Eventually, I settledonthissharpfellowfromTsubayaWorld.
結局、ツバヤワールドのこのシャープなヤツに決めた。
Handcrafted, razorsharp, beautiful.
手作りで、カミソリのように鋭く、美しい。
Wrappingupourshoppingexpedition, itwastimefor a refreshingtreaton a warmspringday.
買い物を終えて、暖かい春の日にさわやかなおやつを食べようということになった。
Sowejustwenttothislittlegelatoshopcalled I'm Mikan, whichislikeorangeinJapanese, orlike a specifickindoforange.
日本語でオレンジのような、特定の種類のオレンジのような。
Youknow, weweretryingtoorder, and I wasliketalkingtoher, and I wasaskingherlikewhatherfavoriteonesare, andtherewaslikeanobasan, youknow, likeoldladythere, and I wasjustlikesortofchattingwiththeminJapanese, saying I'm fromLosAngeles, andtheywerelike, ohyourJapaneseissogood, andtheywerelikesuper, supernice.
Someofthebest I'veeverhad, especiallyliketheorangeyflavor, andreallyremindedmeofthisnostalgickindofoldlemon, likeice I usedtogetas a kidcalledDel's Lemonade.