字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Your show takes place in the 80s. あなたのショーは80年代が舞台ですね。 And Reagan, I hear you didn't know what a Walkman was. レーガン、君はウォークマンを知らなかったそうだね。 No, no I did not. いや、そんなことはしていない。 None of these kids were born in the 80s, so I'm gonna play this game with you guys. この子たちは誰も80年代生まれじゃない。 I'm gonna show you some pictures of some things from the 80s. 80年代の写真をお見せしましょう。 And let's see if you can guess what they are. それが何なのか、当ててみよう。 I'm gonna hold them up one at a time. 一人ずつ持ち上げるよ。 This is the 80s pop quiz. これは80年代のポップクイズだ。 We got this. これを手に入れた。 We got this. これを手に入れた。 We got this. これを手に入れた。 We got this. これを手に入れた。 We got this. これを手に入れた。 We got this. これを手に入れた。 We got this. これを手に入れた。 We got this. これを手に入れた。 We got this. これを手に入れた。 Ah! ああ! Ah! ああ! Oh, oh. ああ、ああ。 Look at, huh? 見てみろよ。 Oh, oh, oh. ああ、ああ、ああ。 What is it? それは何ですか? A memory, like a thing you put in the camera to get the memory. メモリー、つまり、メモリーを得るためにカメラに入れるもののようなものだ。 A memory chip. メモリーチップだ。 Yeah, it's a memory chip. そう、メモリーチップだ。 A memory chip. メモリーチップだ。 A memory chip. メモリーチップだ。 It looks like something you put in a party. まるでパーティーの出し物のようだ。 It's almost the actual size, so. ほぼ実寸大ですからね。 This is a floppy disk. これはフロッピーディスクだ。 Huh? え? Huh? え? Oh, wow. ああ、すごい。 It's about, it's about this size. だいたい、このくらいの大きさだよ。 And you slide it into the computer and it does what a chip does. それをコンピューターにスライドさせれば、チップと同じことができる。 It holds memory and information. 記憶と情報を保持する。 Cool. クールだ。 But it's too big. でも、大きすぎる。 It's too big. 大きすぎる。 You didn't see the computer we had. 私たちが持っていたコンピューターを見なかったでしょ? Oh, we, oh, yeah. ああ、僕らは、ああ、そうだ。 Buddy, let me tell you something. バディ、言わせてくれ。 This is the smallest thing on that computer. これはそのコンピューターで一番小さいものだ。 All right, let's see if you know what this is. よし、これが何かわかるかな? Cabbage patch. キャベツ畑。 Cabbage patch. キャベツ畑。 Oh, I have one. ああ、あるんだ。 Cabbage patch. キャベツ畑。 Oh, you have one. ああ、あるんだね。 Yes, I have, I have three. はい、3つ持っています。 I have three and Missy has one on the show. 私は3本、ミッシーは番組で1本持っている。 All right, you ready? よし、準備はいいか? What is this? これは何だ? Oh, oh, oh, wait, wait, wait. ああ、ああ、ああ、待って、待って、待って。 Oh, the information thing is so you can look it up. ああ、情報というのは調べられるようにするためのものだ。 The information thing. 情報のことだ。 You can look up stuff. いろいろ調べることができる。 Is it for recipes? レシピのためですか? What is it? それは何ですか? Is it for recipes? レシピのためですか? Recipes. レシピ Index cards? インデックスカード? It's for like index cards. インデックスカードのようなものだ。 Index cards. インデックスカード。 Index cards. インデックスカード。 Index cards. インデックスカード。 A filer? ファイラー? This is a roller disc. これはローラーディスクだ。 You know your contacts in your phone? 携帯電話の連絡先を知っているか? I think I know what he's talking about. 彼が何を言っているのか分かる気がする。 I know what you're talking about. あなたが言っていることは分かる。 Yeah. そうだね。 He has a phone, we don't. 彼は電話を持っているが、私たちは持っていない。 Yeah. そうだね。 That's my dude down there. あそこにいるのが俺の仲間だ。 What is this right here? これは何だ? Oh, oh, cassette tape, cassette tape, cassette tape. カセットテープ、カセットテープ、カセットテープ。 It's a cassette tape. カセットテープだよ。 It's a cassette tape. カセットテープだよ。 It's a Walkman. ウォークマンだよ。 A Walkman. ウォークマン。 No. いや。 It's a cassette tape. カセットテープだよ。 No, wait, wait, I know, I think I know, I think I know. いや、待て、待て、わかってる、わかってるつもりだ。 Cassette tape. カセットテープ。 It goes into the TV and that's how you play, that's how you play this stuff. それがテレビに入るし、そうやってプレーするんだ。 It's in, that's how you play movies. それが映画だ。 Yeah, so what do they call this? ええ、それでこれを何と呼ぶんですか? Cassette tape. カセットテープ。 David did something. デビッドは何かをした。 Cassette tape got music on it. カセットテープには音楽が入っている。 What do you think it is, Montana? どう思う、モンタナ? DVD, something with DVD. DVD、DVD付きの何か。 DVD. DVDだ。 I love you. 愛しているよ。 Can I tell you something? ちょっといいですか? You guys were an absolute pleasant guest to have on the show. あなたたちを番組に迎えるのは本当に楽しいゲストだった。 You are. 君は You're amazing. 君はすごいよ。 I've enjoyed you guys. 君たちを楽しませてもらったよ。 He's a host. 彼はホストだ。 You're amazing. 君はすごいよ。 Love you. 愛しているよ。 You're an amazing host. あなたは素晴らしいホストだ。 Yes, I am. ええ、そうです。 Question. 質問だ。 What question? どんな質問? I've been wondering the whole time, what is in the boxes? 箱の中には何が入っているんだろう? What's in the boxes? 箱の中身は? I'm dying to know. どうしても知りたいんだ。 Dying to know. 死ぬほど知りたい。 Oh yeah. そうそう。 We have a set director. 監督は決まっている。 He's very, very touchy. 彼はとても気難しいんだ。 He's not a nice man. 彼はいい人じゃない。 He's a very angry set designer. 彼はとても怒りっぽいセットデザイナーなんだ。 And every time I touch stuff and move it, 物を触ったり動かしたりするたびにね、 Mr. Harvey, I've set this stuff here and it's not to be moved. ハーヴェイさん、これはここにセットしたもので、動かしてはいけないんだ。 So, you like the box? この箱は気に入った? Here, take that box. ほら、その箱を受け取って。 Take that box with you. その箱を持って行きなさい。 There you go, open it. どうぞ、開けてください。 Thank you. ありがとう。 Thank you. ありがとう。 There's the other side, the front. 反対側、正面がある。 Put the dog. 犬を置いてください。 I just got a box. 箱をもらったばかりだ。 There's nothing in there. そこには何もない。 There's nothing in there. そこには何もない。 That's because all of this is TV. これはすべてテレビだからだ。 This whole set is fake. このセットは全部偽物だ。 Uh oh. ああ、ああ。 And you know, the big problem with him, he doesn't have any children. 彼の大きな問題は、子供がいないことだ。 He's just an evil man. 彼はただの悪人だ。 He should get a Cabbage Patch doll. キャベツ畑の人形を買うべきだ。 Yes, he should. そうだ。 Did you hear that, Kevin? 今の聞いたか、ケビン? Get yourself a Cabbage Patch doll and calm down. キャベツ畑人形でも買って落ち着きなさい。 Hey folks, big hand for all of the kids. 皆さん、子供たち全員に大きな拍手を。
A2 初級 日本語 米 テープ キャベツ インデックス チップ カード レシピ ヤング・シェルドン』のキャストは、80年代のこれらが何なのか知らない (The Cast Of "Young Sheldon" Has No Idea What These Things From The 80s Are) 16 1 陳美妃 に公開 2024 年 09 月 29 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語