

優れた戦略的思想家は生まれつきなのか、それとも作られたものなのか?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

最も賢い人は、この6つのコア・スキルをマスターしている|Big Think+(ビッグシンクプラス)|マイケル・ワトキンス (The smartest people have mastered these 6 core skills | Michael Watkins for Big Think+)

  • 0 0
    allenbk30 に公開 2024 年 10 月 03 日
動画の中の単語