Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Oh, Astro Bot is everything, Nintendo all at once? Uh-oh.

    アストロボットが任天堂のすべて?ああ、そうか。

  • Oh no.

    そんな。

  • Oh god.

    ああ、神様。

  • Oh shit.

    なんてこった。

  • Guys. Guys, I...

    みんなみんな、私は...

  • Bro.

    ブロ。

  • No.

    いや。

  • Come on.

    さあ、行こう。

  • Kirby?

    カービー?

  • Wait.

    待ってくれ。

  • Wait.

    待ってくれ。

  • Guys.

    みんな。

  • They invented spinning blocks?

    彼らは回転ブロックを発明したのか?

  • Listen.

    聞いてくれ。

  • It's crazy how Nintendo is.

    任天堂のあり方は狂っている。

  • Oh wow. Look at that.

    すごい。見てごらん。

  • Oh.

    ああ。

  • Guys.

    みんな。

  • This is pretty close.

    これはかなり近い。

  • It's Jover. I...

    ジョバーだ。I...

  • Somebody...

    誰か...

  • Private this video. Don't send this to Nintendo.

    このビデオを非公開にする。任天堂には送らないでください。

  • This is bad.

    これはまずい。

  • Feels like a stretch?

    無理があると思うか?

  • That's what I felt.

    そう感じたんだ。

  • At the beginning.

    最初はね。

  • Look at this.

    これを見てくれ。

  • Oh bro. A solar system? Look at that.

    ああ、兄弟。太陽系?見てみろよ。

  • This is just like Nintendo.

    まるで任天堂のようだ。

  • Look at that. That's Mario.

    あれを見ろ。マリオだ。

  • With the saw blades.

    ノコギリの刃で。

  • Swimming around.

    泳ぎ回っている。

  • Yep.

    そうだね。

  • Exact same thing.

    まったく同じだ。

  • Bro.

    ブロ。

  • Oh my god.

    なんてことだ。

  • Oh shit.

    なんてこった。

  • They're gonna patent fire?

    特許を取るつもりなのか?

  • This is bad guys.

    これは悪党だ。

  • Swimming? Yeah.

    水泳ですか?水泳?

  • Exact same thing.

    まったく同じだ。

  • Look at that.

    あれを見ろ。

  • I...

    I...

  • I... I think it might be over for Sony.

    I...ソニーはもう終わりだと思う。

  • And a patent pressing? Yeah.

    パテントプレスは?ええ。

  • Nintendo invented gaming?

    任天堂がゲームを発明した?

  • I think that's what the patent says.

    特許にはそう書いてあると思う。

  • Look at this.

    これを見てくれ。

  • Oh come... I mean come on.

    おいおい...って、おいおい。

  • It's the same thing.

    同じことだよ。

  • Look at this.

    これを見てくれ。

  • Man.

    男だ。

  • They patented giant robots?

    巨大ロボットの特許?

  • Yeah.

    そうだね。

  • Obviously.

    明らかにね。

  • Exact same thing guys.

    まったく同じことだ。

  • This is 3DS world? Or 3D world?

    ここは3DSの世界?それとも3Dの世界?

  • Oh wow. Wow look at this.

    すごい。これを見てよ。

  • Ooh.

    おお。

  • There it is.

    あれだ。

  • There's a snowman.

    雪だるまがいる。

  • Man.

    男だ。

  • Ooh.

    おお。

  • Look at that. Even Legend of Zelda.

    あれを見ろ。ゼルダの伝説だって。

  • Jabu...

    ジャブ...

  • Oh my god.

    なんてことだ。

  • I haven't thought about that game in 20 years.

    この20年間、あの試合のことは考えていなかった。

  • Look at this.

    これを見てくれ。

  • Breath of the Wild?

    ブレス・オブ・ザ・ワイルド?

  • Wow.

    ワオ。

  • Can we please get a Legend of Zelda game made by From Software?

    フロム・ソフトウェアの『ゼルダの伝説』を出してくれないか?

  • I'm so sick of this femboy link bullshit.

    フェムボーイのリンクにはうんざりだ。

  • I'm so sick of this limp dick weird bright

    このヘナヘナチンポの変な明るさにはうんざりだ

  • Like no bro.

