Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Formula One is the most exciting sport on the planet, the pinnacle of speed, skill and glamour.

    F1は地球上で最もエキサイティングなスポーツであり、スピード、スキル、魅力の頂点である。

  • Contested by the most skilled drivers and the world's top manufacturers, creating the most technologically advanced cars in history.

    最も熟練したドライバーと世界のトップメーカーが競い合い、歴史上最も技術的に進歩したクルマが誕生した。

  • F1 travels through the world's greatest and most glamorous circuits, from historic classics to exciting street circuits like the Miami Grand Prix.

    F1は歴史的なクラシックサーキットからマイアミGPのようなエキサイティングなストリートサーキットまで、世界で最も偉大で華やかなサーキットを旅する。

  • And all at insane speeds, acceleration supercars can only dream of, top speeds of 370 km per hour and g-forces that only fighter pilots can relate to.

    そしてそのすべてが、スーパーカーが夢見る加速、最高時速370km、戦闘機パイロットだけが共感できるGフォースという、非常識なスピードで行われる。

  • F1 is all about pushing the limits of speed, science and nerves.

    F1はスピード、科学、神経の限界に挑戦するものだ。

  • To get you up to speed, here's the complete lowdown on Formula One.

    F1の全貌をお伝えしよう。

  • It might seem like an individual pursuit, but F1 is a team sport.

    個人競技のように見えるかもしれないが、F1はチームスポーツだ。

  • Currently, 10 teams of 2 drivers contest each race weekend, referred to as the Grand Prix.

    現在、2人のドライバーからなる10チームがグランプリと呼ばれる各レースの週末を戦っている。

  • Behind the scenes, each driver is supported by a crew of mechanics, engineers and strategists to squeeze every bit of performance out of the car.

    舞台裏では、各ドライバーはメカニック、エンジニア、戦略家たちによってサポートされ、マシンの性能を余すところなく引き出している。

  • Race weekends start with practice to fine-tune set-ups, before a three-part knockout qualifying session against the clock, to determine the order of the drivers' line-up on the starting grid.

    レースウイークエンドは、セットアップの微調整を行うプラクティスから始まり、3回に分けて行われるノックアウト方式の予選では、スターティンググリッドに並ぶドライバーの順位が決定される。

  • The fastest qualifier starts at the front end pole position.

    予選最速の選手がポールポジションからスタートする。

  • Certain weekends include F1's sprint event.

    週末にはF1のスプリントイベントも開催される。

  • It gives the fans an extra race between qualifying and the main Grand Prix, run at a third of the full race distance.

    予選とグランプリ本戦の間に、レース距離の3分の1で行われる追加レースをファンに提供する。

  • This adds a whole new layer of jeopardy, with the sprint result not only setting the starting order, but also offering points to the top eight finishers.

    スプリントの結果はスタート順を決めるだけでなく、上位8人にポイントが与えられる。

  • On race day, the five lights come on one by one before going out to start the race.

    レース当日、5つのライトが1つずつ点灯してからスタートする。

  • Drivers muscle their cars around the track as fast as possible to reach the checkered flag at the finish line first, after either a distance of 305 kilometers or a time limit of two hours.

    ドライバーは、305kmの走行距離か2時間の制限時間内に、可能な限り速くマシンをコースに走らせ、最初にゴール地点のチェッカーフラッグを受ける。

  • At straight-line speeds of 370 kilometers per hour, with standing cornering forces of 5G, drivers can corner so fast they experience forces similar to those felt during a space shuttle launch.

    時速370キロの直進速度で、5Gのコーナリングフォースを発生させると、ドライバーはスペースシャトルの打ち上げ時と同じような力でコーナリングすることができる。

  • Speed is one thing, but drivers also need to overtake to gain position.

    スピードはひとつの要素だが、ドライバーはポジションを得るためにオーバーテイクも必要だ。

  • F1 races are long, and a small braking concentration could present the opportunity to pass, or get within the driver's slipstream, an area of disturbed air behind a car that allows a following car to go faster, move alongside, and pass.

    F1レースは長く、わずかなブレーキング集中が追い越しのチャンスになったり、ドライバーのスリップストリーム(後続車がより速く走り、並走して追い越すことを可能にする、クルマの後方にある空気の乱れた領域)に入り込んだりする。

  • This creates incredible battles as drivers jostle to stay ahead for the finish.

    このため、フィニッシュに向けて前に出ようとするドライバーたちのバトルが展開される。

  • All drivers have to stop at their garages, known as their pit box, at least once for a change of tires.

    すべてのドライバーは、タイヤ交換のためにピットボックスと呼ばれるガレージに少なくとも一度は立ち寄らなければならない。

  • This task, called a pit stop, can be completed by the best teams in two seconds flat.

    ピットストップと呼ばれるこの作業は、最高のチームなら2秒フラットで完了できる。

  • There's different grades of tires that either last longer or drive faster.

    タイヤには、長持ちするものや速く走るものなど、さまざまなグレードがある。

  • The teams must decide which sets will work best for their race strategy.

    各チームは、自分たちのレース戦略に最適なセットを決めなければならない。

  • This creates a thrilling blend of on-track battles and pit stop strategy to keep fans guessing right to the final laps.

    これにより、コース上でのバトルとピットストップ戦略がスリリングに融合し、最終ラップまでファンを飽きさせない。

  • When the checkered flag falls, the top three finishers are presented trophies on F1's tiered podium above a crowd of fans before the sport's iconic celebration ceremony.

    チェッカーフラッグが振られると、このスポーツを象徴するセレブレーションセレモニーの前に、大勢のファンが見守るF1の表彰台で上位3人にトロフィーが授与される。

  • A Grand Prix win is worth 25 points and fewer on a sliding scale for finishers down to 10th.

    グランプリの優勝は25ポイントで、10位以下はスライディング方式でポイントが加算される。

  • Drivers don't get prize money, but teams do, based on their final championship points.

    ドライバーには賞金が出ないが、チームには最終的なチャンピオンシップポイントに応じて賞金が出る。

  • Even just one place improvement in a year can mean a massive financial injection to help improve car performance further.

    たとえ1年で1つでも順位が上がれば、車の性能をさらに向上させるために巨額の資金を投入することができる。

  • At the end of the year, trophies are given to the driver and team with the most points from all races, marked with their name alongside every winner in Formula One history.

    その年の終わりには、全レースで最も多くのポイントを獲得したドライバーとチームにトロフィーが贈られ、F1史上すべての勝者と並んでその名前が記される。

  • Since its birth in 1950, Formula One has always been the pinnacle of motorsport.

    1950年の誕生以来、F1は常にモータースポーツの頂点に君臨してきた。

  • And having developed the world's most efficient hybrid engine, soon to be powered by 100% sustainable fuels, F1 is at the forefront of tomorrow's motoring technology.

    世界で最も効率的なハイブリッドエンジンを開発し、間もなく100%持続可能な燃料で動くF1は、明日のモータースポーツ技術の最前線にいる。

  • On track, it's produced larger-than-life legends and cult heroes, rivalries that have shaped decades.

    コース上では、数十年にわたるライバル関係によって、伝説やカルトヒーローが生み出されてきた。

  • It never stops changing and improving, all in search of an extra fraction of a second.

    1秒でも短いものを求めて、変化と改良は止まらない。

  • There really is nothing like it.

    これほど素晴らしいものはない。

  • There really is nothing like it.

    これほど素晴らしいものはない。

Formula One is the most exciting sport on the planet, the pinnacle of speed, skill and glamour.

F1は地球上で最もエキサイティングなスポーツであり、スピード、スキル、魅力の頂点である。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます