Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • The legal age at which individuals can consent to sexual activity varies widely between countries and cultures.

    個人が性行為に同意できる法定年齢は、国や文化によって大きく異なる。

  • Premarital sex is strongly condemned and often seen as a sin or immoral in some societies.

    婚前交渉は強く非難され、社会によってはしばしば罪や不道徳とみなされる。

  • The hymen, a thin membranous tissue with different shapes and sizes that partially covers the vaginal opening.

    子宮口は、形や大きさの異なる薄い膜状の組織で、膣口を部分的に覆っている。

  • It can be torn or stretched due to activities other than sex.

    性行為以外の行為によって切れたり伸びたりすることもある。

  • But in some cultures, the intact hymen is often associated with virginity and purity.

    しかし、一部の文化では、無傷の子宮はしばしば処女性と純潔を連想させる。

  • This association has led to harmful practices against women, like virginity testing as a prerequisite for marriage.

    この連想が、結婚の前提条件としての処女検査など、女性に対する有害な慣習につながっている。

  • In other societies, premarital sex is widely accepted and considered a normal part of life.

    他の社会では、婚前交渉は広く受け入れられ、人生の普通の一部と考えられている。

  • While premarital sex without emotional attachment may be a personal choice for some, for many people, engaging in sexual activity without a strong emotional foundation built on honesty, trust, and respect can lead to emotional pain, regret, and damaged relationships.

    感情的な愛着を持たない婚前交渉は、ある人にとっては個人的な選択かもしれないが、多くの人にとって、誠実さ、信頼、尊敬の上に築かれた強固な感情的基盤なしに性行為に及ぶことは、感情的な苦痛、後悔、そして人間関係の破損につながりかねない。

  • Family values, religious beliefs, media, and peer pressure can have a significant impact on how individuals decide to engage in their first sexual intercourse.

    家族の価値観、宗教的信条、メディア、仲間からのプレッシャーは、個人がどのように最初の性交渉を行うか決めるのに大きな影響を与える可能性がある。

  • Many cultures have avoided open discussions about sex, leaving young women unprepared.

    多くの文化がセックスについてオープンに議論することを避けてきたため、若い女性は準備不足のままだ。

  • Also, there are widespread misconceptions about first-time intercourse, including that excessive pain or bleeding is normal, or not bleeding is a sign of not being a virgin, and a common one of the belief that protection can ruin the experience.

    また、初めての性交については、過度の痛みや出血は正常であるとか、出血しないのは処女でない証拠であるといった誤解が広まっている。

  • You can get pregnant by having sex for the first time.

    初めてのセックスでも妊娠する可能性はある。

  • Also, you can get a sexually transmitted disease, STDs, in your first sexual experience.

    また、初めての性体験で性感染症(STD)にかかることもある。

  • Using condoms correctly can significantly reduce the risk of STDs and unintended pregnancies.

    コンドームを正しく使うことで、性病や望まない妊娠のリスクを大幅に減らすことができます。

  • Communicate with each other about all the fears, anxieties, and hopes from a sexual experience.

    性体験から得られるあらゆる恐れ、不安、希望について、お互いに話し合う。

  • Clearly express your desire to use condoms.

    コンドームを使いたいという意思をはっきり伝える。

  • I'd like to use a condom.

    コンドームを使いたい。

  • Share your concerns about STIs and unplanned pregnancies.

    性病や予定外の妊娠についての心配を共有する。

  • Emphasize that using condoms is a way to protect both of you.

    コンドームの使用は、あなたたち二人を守るための方法であることを強調する。

  • Remember, it's okay to set boundaries.

    覚えておいてほしいのは、境界線を設けてもいいということだ。

  • Your health and well-being are important.

    あなたの健康と幸福は重要です。

  • A partner who truly cares about you will respect your decisions.

    あなたを本当に大切に思うパートナーは、あなたの決断を尊重する。

  • The experience doesn't need to be painful, especially with proper lubrication and a gentle approach.

    特に適切な潤滑剤と優しいアプローチがあれば、この経験は痛いものではありません。

  • Foreplay is essential.

    前戯は欠かせない。

  • It helps increase blood flow to the genital area, enhancing sensitivity and lubrication.

    性器の血流を促進し、感度と潤滑性を高める。

  • It also helps create an atmosphere of intimacy and trust.

    また、親密さと信頼の雰囲気作りにも役立つ。

  • Feelings of love trigger the release of endorphins, the body's natural pain relievers, and oxytocin, which promote relaxation and reduce stress levels.

    愛の感情は、エンドルフィン(体の自然な鎮痛剤)やオキシトシンの放出を誘発し、リラックスを促し、ストレスレベルを下げる。

  • Using a water-based lubricant can help the vaginal area to maintain moisture, reducing friction and discomfort.

    水性潤滑剤を使用することで、膣内の湿度を保ち、摩擦や不快感を軽減することができます。

  • A small amount of bleeding after first-time intercourse is relatively common.

    初めての性交後に少量の出血があることは比較的よくあることです。

  • It often occurs due to the tearing of the hymen.

    多くの場合、子宮裂傷によって起こる。

  • Not all females experience bleeding after their first time.

    すべての女性が初回後に出血を経験するわけではありません。

  • Some females are born without a hymen.

    生まれつき子宮がない女性もいる。

  • Some hymens have larger openings, while others may stretch easily without tearing.

    開口部が大きい子宮もあれば、裂けることなく簡単に伸びる子宮もある。

  • Any bleeding from the hymen after first intercourse should stop within a few days.

    最初の性交後の子宮からの出血は、数日以内に止まるはずです。

  • If bleeding is heavy or persistent and accompanied by pain, fever, or unusual discharge, it's crucial to seek medical attention.

    出血量が多かったり、出血が続いたり、痛み、発熱、異常なおりものを伴う場合は、医師の診察を受けることが重要です。

  • It's common to have a less-than-perfect first time.

    初体験が完璧でないことはよくあることだ。

  • Sometimes you might end up not doing it or not doing it the right way.

    時には、それをやらなかったり、正しい方法でやらなかったりすることになるかもしれない。

  • In women, there are chances of dyspareunia and vaginismus, which cause excessive pain and make intercourse difficult.

    女性の場合、性交時痛や性交困難の原因となる性交不能症や膣痙攣が起こる可能性がある。

  • And for men, there are chances of pre-ejaculation or erectile dysfunction.

    男性にとっては、早漏や勃起不全の可能性がある。

  • Most of these things are normal.

    こうしたことのほとんどは普通のことだ。

  • Your partner and you may be experiencing similar stress and emotions, which can impact your sexual experience.

    パートナーとあなたは同じようなストレスや感情を経験している可能性があり、それが性体験に影響を与えることがあります。

  • You can talk about the problem together to find the solution.

    一緒に問題について話し合い、解決策を見つけることができる。

  • You may need to see a therapist in cases where the problem seems inevitable.

    問題が避けられないと思われる場合は、セラピストに診てもらう必要があるかもしれない。

  • After it is over, share honest opinions about the experience.

    終了後、その経験について率直な意見を述べ合う。

  • Remember, real-life experiences are different from the unrealistic and idealized sexual encounters you see in movies or porn.

    実体験は、映画やポルノで目にする非現実的で理想化された性的出会いとは異なることを忘れないでほしい。

  • You don't need to do those things.

    そんなことをする必要はない。

  • You can make your own perfect, unique personal experience.

    自分だけのパーフェクトでユニークな体験をすることができる。

  • It's a learning process.

    それは学習の過程だ。

  • Improvement often comes with experience.

    上達は経験とともにもたらされることが多い。

  • But it will eventually feel good with the right person.

    でも、適切な相手となら、やがていい感じになる。

  • Learn more at www.cdc.gov

    詳しくはwww.cdc.gov

The legal age at which individuals can consent to sexual activity varies widely between countries and cultures.

個人が性行為に同意できる法定年齢は、国や文化によって大きく異なる。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます