Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hey guys, it's Arianita La Gringa and welcome back to my YouTube channel.

    アリアニータ・ラ・グリンガです。私のYouTubeチャンネルへようこそ。

  • Today is my last video, but just for this year, for 2023, because the year is about to end.

    今日が最後のビデオだが、今年、2023年のためのものだ。

  • It's almost 2024, and I thought to myself, what would be a great video for you guys?

    もう2024年になろうとしているが、君たちにとって素晴らしいビデオは何だろうと考えた。

  • So in today's video, I will teach you all New Year's vocabulary at Party City, because they have a ton of decorations and supplies inside the store.

    というわけで、今日のビデオでは、パーティー・シティで新年の単語を教えます。

  • I will also teach you new words and phrases that people use to celebrate the New Year and how people celebrate the New Year here in the United States.

    また、人々が新年を祝うために使う新しい単語やフレーズ、そしてアメリカではどのように新年を祝うのかも教えよう。

  • So come along with me and let's go inside the store.

    では、私と一緒に店内に入りましょう。

  • Before teaching you all New Year's vocabulary, you might be wondering, what is Party City?

    新年の単語を教える前に、パーティー・シティとは何なのか?

  • Party City sells a bunch of party supplies for your celebrations.

    パーティー・シティでは、お祝いのためのパーティー用品をたくさん販売している。

  • For example, they sell party supplies for birthdays, graduations, and many more.

    例えば、誕生日や卒業式などのパーティー用品を販売している。

  • They sell balloons, pinatas, and everything you need to celebrate a special occasion.

    風船やピニャータなど、特別な日のお祝いに必要なものは何でも売っている。

  • So if you want me to make a video about Party City vocabulary and show you the different types of decorations and supplies you need for a party, let me know down below.

    パーティ・シティのボキャブラリーをビデオに撮って、パーティに必要な様々なデコレーションや用品を紹介して欲しい方は、下記までお知らせください。

  • But for now, I'm going to find the aisle that has New Year's supplies and teach you all New Year's vocabulary.

    でも今は、お正月用品が置いてある通路を探して、お正月に必要な単語を教えようと思う。

  • The day before the New Year is commonly referred to as New Year's Eve.

    新年の前日は一般的に大晦日と呼ばれる。

  • This is the day before the New Year.

    これは新年の前日である。

  • So when you say something like Eve, for example, Christmas Eve, that means it is the day before Christmas.

    だから、例えばクリスマス・イブとかイブとか言うときは、クリスマスの前日ということだ。

  • So New Year's Eve is December 31st and the New Year is January 1st.

    つまり、大晦日は12月31日で、新年は1月1日だ。

  • New Year's Eve is celebrated by dancing, drinking, and lots of eating with your friends and family.

    大晦日は友人や家族と踊り、飲み、たくさん食べて祝う。

  • So let's go ahead and check out the different supplies they have in this aisle, New Year's Eve aisle.

    では、この通路にある年越し用品をチェックしてみよう。

  • If you're having a party, that means you're the host.

    パーティーをするということは、あなたが主催者ということだ。

  • You're hosting the party.

    あなたがパーティーの主催者だ。

  • So if you're hosting a big party, you might need a lot of New Year's Eve decorations.

    だから、大きなパーティーを主催するなら、大晦日の飾りがたくさん必要になるかもしれない。

  • And behind me, one thing that would really catch my eye is having a banner.

    そして、私の背後で目を引くのは、バナーがあることだ。

  • This is a New Year's Eve banner and it has the words, Happy New Year.

    これは大晦日のバナーで、Happy New Yearと書かれている。

  • And this banner will hang on your ceiling or you can tape it up on the wall.

    このバナーは天井に吊るすこともできるし、壁にテープで貼ることもできる。

  • And this is a great piece of decoration because it'll hang from string.

    紐で吊るせるので、装飾品としても最適だ。

  • This banner is $10 and there are four pieces.

    このバナーは10ドルで、4枚ある。

  • Right next to this banner, there is just one banner.

    このバナーのすぐ隣に、バナーがひとつだけある。

  • And instead of saying Happy New Year, this one just says the year 2024.

    そして、これは新年おめでとうと言う代わりに、2024年とだけ書かれている。

  • And this one costs $12.

    そしてこれは12ドル。

  • If you want to hang up a banner, but you don't want to hang it up in front of a plain white wall, you can buy a backdrop.

    バナーを掲げたいが、真っ白な壁の前に掲げたくない場合は、背景幕を購入することができる。

  • This is a beautiful gold backdrop that'll be behind a banner.

    これは美しいゴールドの背景で、バナーの後ろになる。

  • And this is nice because you can take pictures in front of the backdrop and the banner.

    背景とバナーの前で写真が撮れるのもいい。

  • And this backdrop costs $30.

    そしてこの背景は30ドルもする。

  • Another way to decorate your home for New Year's Eve, besides having a banner or a backdrop, is having balloons.

    大晦日に家を飾るもうひとつの方法は、バナーや背景を用意する以外に、風船を用意することだ。

  • Look at the variety of balloons they have behind me.

    私の後ろにある風船の種類を見てください。

  • They have balloons of all different sizes and lengths.

    風船の大きさも長さもいろいろある。

  • This one is blue.

    これはブルーだ。

  • This one is pretty cool.

    これはかなりクールだ。

  • But a lot of their balloons are gold, black, and silver.

    しかし、彼らの風船の多くは金、黒、銀だ。

  • So these are the three colors for the New Year.

    というわけで、これが新年の3色である。

  • There are different types of balloons behind me.

    私の後ろにはさまざまな種類の風船がある。

  • This one is a champagne glass and it says, Cheers.

    これはシャンパングラスで、「乾杯」と書いてある。

  • This one is beer and it costs $16.

    これはビールで16ドル。

  • And this one is in the shape of multiple stars.

    そしてこれは複数の星の形をしている。

  • And the most famous drink of the New Year is champagne.

    そして、新年の最も有名な飲み物はシャンパンである。

  • So this is why this balloon is in the shape of a champagne bottle.

    だからこのバルーンはシャンパンボトルの形をしている。

  • These balloons over here cost $16.

    こっちの風船は16ドル。

  • But some balloons, like this pink one behind me, cost even more.

    しかし、私の後ろにあるこのピンクの風船のように、もっと高いものもある。

  • They are even more New Year's Eve.

    さらに大晦日だ。

  • New Year's Eve.

    大晦日。

  • Besides household party decorations, you can buy things to wear.

    家庭用のパーティーの飾り付けのほかに、着るものを買うこともできる。

  • So you can buy things like hats, a party hat, which is a fun and festive way to put something on your head.

    だから、帽子やパーティーハットのようなものを買うことができる。

  • This is a cone hat and it's dipped in glitter and you will just wear it on top of your head.

    これは円錐形の帽子で、キラキラに染められていて、頭の上にかぶるだけ。

  • Each cone hat costs $1.50.

    コーンハットは1個1.5ドル。

  • So this is a great and cheap way to buy things for your party guests.

    だから、これはパーティーのゲストのために物を買うのに安くていい方法なのだ。

  • Here there's another type of cone hat.

    ここにもう一つのタイプのコーンハットがある。

  • This one says Happy New Year and it's black and gold.

    これは新年おめでとうと書かれたもので、黒と金色だ。

  • So there are different colors of cone hats.

    だから、コーンハットにはさまざまな色がある。

  • And then they have a crown.

    そして王冠を手にする。

  • This is a crown and it says 2024.

    これは王冠で、2024年と書かれている。

  • And then this is a royal crown and it costs $5.

    そして、これは王冠で5ドル。

  • I feel like I'm a queen.

    女王になった気分だよ。

  • This is a top hat and it says Happy New Year.

    これはトップハットで、新年おめでとうと書かれている。

  • This top hat lights up and I have to press this button for it to light up.

    このトップハットは点灯するんだけど、このボタンを押さないと点灯しないんだ。

  • And it costs $9.75.

    値段は9.75ドル。

  • And then for a woman they have tiaras.

    そして女性にはティアラがある。

  • This is a tiara and it costs $2.80.

    これはティアラで2.80ドル。

  • And over here they have different kinds of headbands.

    こっちにはいろんな種類のヘッドバンドがあるんだ。

  • This is a headband and it says 2024.

    これはヘッドバンドで、2024年と書いてある。

  • This is so cute to wear for a New Year's Eve party.

    大晦日のパーティーで着るにはとてもかわいい。

  • And they also have masks.

    マスクもある。

  • This is a mask that can cover your face.

    これは顔を覆うことができるマスクだ。

  • And I feel very mysterious in this and I feel like this is a very fun way to This mask costs $7.

    このマスクは7ドル。

  • And they also have necklaces.

    ネックレスもある。

  • These are necklaces and this one that I'm wearing right now lights up and it says 2024.

    これはネックレスで、今つけているのはライトアップされ、2024年と書かれている。

  • Wow, look at this.

    うわぁ、これを見てよ。

  • And they also have glasses that will match with this necklace.

    そして、このネックレスに合うメガネもある。

  • Let me turn it on because this one also lights up.

    こちらも点灯するので、点灯させてみよう。

  • How do I look?

    どう見える?

  • Another way people celebrate the New Year is they do a countdown and this just means counting backward from 10 to 1.

    新年を祝うもうひとつの方法は、カウントダウンをすることだ。

  • So you say 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1.

    つまり、10、9、8、7、6、5、4、3、2、1というわけだ。

  • And then after that people say Happy New Year.

    そしてその後、人々は新年おめでとうと言う。

  • And the best way to celebrate this is to twist this open.

    そして、これを祝う最高の方法は、これをひねって開けることだ。

  • This is a giant confetti cannon and confetti will pop out and then confetti will blow all throughout the This is a noisemaker and it makes a very loud sound.

    これは巨大な紙吹雪キャノン砲で、紙吹雪が飛び出し、紙吹雪が全体に飛び散ります。 これはノイズメーカーで、とても大きな音が出ます。

  • And then these are blowers which you'll put in your mouth and you'll blow.

    そして、これは口にくわえて吹くブロアーだ。

  • And this will also make a very loud sound.

    そして、これも非常に大きな音を立てる。

  • And this costs $6.

    これで6ドル。

  • But there's a set.

    でも、セットがある。

  • There are eight pieces inside this set.

    このセットには8つのピースがある。

  • And people normally use noisemakers or blowers because this will ward off the evil spirits and will bring good luck to the New Year.

    そして、邪気を払い、新年に幸運をもたらすという理由で、人々は通常、騒音器や送風機を使う。

  • Every year my family and I, we bang pots and pans because that makes really loud noises and that brings in good luck for the New Year.

    毎年、私たち家族は鍋やフライパンをバンバン叩く。

  • I know that many people all around the world celebrate the New Year differently.

    新年の祝い方が世界各地で異なることは知っている。

  • I know that in Australia they are one of the first people to celebrate the New Year.

    オーストラリアでは、彼らは新年を祝う最初の人々の一人であることは知っている。

  • And then I read online that people in Italy will normally wear red underwear.

    それからネットで読んだんだけど、イタリアでは赤い下着をつけるのが普通なんだって。

  • If you're from Italy, let me know down below if you wear red underwear for the New Year.

    イタリアから来た人は、新年に赤い下着をつけるかどうか、下で教えてください。

  • And I know that in some Latin American countries in South America they eat 12 grapes and each grape is one wish for the New Year.

    また、南米のラテンアメリカの国々では、12粒のブドウを食べ、それぞれのブドウに新年への願いを込めていることも知っている。

  • Also some people may go outside their house and they may walk with a suitcase and that means they will travel a lot that year, that New Year.

    また、家の外に出てスーツケースを持って歩く人もいる。

  • And here in the United States the most famous tradition is watching the ball drop in Times Square.

    そして、ここアメリカで最も有名な伝統は、タイムズスクエアでボールドロップを見ることである。

  • So I've never been to We'll put it on on the TV, we will count down backward from 10 to 1 and the ball will drop right in the middle of New York City.

    だから、ニューヨークには一度も行ったことがないんだ。テレビで放送して、10から1まで逆算して、ボールがニューヨークのど真ん中に落ちるんだ。

  • And let me know down below what you guys normally do to celebrate the New Year.

    そして、新年を祝うために皆さんが普段していることを下に教えてください。

  • How do you celebrate New Year's Eve?

    大晦日はどのように祝う?

  • Because I know in China they don't celebrate the New Year until the end of January or the beginning of February because they have a totally different calendar.

    中国では1月末か2月初めまで新年を祝わないのは知っている。

  • So let me know down below your New Year's traditions in your country.

    では、あなたの国の新年の伝統を以下に教えてください。

  • Another way to celebrate the New Year is drinking.

    新年を祝うもうひとつの方法は飲酒だ。

  • So let's say this is a real champagne bottle.

    では、これが本物のシャンパンボトルだとしよう。

  • This isn't a real champagne bottle, it's just confetti.

    これは本物のシャンパンボトルではなく、ただの紙吹雪だ。

  • But if it were real I would pour the champagne bottle in a champagne glass and then after pouring that champagne glass I would go next to my friend or family member and I would cheers them.

    でも、もしそれが現実だったら、シャンパンボトルをシャンパングラスに注ぎ、そのシャンパングラスを注いだ後に、友人や家族の隣に行って乾杯するだろう。

  • I would say cheers, I would tap the cheers.

    私なら乾杯と言うだろう。

  • Of course this store sells everything you need to host a party, to have a party.

    もちろん、この店にはパーティーを主催するのに必要なものは何でも売っている。

  • So if you're hosting a party and don't want to wash your plates or your dishes you can buy plastic plates.

    だから、パーティーを主催するとき、皿や食器を洗いたくないなら、プラスチックの皿を買えばいい。

  • This plate has a clock on it.

    このプレートには時計が付いている。

  • They even sell plastic cups and these cups say Happy New Year.

    プラスチックのコップも売っていて、このコップには新年おめでとうと書いてある。

  • So each thing in this aisle has the same theme.

    だから、この通路にあるものにはそれぞれ同じテーマがある。

  • They are black, gold, and silver and they all say Happy New Year.

    黒、金、銀の3色で、どれも新年おめでとうと書かれている。

  • They even sell napkins that say 2024 the New Year.

    2024年新年というナプキンまで売っている。

  • But I'm not hosting a party this year so I'm just going to buy this.

    でも、今年はパーティーを主催しないから、これを買うだけだよ。

  • This is a beautiful headband that will combine with my dress.

    私のドレスに合う美しいヘッドバンドです。

  • So let's go ahead and check this out and get out of the store.

    さあ、これをチェックして店を出よう。

  • Hello.

    こんにちは。

  • It's going to be $8.48.

    8.48ドルになる。

  • Okay.

    オーケー。

  • Did you want a bag?

    バッグが欲しかった?

  • Yes please.

    はい、お願いします。

  • Thank you.

    ありがとう。

  • Thank you too.

    こちらこそありがとう。

  • Happy Holidays.

    ハッピーホリデー

  • I just bought this headband for the New Year and it cost $8.48.

    新年用にこのヘッドバンドを買ったんだけど、8.48ドルだった。

  • Do you think that's a great price for a headband?

    ヘッドバンドにこの値段は安いと思う?

  • Let me know down below.

    下で教えてください。

  • Before ending this video I'm going to teach you all is a New Year's resolution.

    このビデオを終える前に、皆さんに新年の抱負を教えよう。

  • What is a resolution?

    決議とは何か?

  • It's not the sharpness of a picture.

    写真のシャープさではない。

  • No.

    いや。

  • A New Year's resolution is the promise we make for ourselves for the New Year.

    新年の抱負とは、新年に向けて自分自身に誓うものである。

  • For example, a great New Year's resolution is to be more active.

    例えば、新年の素晴らしい抱負は、もっと活動的になることだ。

  • So you can go to the gym.

    だからジムに行けばいい。

  • You can eat healthier.

    より健康的な食事ができる。

  • Another New Year's resolution is to spend more time with your family.

    もうひとつの新年の抱負は、家族との時間を増やすことだ。

  • So if you're working a lot and you're always busy, you can place and set some time to spend time with your family.

    だから、もしあなたがたくさん働いていて、いつも忙しくしているのなら、家族と過ごす時間を作ることができる。

  • Another great New Year's resolution is learning a new language like English.

    新年のもうひとつの大きな抱負は、英語のような新しい言語を学ぶことだ。

  • So if you guys want to keep improving your English skills, go ahead and click that subscribe button right here.

    英語力を向上させ続けたい人は、この購読ボタンをクリックしてください。

  • Also, I want to ask you guys what are your New Year's resolutions?

    新年の抱負は?

  • Let me know down below.

    下で教えてください。

  • And thank you guys so much for supporting my channel.

    そして、僕のチャンネルを応援してくれて本当にありがとう。

  • I love you guys.

    君たちを愛しているよ。

  • I'll see you guys next year.

    また来年会おう

  • Happy New Year!

    新年おめでとう!

Hey guys, it's Arianita La Gringa and welcome back to my YouTube channel.

アリアニータ・ラ・グリンガです。私のYouTubeチャンネルへようこそ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

英語の新年語彙 (New Year's Vocabulary In English)

  • 1 1
    Wu に公開 2024 年 10 月 01 日
動画の中の単語