    まるで兄弟じゃないみたいだ。

  • Let's go back to the Link to the Past the Dark World

    リンク・トゥ・ザ・パスト・ザ・ダークワールドに戻ろう

  • Dark Fantasy fucking like

    ダーク・ファンタジー

  • Savage, like the Triforce the real shit man. What happened to that?

    サベージ、トライフォースみたいな......本物のクソ野郎だ。何があったんだ?

  • It's like the Legend of Zelda is being made for girls now.

    まるで『ゼルダの伝説』が女の子向けに作られているみたいだ。

  • Yeah I want Elden Link.

    ああ、エルデン・リンクが欲しい。

  • I want Dark Zelda. Let's go.

    ダークゼルダが欲しい。行こう。

  • Fuck man.

    くそったれ。

  • It all started with Wind Waker.

    すべては『風のタクト』から始まった。

  • That was the beginning of the end.

    それが終わりの始まりだった。

  • Majora's Mask you had the villain was the fucking moon.

    マジョラの仮面』では悪役が月だったね。

  • The moon was going to crash into the earth and kill everyone. Why was it gonna do that?

    月が地球に衝突して、みんなを殺そうとしていた。なぜ月がそんなことを?

  • Because fuck you that's why. It's gonna kill itself.

    クソ食らえだからだ。自殺するつもりだ。

  • It's gonna kill everybody.

    みんな死んでしまう

  • There's skeletons. People are dying. It's scary.

    骸骨がある。人が死んでいる。怖い。

  • And now

    そして今

  • Look at this

    これを見ろ

  • Just like Tears of the Kingdom

    王国の涙のように

  • Both making the lava

    溶岩を作る

  • Super Mario 64

    スーパーマリオ64

  • Oh man

    やれやれ

  • They're going all the way back into the 90s

    彼らは90年代まで遡ろうとしている

  • Look at this. Oh wow

    これを見てください。すごい

  • Yep

    うん

  • Oh

    ああ

  • This. Oh my god

    これだ。なんてことだ

  • Shameless

    恥知らず

  • Absolutely shameless

    まったく恥知らず

  • Sony. This is disgusting. And then he's gonna go to the star. Yeah and then it takes you up up to the star

    ソニーうんざりだ。そして、彼は星に行くんだ。そう、そして星まで連れて行ってくれる

  • This is disgusting

    うんざりだ

  • Oh no

    そんな

  • No

    いいえ

  • What?

    え?

  • This

    これは

  • You gotta admit

    認めるしかない

  • It's pretty close

    かなり近い

  • So long gay Bowser

    ゲイ・クッパよさらば

  • Where's the patent for this?

    特許はどこにあるんだ?

  • We're gonna find out soon

    すぐに分かるさ

  • Look at this

    これを見ろ

  • Uh-huh

    うんうん

  • Oh wow

    すごい

  • Oh wow look at that

    おお、すごいな

  • Zippers as well

    ジッパーも

  • Man

    男性

  • Geez

    ジーッ

  • I'm gonna be honest guys

    正直に言おう

  • This is really making me think

    これは本当に考えさせられる

  • This is really making me think

    これは本当に考えさせられる

  • I need to play Astro Bot

    アストロボットで遊びたい

  • I haven't played a Mario game in a long time

    長い間、マリオのゲームをしていない。

  • Seems like this is the same thing

    これは同じことのようだ

  • Look at that

    あれを見ろ

  • Oh I thought it was gonna show

    ああ、私はそれが表示されると思った

  • Yoshi's Island. It's even the same colors of the balls

    ヨッシーの島。ボールの色まで同じだ。

  • Did you play

    プレーした?

  • Odyssey? Only a little bit

    オデッセイ?ほんの少し

  • Just a little bit

    少しだけ

  • Blunderjaw

    ブランダージョー

  • Oh bro

    ああ、兄弟

  • Bro

    ブロ

  • Are you kidding

    冗談じゃない

  • Dude

    デュード

  • This is bad

    これは悪いことだ

  • Nintendo invented

    任天堂の発明

  • Italians? No it invented

    イタリア人?いいえ、それは発明です

  • Italy 50 years ago when they made Nintendo

    任天堂を作った50年前のイタリア

  • Yep

    うん

  • Man

    男性

  • The funny thing is a lot of this is a meme but let's just be honest for a couple of seconds here

    面白いのは、この多くがミームになっていることだ。

  • Some of this is shamelessly ripped from Nintendo

    この一部は任天堂から恥ずかしげもなくパクったものである。

  • Shamelessly ripped

    恥知らずの破廉恥

  • I love it. It's funny

    大好きだ。面白いし

  • Right? It's still really funny

    そうだろう?それでも本当に面白い

  • The Bowser

    クッパ

  • The Bowser boss fight took it over the edge for me

    クッパのボスとの戦いは、僕にとっては崖っぷちだった。

  • This is insane

    正気の沙汰ではない

  • Oh wait a minute guys

    ちょっと待った

  • They were inspired

    彼らはインスピレーションを受けた

  • By the way

    ところで

  • Yellow Yoshi used to never do that

    イエロー・ヨッシーはそんなことはしなかった

  • Each of the different

    それぞれ異なる

  • Yoshis had different abilities they could do

    ヨシにはできることが違う

  • Fire Yoshi could do fireballs

    ファイヤーヨッシーはファイヤーボールができる

  • Blue Yoshi could fly

    ブルー・ヨッシーは飛べた

  • Yellow Yoshi could do more damage with his ground slam and Nintendo forgot their roots and they forgot the different reasons why different Yoshis can do different things and this is very fucking upsetting for me because I played

    任天堂は自分たちのルーツを忘れ、ヨッシーによってできることが違う理由を忘れてしまった。

  • Super Mario World all the time

    スーパーマリオワールド

  • I remember fucking everything

    何もかも覚えている

  • Okay and that's how it used to be and they had Yoshi's story and they expanded the lore on the Yoshis and then there was additional

    昔はそうだったんだけど、ヨッシーのストーリーができて、ヨッシーの伝承が広がって、さらに追加されたんだ

  • Yoshi lore about Yoshi Island and Super Mario RPG and that was like a whole different thing and then Yoshi's Island showed the different Yoshis

    ヨッシーアイランドとスーパーマリオRPGに関するヨッシーの伝承は、まったく別のものだった。

  • This is

    これは

  • It's disgusting. They don't even care

    うんざりする。彼らは

  • This is nuts

    どうかしている

  • They woke Yoshi up?

    ヨッシーを起こしたのか?

  • You think so?

    そう思うか?

  • Oh wow

    すごい

  • Look at that

    あれを見ろ

  • Oh it's a gacha machine

    ガチャマシーンだ

  • Wow

    ワオ

  • App from Smash Brothers

    スマッシュブラザーズのアプリ

  • I forgot all about that

    すっかり忘れていた

  • Look at that

    あれを見ろ

  • One for one

    1対1

  • Oh yeah look at that guys

    ああ、そうだ。

  • They invented slots now?

    スロットを発明した?

  • They did

    彼らはそうした

  • Look at that potato

    あのジャガイモを見ろ

  • Oh wow

    すごい

  • Volcano the exact same way

    火山もまったく同じ

  • Oh look this is going to be Luigi's mansion

    これはルイージ・マンションになりそうだ。

  • Yep there it is

    そう、これだ

  • See that guys?

    ほら、みんな。

  • The same exact thing

    まったく同じこと

  • Astro Bot right here

    アストロボット

  • Use the boost to get through

    ブーストを使って突破する

  • I will still never forget the meme

    このミームは今でも忘れられない。

  • One of the first memes that I ever saw on the internet was a picture of Star Fox and it said do a barrel roll and it was Star Fox and this was in like 2005 or something like that on 4chan maybe 2000, probably 2006 and it was him flying at the Twin Towers

    僕がネット上で初めて見たミームのひとつは、スターフォックスの写真で、バレルロールをすると書いてあって、それがスターフォックスだったんだ。

  • Do a barrel roll

    バレルロールをする

  • Do a barrel roll

    バレルロールをする

  • Oh man

    やれやれ

  • Donkey Kong Country

    ドンキーコング・カントリー

  • Those were the days brother

    あの頃は兄弟

  • Man

    男性

  • The exact same thing

    まったく同じこと

  • Oh man

    やれやれ

  • Wow

    ワオ

  • Oh no

    そんな

  • Remnant 2 did a boss fight like this too

    レムナント2』でもこんなボス戦があった。

  • Game is actually sick

    ゲームは実際に病気である

  • Man guys

    男たち

  • Wow

    ワオ

  • Oh Metroid Prime

    メトロイドプライム

  • Yep

    うん

  • Uh huh

    ああ

  • Yep same thing

    同じことだ

  • Bro

    ブロ

  • Yep

    うん

  • Oh man

    やれやれ

  • It's like 10 games in one I'm sold

    10試合が1つになったようなものだ。

  • Yeah I'm going to be honest guys

    正直に言うよ。

  • I'm uh

    私は

  • This is one of the best advertisements for

    にとって最高の広告のひとつである。

  • Oh even making the credits a game

    クレジットをゲームにするなんて

  • Oh wow

    すごい

  • Dude

    デュード

  • Look at it

    見てごらん

  • They both even get tired

    二人とも疲れている

  • This is

    これは

  • Okay

    オーケー

  • Okay we have to admit

    そうだな、認めざるを得ない

  • That the timing on this

    このタイミングは

  • You have to

    そうしなければならない。

  • Look at this

    これを見ろ

  • Sit down at basically the same time

    基本的に同時に座る

  • This is crazy

    これはクレイジーだ

  • That's crazy

    それはクレイジーだ

  • Wow

    ワオ

  • Astrobots credits

    アストロボットのクレジット

  • Nintendo Land

    任天堂ランド

  • Metroid Prime 3

    メトロイドプライム3

  • Star Fox, Super Mario Galaxy

    スターフォックス, スーパーマリオギャラクシー

  • WarioWare

    ワリオウェア

  • This is a serious video

    これはシリアスなビデオだ

  • Somebody needs to send this to the Nintendo legal team immediately

    誰かすぐに任天堂の法務チームにこれを送る必要がある。

  • Ooh

    おお

  • You

    あなた

  • Oh wow

    すごい

  • Woohoo

    ウーウー

  • Woohoo

    ウーウー

  • Yay

    イェーイ

  • Man

    男性

  • Astrobots better than all those games

    Astrobotsはこれらのゲームよりも優れている

  • Oh

    ああ

  • Wow

    ワオ

  • Thank you Mario

    ありがとう、マリオ

  • This is so fucking good

    これはすごくいい

  • This is um

    これは

  • This is absolute fucking cinema

    これは絶対的な映画だ

  • There's the video

    ビデオはこちら

  • Give it a like

    いいね

  • This is amazing

    これは驚きだ

  • Based Mario I guess so

    ベースはマリオだと思う。

  • Oh my fucking god

    なんてことだ

  • Must be a Sony pony you think so?

    ソニーのポニーに違いない......そう思うか?

  • I guess you sold me on Astrobot

    アストロボットを売ったのは君か

  • Yeah this is

    そう、これは

  • Sell Astrobot

    アストロボットを売る

  • It's so fucking funny man

    クソ面白いぜ

  • Oh my god

    なんてことだ

  • Same yeah I guess so

    そうだね。

  • W Astrobot I guess

    Wアストロボット

  • Playing on stream for sure

    確実にストリームでプレーする

  • I do want to play Astrobot

    アストロボットがやりたい

  • I haven't had a chance to do it

    まだ機会がないんだ。

  • I've been playing other games but I think I'm gonna play Astrobot kind of soon

    他のゲームをプレイしていたけど、アストロボットをすぐにプレイしようと思う。

  • It's no wonder it's so fun

    どうりで楽しいわけだ。

  • They put the good parts and then put their spin on it

    彼らは良い部分に自分たちのスピンを加えている。

  • I don't even like

    好きでもない。

  • The spins

    スピン

  • The Bowser thing?

    クッパの件?

  • Where's the Bowser thing?

    クッパの件は?

  • Ah

    ああ

  • Where is it?

    それはどこですか?

  • This was crazy

    これはクレイジーだった

  • This is

    これは

  • Unbelievable

    信じられない

  • Unbelievable man

    信じられない男

  • Holy shit the same shit

    なんてこった、同じだ

  • It's not even close

    全然違う

  • Like it's just the exact same

    まったく同じだ

  • I'll be right back

    すぐに戻る

Oh, Astro Bot is everything, Nintendo all at once? Uh-oh.

アストロボットが任天堂のすべて?ああ、そうか。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

ソニーはもうだめだ。 (Sony Is F*cked..)

  • 0 0
    Wilson Wang に公開 2024 年 09 月 30 日
動画の中の単語