Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hey everyone!

    やあ、みんな!

  • Today we have another dialogue type of video and in this one we will be practicing yet another real conversation in a restaurant between a visitor and a waiter.

    今日も対話形式のビデオで、レストランでのお客さんとウェイターとの会話を練習します。

  • You already know everything about this format of my videos so you know the drill.

    私のビデオのこの形式については、すでにすべてご存じだと思う。

  • If you are new to the channel though then you can read about this format in the description box or you can click this video up here where I go over how it works at the beginning of it.

    チャンネルを初めてご覧になる方は、説明欄でこのフォーマットについてお読みいただくか、このビデオをクリックして、冒頭でその仕組みについて説明しています。

  • And let's switch things up this time a bit.

    そして、今回は少し趣向を変えてみよう。

  • First we will watch and listen to the dialogue and then we will practice it.

    まずダイアログを見て聞いて、それから練習する。

  • Good evening!

    こんばんは!

  • Welcome to Gino's.

    ジーノへようこそ。

  • My name is Anna and I'll be your waitress for tonight.

    私はアンナ、今夜のウェイトレスを務めます。

  • Can I start you off with something to drink?

    何か飲み物をお出ししましょうか?

  • Um, water and lemonade please.

    水とレモネードをお願いします

  • Very good.

    とても良い。

  • Any appetizers for you?

    前菜は?

  • No, thank you.

    いや、ありがとう。

  • Are you ready to order or do you need a minute?

    ご注文のお時間はございますか?

  • I think we'll need a couple of minutes.

    2、3分必要だと思う。

  • Sure, no problem.

    もちろん、問題ないよ。

  • I'll be right back with your drinks.

    すぐに飲み物をお持ちします。

  • Here you are.

    お待たせしました。

  • Are we ready to order?

    ご注文はお決まりですか?

  • Yes, I'll have your signature filet and the chicken tenders from the kids menu for my son.

    はい、息子にはシグネチャーのフィレとキッズメニューのチキンテンダーを。

  • Very good.

    とても良い。

  • And how would you like your steak cooked?

    ステーキの焼き方は?

  • Well, please.

    まあ、頼むよ。

  • Would you like it butterflied?

    バターフライにしますか?

  • No, it's okay if it's a little less well done in the middle.

    いや、真ん中が多少うまくなくてもいいんだ。

  • And your choice of side?

    サイドメニューは?

  • Do the chicken tenders come with a side dish?

    チキンテンダーにはサイドディッシュは付きますか?

  • Yes, they come with french fries.

    そう、フライドポテト付きだ。

  • Okay, then I'll have the garlic mashed potatoes.

    じゃあ、ガーリック・マッシュポテトを食べよう。

  • All right.

    分かった。

  • Soup or salad?

    スープかサラダか?

  • Salad.

    サラダだ。

  • And what kind of dressing do you have?

    どんなドレッシングをお持ちですか?

  • Um, we have french, thousand island, blue cheese, honey mustard, balsamic vinaigrette, and our house Italian.

    フレンチ、サニーアイランド、ブルーチーズ、ハニーマスタード、バルサミコドレッシング、そして自家製イタリアン。

  • And what would you recommend?

    何がお勧めですか?

  • Well, our house Italian is our specialty and it makes for a perfect precursor to a steak dinner if you don't mind garlic.

    ニンニクが嫌いでなければ、ステーキディナーの前菜に最適です。

  • No, not at all.

    いや、全然。

  • Sounds great.

    素晴らしい響きだ。

  • The house Italian it is then.

    イタリアン・ハウスだ。

  • Great.

    素晴らしい。

  • The steak will take a little time.

    ステーキには少し時間がかかる。

  • Do you want me to bring out the chicken tenders first or wait for everything to come together?

    先にチキンテンダーを出すか、それとも全部が揃うのを待つか?

  • I'll bring out his first if it's ready sooner.

    早く出来上がれば、彼のファーストを出すよ。

  • Sure.

    もちろんだ。

  • You got it.

    そうだろう。

  • So let's start.

    では、始めよう。

  • First I go, then you go, and then vice versa.

    まず私が行き、次にあなたが行く。

  • And don't forget to speak out loud.

