And, justforfun, I'llalsoshowyouhowtomakethesoundwith a Londonaccent. Now, lookatthesethreewords.
ついでに、ロンドン訛りの発音もお見せしよう。では、この3つの単語を見てください。
Better, bitter, butter.
より良い、苦い、バター。
TochangethemintoanAmericanaccent, allyoudoisreplacethe T's with a fast D.
アメリカンアクセントに変えるには、Tを速いDに置き換えるだけだ。
Better, bitter, butter.
より良い、苦い、バター。
Simple.
シンプルだ。
Gotit?
わかったか?
Or, gotit? So, better, better.
それとも、わかった?だから、もっといい、もっといい。
Bitter, bitter.
苦い、苦い。
Butter, butter.
バター、バター。
Now, with a Londonaccent.
今度はロンドン訛りで。
Wejustreplacethe T with a glottalstop, likethis.
このように、Tを声門停止に置き換えるだけだ。
Better, bitter, butter. Nowsay, "Youcan't get a betterbitofbutteronyourknife." Or, "Youcan't get a betterbitofbutteronyourknife." Or, "Youcan't get a betterbitofbutteronyourknife." That's theCrazyWorldofEnglishforyou!
より良い、苦い、バター。では、"You can't get a better bit of butter on your knife. "と言ってみてください。あるいは、"You can't get a better bit of butter on your knife.".あるいは、"You can't get a better bit of butter on your knife.".これがクレイジーな英語の世界だ!