字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Your Majesty. 陛下。 So sorry. とても残念だ。 Splendid shot. 素晴らしいショットだ。 Where's my ball? 私のボールはどこ? Paige! ペイジ Yes, Your Majesty. はい、陛下。 I want to help you. 私はあなたを助けたい。 Well, if it isn't the wrong Alice. まあ、間違ったアリスでなければね。 What brings you here, hmm? どうしてここに来たんだい? I've come to rescue the Hatter. ハッターを助けに来たんだ。 You're not rescuing anyone being the size of a gerbil. スナネズミの大きさでは誰も助けられない。 Would you have any more of that cake that made me grow before? 私を成長させてくれたあのケーキを、もっと食べたい? Upplegut, shouldn't? アップルガット、いけない? Actually, I might have some left. 実は、まだ少し残っているかもしれないんだ。 Not all of it! 全部ではない! Oh no, stop! やめてくれ! No, no, don't! ダメだ、ダメだ! Don't do that! そんなことはするな! Paige! ペイジ Oh dear. やれやれだ。 And what is this? これは何なんだ? It's a who, Majesty. それは誰ですか、陛下。 This is... これは... Um... あの... Um? ええと? From Umbridge. アンブリッジより What happened to your clothes? 服はどうしたの? I outgrew them. もう卒業したんだ。 I've been growing an awful lot lately. 最近、僕はすごく成長している。 I tower over everyone in Umbridge. 私はアンブリッジの誰よりも目立つ。 They laugh at me. 彼らは私を笑う。 So I've come to you, hoping you might understand what it's like. だから、あなたならこの気持ちをわかってくれるかもしれないと思い、ここに来たんだ。 My dear girl. 愛しい娘よ。 Anyone with a head that large is welcome in my court. あんなに大きな頭を持っていれば、誰でも私のコートに歓迎される。 Someone find us some clothes! 誰か服を探してくれ Use the curtains if you must. どうしても必要ならカーテンを使ってくれ。 But clothes! でも、服! This enormous girl! この巨大な少女!
B1 中級 日本語 米 助け ダメ アリス 成長 笑う 少女 巨人アリスと赤いハートの女王 (Alice the Giant and the Red heart Queen) 11 0 HSIANG WEN HUANG に公開 2024 年 09 月 29 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語