    そして、大きな声で話すことも忘れないでほしい。

  • Good evening.

    こんばんは。

  • Welcome to Gino's.

    ジーノへようこそ。

  • My name is Anna and I'll be your waitress for tonight.

    私はアンナ、今夜のウェイトレスを務めます。

  • Can I start you off with something to drink?

    何か飲み物をお出ししましょうか?

  • Very good.

    とても良い。

  • Any appetizers for you?

    前菜は?

  • Are you ready to order or do you need a minute?

    ご注文のお時間はございますか?

  • Sure.

    もちろんだ。

  • No problem.

    問題ない。

  • I'll be right back with your drinks.

    すぐに飲み物をお持ちします。

  • Here you are.

    お待たせしました。

  • Are we ready to order?

    ご注文はお決まりですか?

  • Very good.

    とても良い。

  • And how would you like your steak cooked?

    ステーキの焼き方は?

  • Would you like it butterflied?

    バターフライにしますか?

  • And your choice of side?

    サイドメニューは?

  • Yes, they come with french fries.

    そう、フライドポテト付きだ。

  • All right.

    分かった。

  • Soup or salad?

    スープかサラダか?

  • We have French, Thousand Island, blue cheese, honey mustard, balsamic vinaigrette, and our house Italian.

    フレンチ、サウザンド・アイランド、ブルーチーズ、ハニーマスタード、バルサミコ・ヴィネグレット、そして自家製イタリアンがある。

  • Well, our house Italian is a little different.

    さて、我が家のイタリアンは少し違う。

  • Our house Italian is our specialty and it makes for a perfect precursor to a steak dinner if you don't mind garlic.

    にんにくが嫌いでなければ、ステーキディナーの前菜として最適だ。

  • Great.

    素晴らしい。

  • The steak will take a little time.

    ステーキには少し時間がかかる。

  • Do you want me to bring out the chicken tenders first or wait for everything to come together?

    先にチキンテンダーを出すか、それとも全部が揃うのを待つか?

  • Sure.

    もちろんだ。

  • You got it.

    そうだろう。

  • Okay.

    オーケー。

  • And now you go first.

    そして今、あなたが最初に行く。

  • Water and lemonade, please.

    水とレモネードをお願いします

  • No, thank you.

    いや、ありがとう。

  • I think we'll need a couple of minutes.

    2、3分必要だと思う。

  • Yes, I'll have your signature filet and the chicken tenders.

    はい、看板メニューのフィレとチキンテンダーをお願いします。

  • I'll have the chicken tenders from the kids menu for my son.

    息子にはキッズメニューのチキンテンダーを。

  • Well, please.

    まあ、頼むよ。

  • No, it's okay if it's a little less well done in the middle.

    いや、真ん中が多少うまくなくてもいいんだ。

  • Do the chicken tenders come with a side dish?

    チキンテンダーにはサイドディッシュは付きますか?

  • No.

    いや。

  • Okay.

    オーケー。

  • Then I'll have the garlic mashed potatoes.

    それからガーリック・マッシュポテトを食べる。

  • Salad.

    サラダだ。

  • And what kind of dressing do you have?

    どんなドレッシングをお持ちですか?

  • And what would you recommend?

    何がお勧めですか?

  • No, not at all.

    いや、全然。

  • Sounds great.

    素晴らしい響きだ。

  • The house Italian it is then.

    イタリアン・ハウスだ。

  • I'll bring out his first if it's ready sooner.

    早く出来上がれば、彼のファーストを出すよ。

  • Well, I hope you enjoyed practicing your speaking skills with me.

    さて、私と一緒にスピーキングの練習を楽しんでいただけたなら幸いです。

  • Make sure you subscribe to the channel for more videos like this one.

    このようなビデオをもっと見るには、チャンネル登録をお忘れなく。

  • And if you are already subscribed, then don't forget to hit the bell so that you don't miss any of our uploads.

    すでに購読されている方は、私たちのアップロードを見逃さないよう、ベルを押すのをお忘れなく。

  • And till the next one.

    そして次の試合まで

  • Bye.

    さようなら。

  • You

    あなた

Hey everyone!

やあ、みんな!

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます