Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Every time when I get home, I never turn off all the lights in my house.

    家に帰るといつも、家の電気を全部消さない。

  • If I'm brought like for a month, I still leave one on.

    もし1ヶ月間連れてこられたとしても、1本はつけたままにしておく。

  • Really?

    本当に?

  • Because when I get home, I always feel like someone's waiting for me and outside.

    家に帰ると、いつも誰かが外で待っているような気がするんだ。

  • Everyone's relying on me.

    みんなが僕を頼りにしている。

  • But who am I going to lean on?

    でも、誰に頼ればいいんだ?

  • I get home.

    家に帰る。

  • I look at that light, I feel like at least you're welcoming me, you know, like thank you.

    あの光を見ると、少なくとも私を歓迎してくれているような、ありがとうという気持ちになるんだ。

  • That's why I always leave that light on and I feel like, oh, your home is the light telling me.

    だから私はいつもその明かりを点けたままにしている。

  • Which every time when I go home, a bunch of people is waiting for me like, oh, did you know?

    家に帰るといつも、大勢の人が待っているんだ。

  • I saw, like, you know?

    僕は見たんだ。

  • Yeah, it is the light, man.

    ああ、光のせいだよ。

  • I don't know.

    分からないよ。

  • You know what?

    何を知っている?

  • We should live together, bro.

    一緒に暮らそうぜ、兄弟

  • I don't know if we can live together, but no, like, just share and be roommates, man.

    一緒に住めるかどうかはわからないけど、いや、シェアしてルームメイトになればいいんだ。

  • We should shoot a reality show about it.

    リアリティ番組を撮るべきだ

  • I get home personally emotional emotionally.

    私は個人的に感情的に帰宅する。

  • Who's there to give me a shoulder?

    誰が肩を貸してくれるんだ?

Every time when I get home, I never turn off all the lights in my house.

家に帰るといつも、家の電気を全部消さない。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます