字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント What's up guys? 調子はどうだい? I'm Q and today we're going to be taking an overnight bus from Tokyo, Japan to Osaka, Japan. 今日は東京から大阪まで夜行バスで移動します。 I also got my girl Yako with me behind the camera. カメラの後ろには私の娘、ヤコも一緒だ。 Hi guys! やあ、みんな! Alright, let's get into it. よし、本題に入ろう。 This should be fun. これは楽しいはずだ。 As custom in Japan, we had to take off our outdoor shoes and put on one of the two pairs of indoor slippers we were given by the Dream Sleeper bus. 日本の習慣で、私たちは外履きを脱いで、ドリームスリーパーのバスから渡された2足の室内履きのスリッパのどちらかを履かなければならなかった。 We said our final goodbyes to the Kanto bus staff, then got on our way for this overnight trip on the Dream Sleeper bus. 関東バスのスタッフに最後の別れを告げ、ドリームスリーパーで夜行バスに乗り込んだ。 Okay, we are officially on the Sleep Dreamer. さて、私たちは正式にスリープ・ドリーマーに乗った。 Wait, Dream Sleeper. 待って、ドリームスリーパー。 Dream Sleeper. ドリーム・スリーパー We're officially on the Dream Sleeper. 正式にドリームスリーパーに乗った。 So we're going to be driving from like 10.20am to about 7am, so this should be interesting. 午前10時20分から午前7時まで運転する予定だから、面白くなりそうだ。 Whoa, we should not be standing right now. おっと、今は立っているべきじゃない。 The Dream Sleeper is a one-level bus with 11 private rooms. ドリームスリーパーは、11の個室を備えた1階建てのバスだ。 Konnichiwa! コンニチハ! Welcome to our bus. バスへようこそ。 This is our bus. これが私たちのバスだ。 This is Q's room for tonight. ここが今夜のQの部屋だ。 Oh, so it's like multiple dimmable lights. ああ、複数の調光可能な照明のようなものか。 Inside the room, you have so many extra features. 部屋の中には、たくさんの特別な機能がある。 For starters, we'll start with the best thing, the zero-gravity seats. 手始めに、最高のもの、無重力シートから始めよう。 I wouldn't say you felt like an astronaut, but you know, it felt good. 宇宙飛行士になった気分とまでは言わないけど、いい気分だったよ。 Oh, this is cozy. ああ、これは居心地がいい。 Is it? そうなのか? I'm going to sleep just like this. このまま寝るよ。 The rooms also have power outlets and USB ports to charge your cell phones and all your electronics. また、部屋には電源コンセントとUSBポートがあり、携帯電話やあらゆる電子機器を充電することができる。 We also got a pair of over-the-air headphones. 私たちはまた、オーバー・ザ・エアのヘッドフォンも手に入れた。 We can put those on, cancel out the noise of the bus traveling, and just rest easy for the night. それを着て、バスの走行音を打ち消せば、一晩ゆっくり休める。 There was a table that would fold down from in front of you for you to do work, but I mainly used it for eating since it was so late. 手前から折りたためるテーブルがあり、仕事をすることができたが、時間が遅かったので主に食事に使った。 I feel like this is going to be a very interesting trip. とても面白い旅になりそうな気がする。 I'm super tired. すごく疲れているんだ。 I'm super hungry. すごくお腹が空いているんだ。 And we got private rooms. 個室もある。 Check this out. これを見てほしい。 I think the fact that each room had its own door gave you a certain level of privacy that made it feel a lot less like a bus, but a lot more like a hotel on wheels. 各部屋にドアがついていることで、プライバシーが保たれ、バスというより、車輪のついたホテルのようだった。 What's poppin'? 何が弾ける? It's your boy. 君の息子だ。 Welcome to my bus. 私のバスへようこそ。 Hey, let me give you a tour. やあ、案内するよ。 Come inside, come inside. 中に入って、中に入って。 So, this area is my desk. だから、このエリアが僕のデスクなんだ。 I like to chill here, you know what I'm saying, do my thing. 僕はここでくつろぐのが好きなんだ。 Let me show you my next spot. 私の次のスポットをお見せしよう。 You know what I'm saying? 私が何を言いたいかわかる? This is your old Gravity. これが昔のグラビティだ。 What's poppin'? 何が弾ける? You know what I mean? 私の言っている意味が分かる? I'm chillin' now. 今は冷静だ。 Hey, kid. おい、小僧。 Yeah? そうか? Want to try the aroma thing? アロマを試してみたい? It smells good. いい香りだ。 Keep me fresh. 新鮮さを保つ。 This is cool. これはクールだ。 Let's see your room. 部屋を見せてくれ。 Yeah. そうだね。 It's a little messy, but... ちょっと面倒だけど...。 The bus attendant helped us with our shoes and put them in plastic bags so we can store them under our chairs or in the overhead bin. バスの係員は靴を持つのを手伝ってくれ、椅子の下や頭上のゴミ箱に収納できるようにビニール袋に入れてくれた。 Looks like we have a cover. カバーができたようだ。 Yeah. そうだね。 Here, it says, like, this time, thank you so much for using our Dream Sleeper. ドリームスリーパーのご利用ありがとうございました。 And, um, have a nice time. そして、いい時間を過ごしてね。 It says, like, your lid. あなたの蓋とか書いてある。 Oh, probably something you put over your ears. ああ、たぶん耳にかけるものだね。 Earplugs. 耳栓。 Yeah, earplugs. そう、耳栓だ。 And just... そして... A mask. マスクだ。 Oh, eye mask? アイマスク? Okay. オーケー。 Yeah, eye mask, and... そう、アイマスクと... Oh, so this is, like, pretty good stuff, actually. ああ、これはかなりいいものなんだ。 This is, like, a gentle steam eye mask. これは、優しいスチームアイマスクのようなものだ。 Mmm. うーん。 This thing. このことだ。 So, like, when your, like, eyes are, like, so tired... だから、目が疲れているときは...。 Yeah. そうだね。 You just gotta, like, open it. ただ、開けるだけだよ。 You gonna put it on now? 今着るのか? Yeah, like, on my eye. そう、目にね。 And it's gonna, like, warm it up. そして、温めるんだ。 Ooh. おお。 So, I'm just gonna sleep in. だから、寝るだけだよ。 See, cute. ほら、かわいい。 Yes. そうだ。 It's warm. 暖かいよ。 It's warm already. もう暖かいよ。 Whoa. おっと。 Oh. ああ。 So, I'm just gonna put this on my eyes. だから、これを目に貼るんだ。 Mm-hmm. そうだね。 Because this thing is gonna warm it up. これで暖かくなるからだ。 I'm just gonna put this thing. これを置くだけだ。 Oh. ああ。 That looks hella cozy. 居心地がよさそうだね。 I can just sleep right now. 今すぐ眠れるよ。 All right. 分かった。 Let's see what else we got going on back here. 他に何があるか見てみよう。 Yeah. そうだね。 Got a bunch of rooms. 部屋はたくさんある。 We're the first people on the bus, so we got it all to ourselves right now. 私たちはバスの一番乗りだから、今は私たちだけで独占できる。 But in a minute, it's gonna be people in, like, all these rooms. でも1分もすれば、この部屋全部に人が集まることになる。 So, we're gonna be, like, way quiet. だから、僕たちは静かにしているよ。 That's our bathroom. それが私たちのバスルームだ。 That's right. その通りだ。 On the bus, there was also one shared bathroom for all the passengers. バスには、乗客全員が使える共有のトイレが1つあった。 There was a separate powder room to freshen up in. リフレッシュするためのパウダールームも別にあった。 You can brush your teeth in there. そこで歯を磨くこともできる。 This is a room where you can go in there and wash up real quick, so you don't got to walk around smelling like you've been asleep on a bus all night. 一晩中バスの中で寝ていたような匂いで歩き回らなくて済むように、この部屋ではすぐに体を洗うことができる。 I mean, it's pretty tight. つまり、かなりタイトなんだ。 I was coming fresh off of a 24-hour challenge where I tried to live solely off of vending machines all day. 一日中、自動販売機だけで生活するという24時間チャレンジを終えたばかりだった。 I was really struggling finding some hot food off these vending machines. この自動販売機で温かい食べ物を探すのに本当に苦労した。 So, the fact that I got to sit there and just pig out on all of this good food was amazing. だから、私はそこに座って、ただ美味しいものを食べ尽くすことができた。 Time to dream and sleep, baby. 夢を見て眠る時間だよ、ベイビー So, before going into this, I wasn't sure what to expect, but the overall experience was great. だから、参加する前は何を期待していいのかわからなかったが、全体的な経験は素晴らしかった。 Once I got to sleep, I did not feel shaking at all. 眠ってからは、まったく揺れを感じなかった。 I was knocked out in a serious way. 深刻な形でノックアウトされた。 One of my biggest questions coming into taking this trip was why would you take an overnight bus in comparison to just catching a flight? この旅に参加するにあたり、私が最も疑問に思っていたことのひとつは、飛行機に乗るだけなのに、なぜ夜行バスに乗るのだろうということだった。 But now I think I see why. でも今、その理由がわかった気がする。 Why wouldn't you just travel overnight instead of paying for a hotel when you can just catch one bus and travel while you sleep and end up where you need to go in the morning? ホテル代を払う代わりに、バス1台に乗り、寝ている間に移動し、朝には目的地に着くことができるのに、なぜ一晩で移動しないのだろう? Alright, so we just got to Osaka. さて、大阪に着いたところだ。 How are you feeling about that whole ride? その乗り心地はどうですか? Oh, now I feel like I'm alive because I slept whole thing. ああ、今、私は生きているような気がする。 So, you thought the Dream Sleeper was definitely worthwhile? では、ドリームスリーパーは間違いなく価値があると? Yeah. そうだね。 I mean, clearly, you literally was dream sleeping the entire time. つまり、あなたは文字通り、ずっと夢の中で眠っていたのだ。
A2 初級 日本語 米 バス ドリーム 部屋 大阪 個室 弾ける 東京から大阪への夜行バスを試してみた (We Tried An Overnight Bus From Tokyo To Osaka) 16 0 Mika Aikawa に公開 2024 年 09 月 17 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語