Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Well, hello and welcome to this English lesson where I'm going to teach you some words you can use to talk about food.

    さあ、こんにちは。今日の英語レッスンでは、食べ物について話す際に使える単語をいくつか教えます。

  • And I'll teach you those words while trying some very common Canadian snacks.

    そして、とてもよく知られているカナダのスナックを試しながら、その単語を教えていきます。

  • Now, these are not all invented in Canada.

    これらは全てカナダで発明されたわけではありません。

  • These are simply snacks that we tend to eat a lot, at least in my part of Canada.

    これらは、少なくとも私の住む地域でよく食べられているスナックです。

  • So, welcome to this English lesson about describing food.

    さあ、食べ物を描写する英語のレッスンへようこそ。

  • I think it will be a really yummy lesson and I think you'll learn a lot.

    とてもおいしいレッスンになると思いますし、たくさん学べると思います。

  • So, the first snack we're going to look at is called Smarties.

    まず最初に見ていくスナックは、スマーティーズと呼ばれるものです。

  • Smarties are small, bite-sized, oops, pieces of chocolate.

    スマーティーズは、小さくて一口サイズの、おっと、チョコレートのかけらです。

  • Actually, they're chocolate in the center and they have a candy coating.

    実際には、真ん中にチョコレートがあり、キャンディのコーティングがされています。

  • If I bite into one, you can see the center is chocolate and the outside is candy.

    一口かじると、中心部がチョコレートで、外側がキャンディであることがわかります。

  • They're also quite colorful, which makes them very popular with young children.

    また、とてもカラフルなので、子供たちに非常に人気です。

  • And I think that they were actually invented in the UK, but they're definitely very popular here in Canada.

    実は英国で発明されたと思いますが、カナダでもとても人気があります。

  • So, Smarties, a sweet chocolate snack that's really yummy, really good with ice cream, by the way.

    スマーティーズ、甘くておいしいチョコレートのスナックで、アイスクリームと一緒に食べるととても美味しいです。

  • Actually, just really good all the time if you like chocolate.

    実際、チョコレートが好きな人なら、いつでもおいしいです。

  • These are called Nanaimo bars and they were actually invented in Canada.

    これはナナイモバーと呼ばれるもので、実際にカナダで発明されました。

  • They were invented in Nanaimo, BC.

    ナナイモ、ブリティッシュコロンビア州で発明されました。

  • That stands for British Columbia, one of our provinces.

    これは州の名前です。

  • They are really yummy.

    とてもおいしいです。

  • Normally, you would make these at home.

    通常は家で作るものです。

  • I bought these at a store, though.

    でも、今回は店で買いました。

  • They are delicious.

    本当においしいです。

  • They are another sweet snack.

    これもまた甘いスナックの一つです。

  • They have chocolate and coconut on the bottom, a yummy, sweet custard in the middle, and then the top is chocolate.

    下にはチョコレートとココナッツ、真ん中には美味しい甘いカスタード、そして上はチョコレートになっています。

  • Mm.

    んっ。

  • Very good.

    とても美味しい。

  • Jen loves these.

    ジェンはこれが大好きです。

  • I'm sure she's going to eat one later.

    きっと後で食べるでしょう。

  • So, it's sweet, but it's also salty on the bottom.

    下は甘くて、塩味もあります。

  • It's a nice mixture of the two and it's certainly a delicious thing to eat.

    その二つの味の組み合わせが素晴らしく、本当においしいものです。

  • This is a little too big for me.

    これは少し大きすぎます。

  • The portion size is a little large.

    分量が少し多いです。

  • I would probably eat half of one of these, but this is a Nanaimo bar.

    たぶん半分くらい食べるでしょうが、これがナナイモバーです。

  • You should look up the recipe and maybe make one at home and see what it tastes like.

    レシピを調べて、家で作ってみて、どんな味か試してみるといいでしょう。

  • So, in Canada, we call these potato chips.

    カナダでは、これをポテトチップスと呼びます。

  • We don't call them crisps in Canada.

    カナダではクリスプとは呼びません。

  • And we have some flavors that are a little bit unique.

    少し変わった風味のものがあります。

  • We have ketchup-flavored and all-dressed.

    ケチャップ味と、オールドレスト味があります。

  • Ketchup is obviously seasoned so it tastes like ketchup.

    ケチャップ味は、明らかにケチャップの風味がするようにシーズニングされています。

  • There's no actual ketchup on it.

    実際にケチャップがかかっているわけではありません。

  • It's more like a ketchup powder that's on it.

    ケチャップパウダーがかかっているだけです。

  • And these are very crispy.

    とてもサクサクしています。

  • Mm.

    んっ。

  • I do like these.

    これは好きです。

  • These are all-dressed.

    これはオールドレスト味です。

  • All-dressed simply means it's like a whole bunch of flavors mixed together.

    オールドレストとは、様々な風味が混ぜ合わさっているという意味です。

  • So it looks like there's vinegar and pepper and onion and probably barbecue and a bunch of other things all put together.

    酢、コショウ、玉ねぎ、おそらくバーベキュー、そしてその他たくさんの味が混ざっているように見えます。

  • They also taste that way because there's seasoning on them.

    シーズニングのおかげで、そのような味がします。

  • A normal potato chip is white, but as you can see, this one has seasoning powder put on it.

    普通のポテトチップスは白いですが、ご覧のようにシーズニングパウダーがかかっています。

  • Mm.

    んっ。

  • Also quite crispy and super yummy.

    とてもサクサクしていて、とてもおいしいです。

  • I don't actually usually like these, but this particular kind is really good.

    実は普段はあまり好きではないのですが、この種類は本当においしいです。

  • All-dressed chips and ketchup chips.

    オールドレストチップスとケチャップチップスです。

  • Butter tarts are very common in Canada.

    バタータルトはカナダでとてもよく見られます。

  • Sometimes we make them at home.

    時には家で作ります。

  • Sometimes they're homemade.

    時には手作りのものを食べます。

  • Sometimes we buy them in a store.

    時には店で買います。

  • I bought these in a store.

    今回は店で買いました。

  • And a butter tart is basically butter and sugar and then a crust on the outside.

    バタータルトは、基本的にバターと砂糖、そして外側に生地があります。

  • I'll open this up and let you see.

    開けて、見せましょう。

  • These are actually pecan butter tarts.

    これは実はピーカンナッツバタータルトです。

  • So in the middle, there's like this gooey, buttery, yummy, sugary mixture.

    真ん中には、とろりとしたバターの風味豊かな甘い混合物があります。

  • There's some pecans because I like the pecan kind.

    ピーカンナッツが入っています。私はそれが好きです。

  • And then kind of a mini pie crust.

    そして、ミニパイの生地。

  • Let me break it open so you can see what I mean.

    どういう意味か、割って見せましょう。

  • So you can see the center there is a little bit gooey.

    ご覧のとおり、中心部はやや粘っこりしています。

  • Definitely sweet.

    確かに甘いです。

  • I think there's a lot of sugar in butter tarts.

    バタータルトには砂糖がたくさん入っていると思います。

  • Mm.

    んっ。

  • Yeah, I haven't had a butter tart for a long time.

    ええ、久しぶりのバタータルトです。

  • These are really good.

    本当においしいです。

  • I'm definitely going to finish this one later.

    後で残りを食べようと思います。

  • I'm not going to eat all the snacks that I brought out for this lesson, but I am going to finish this butter tart later.

    このレッスンのために用意したスナックを全部食べるつもりはありませんが、このバタータルトは後で食べます。

  • It's super yummy.

    とてもおいしいです。

  • And the pecans taste really good as well.

    ピーカンナッツの味も本当においしいです。

  • So this is a coffee crisp bar.

    これはコーヒークリスプバーです。

  • We would call this a chocolate bar in Canada.

    カナダではチョコレートバーと呼びます。

  • And you can even see that it's sponsored by the NHL, the National Hockey League.

    NHL(ナショナルホッケーリーグ)のスポンサーであることがわかります。

  • That makes it extra Canadian.

    それがさらにカナダらしさを出しています。

  • It is a chocolate bar that is flavored with coffee.

    コーヒー風味のチョコレートバーです。

  • Mm.

    んっ。

  • I show you the inside.

    中を見せましょう。

  • There are wafers on the inside.

    中にはウェハースがあります。

  • A chocolate coating.

    チョコレートのコーティング。

  • Smells like coffee.

    コーヒーの匂いがします。

  • Mm.

    んっ。

  • It's crunchy.

    サクサクしています。

  • It's a little crumbly.

    少し砕けやすいです。

  • There are some crumbs on the table, but.

    テーブルにいくつかくずれた欠片がありますが。

  • This isn't one that I often buy, but in a pinch I'll buy one.

    これは私がよく買うものではありませんが、ピンチの時に買います。

  • Like if they don't have the chocolate bar I like,

    好きなチョコレートバーがない時に、

  • I will sometimes buy a coffee crisp.

    時々コーヒークリスプを買います。

  • So a chocolate bar that also tastes like coffee.

    コーヒー味のチョコレートバーということですね。

  • So this is Canada Dry.

    これはカナダドライです。

  • This is soda.

    これは清涼飲料水です。

  • We call it pop in my part of Canada.

    私の地域ではポップと呼んでいます。

  • And it's made with sugar and carbonated water.

    砂糖と炭酸水で作られています。

  • And it's fizzy.

    そして、炭酸が効いています。

  • It didn't go kachoo when I opened it though because I already had some.

    すでに開けていたので、開けた時の音はしませんでしたが。

  • I've been getting thirsty because of all the snacks that I've been eating.

    食べ続けているうちにのどが渇いてきました。

  • But it's definitely fizzy.

    でも、確かに炭酸が効いています。

  • You can taste the fizz in it.

    そして炭酸を感じれる。

  • And it's definitely sweet.

    間違いなく甘いです。

  • So, Canada Dry.

    さあ、カナダドライです。

  • Invented in Canada.

    カナダで発明されました。

  • I think ginger ale was invented somewhere else, but I think the dry version of ginger ale was invented in Canada.

    ジンジャーエールは別の場所で発明されたと思いますが、ドライバージョンのジンジャーエールはカナダで発明されたと思います。

  • And this is really, really popular.

    そして、これは本当に、本当に人気があります。

  • By the way, even though it's ginger ale, there's no alcohol in it.

    ちなみに、ジンジャーエールと言っても、アルコールは入っていません。

  • It's just a normal soda that anyone can drink.

    誰でも飲める普通の清涼飲料水です。

  • So, Canada Dry soda, or pop, made with ginger.

    カナダドライのジンジャー入り清涼飲料水、またはポップです。

  • So these are called Joe Louie's.

    これらはジョー・ルイーズと呼ばれています。

  • This is a classic Canadian snack, at least in my part of Canada.

    少なくとも私の地域では、クラシックなカナダのスナックです。

  • I ate a lot of these growing up.

    子供の頃、これをたくさん食べました。

  • These are really yummy, small chocolate cakes that have two layers of cake inside, a chocolate coating, and a cream center.

    これらは本当においしい、小さなチョコレートケーキで、中に2層のケーキがあり、チョコレートコーティングとクリームの中身があります。

  • Let me show you.

    見せましょう。

  • I probably ate too many of these as a kid.

    子供の頃、これを食べ過ぎたと思います。

  • I definitely ate too many of them as a teenager.

    10代の頃は、確かに食べ過ぎました。

  • But if I break it in half, you'll be able to see that there is a nice white cream center.

    半分に割ると、中に白いクリームがあるのがわかります。

  • There's a nice filling, two layers of chocolate cake, and then a chocolate coating on the outside.

    美味しい詰め物、2層のチョコレートケーキ、そして外側にチョコレートコーティングがあります。

  • These are really yummy.

    本当においしいです。

  • I actually like eating them while drinking pop.

    実は、ポップを飲みながら食べるのが好きです。

  • Mm.

    んっ。

  • That brings back memories.

    懐かしい気分になります。

  • When I worked as a construction worker in the summers between university,

    大学の間の夏、建設作業員として働いていた時、

  • I would eat like two of these a day.

    一日に2個くらい食べていました。

  • These are really yummy.

    本当においしいです。

  • And when you drink it with fizzy pop afterwards, it makes your mouth kind of goes fizzy.

    その後、炭酸飲料を飲むと、口の中が少し炭酸っぽくなります。

  • It's hard to explain.

    説明するのは難しいです。

  • You'll have to try it.

    試してみてください。

  • You'll have to find a Joe Louis somewhere, and then a bottle of pop, and eat one and drink some pop afterwards.

    どこかでジョー・ルイーズを見つけて、ポップと一緒に食べてみてください。

  • Really yummy.

    本当においしいです。

  • Sweet, chocolatey cake snack.

    甘くて、チョコレート風味のケーキスナック。

  • So these are maple cookies.

    これはメープルクッキーです。

  • Maple cookies are made with maple syrup.

    メープルクッキーはメープルシロップで作られています。

  • We have a lot of maple trees here in Canada.

    カナダにはメープルの木がたくさんあります。

  • So often, you will find different products made with maple syrup.

    そのため、メープルシロップを使った様々な製品をよく見かけます。

  • These are also shaped like a maple leaf.

    これらはメープルの葉の形をしています。ご覧のとおり、

  • So you can see here, this is a little maple cookie.

    これは小さなメープルクッキーです。

  • It has a maple filling.

    メープルの詰め物が入っています。

  • Oh, I can already smell the maple flavor.

    もう、メープルの風味の匂いがします。

  • And they're quite crispy, yummy, and sweet.

    とてもサクサクしていて、おいしく、甘いです。

  • I don't actually like these, so I'm not gonna take a bite.

    実は、私はこれが好きではないので、かじるつもりはありません。

  • I know, that sounds crazy, doesn't it?

    変だと思いますよね?

  • I'm Canadian, and there's a cookie shaped like a maple leaf, flavored with maple.

    カナダ人なのに、メープルの葉の形で、メープル味のクッキーです。

  • And should I still take a bite?

    食べたほうがいいですかね?

  • Okay, let me take a bite.

    では、かじってみます。

  • Mm.

    んっ。

  • Crispy, very sweet, strong maple flavor.

    サクサクして、とても甘く、強いメープルの風味。

  • Mm, I guess they're not too bad, but they're not my cup of tea.

    んっ、そんなに悪くないかもしれませんが、私の好みではないです。

  • It's not the thing that I would eat.

    私が食べるものではありません。

  • If there was a plate of chocolate chip cookies and a plate of maple cookies,

    チョコチップクッキーとメープルクッキーの皿があったら、

  • I would eat the chocolate chip cookies for sure.

    間違いなくチョコチップクッキーを食べます。

  • But little cookies, flavored with maple, shaped like a maple leaf, kind of a true symbol of Canada.

    でも、メープル味のちょっとしたクッキーで、メープルの葉の形をしているのは、カナダの本当に象徴的なものです。

  • So these are Timbits.

    これはティンビッツです。

  • You buy them at a restaurant called Tim Hortons.

    ティム・ホートンズというレストランで買います。

  • It's a very popular restaurant in Canada.

    カナダではとても人気のあるレストランです。

  • It's actually more like a cafe than a restaurant, although they do serve pizza now, so I guess it's a little bit of both.

    実際にはレストランというよりカフェに近いですが、今はピザも出すので、少し両方の性質を持っています。

  • Cafe in the morning, restaurant in the afternoon and evening.

    午前中はカフェ、午後と夕方はレストランといった感じです。

  • Timbits are actually little bite-sized donuts.

    ティンビッツは実際には小さな一口サイズのドーナツです。

  • I bought two kinds.

    2種類買いました。

  • I bought chocolate and sour cream glazed.

    チョコレートとサワークリームのグレーズがけのものを買いました。

  • They are bite-sized, and in some places they might call them donut holes.

    一口サイズで、場所によってはドーナツホールと呼ばれることもあります。

  • I don't think they're actually made from the part of the donut that they cut out.

    ドーナツから切り取った部分から作られているわけではないと思います。

  • Maybe they are, but these are called Timbits.

    そうかもしれませんが、これらはティンビッツと呼ばれています。

  • They're really yummy.

    本当においしいです。

  • They're great for sharing.

    シェアするのに最適です。

  • Often, if I'm going to buy donuts for a group of people,

    グループの人々にドーナツを買う時は、

  • I will buy Timbits because it's also nice because the portion size is very small.

    ティンビッツを買うことが多いです。なぜなら、一つ一つのサイズが非常に小さいからです。

  • So if you don't want to eat a whole donut, you just eat a Timbit.

    丸ごとのドーナツを食べたくない時は、ティンビッツを食べればいいのです。

  • Mm.

    んっ。

  • That is some chocolatey goodness.

    チョコレートの美味しさがありますね。

  • Mm.

    んっ。

  • Yummy.

    おいしいです。

  • Well, thank you so much for watching this English lesson.

    さあ、この英語レッスンをご覧いただきありがとうございます。

  • I hope you learned a few words along the way while I was snacking that will help you in your next English conversation.

    スナックを食べながら、次の英語での会話に役立つ単語をいくつか学んでいただけたら嬉しいです。

  • And if you're worried that I'm gonna eat all these snacks myself, don't worry.

    もし、これらのスナックを全部自分で食べてしまうのではないかと心配なら、心配いりません。

  • I still have children that live at home.

    まだ家に子供がいますから。

  • I'm sure they will be really happy when they get home from school to see all these snacks.

    学校から帰ってきた時に、これらのスナックを見て喜ぶと思います。

  • Remember, if this is your first time here, don't forget to click that red Subscribe button.

    初めて見る方は、赤いチャンネル登録ボタンを忘れずにクリックしてください。

  • Give me a thumbs up if you enjoyed this lesson.

    このレッスンを楽しんでいただけたら、いいねをしてください。

  • Leave a comment below, and if you have some extra time and you want to learn more English, there's always more English lessons to watch.

    下にコメントを残してください。もし時間に余裕があり、さらに英語を学びたい場合は、いつでも他の英語レッスンを視聴できます。

  • Bye.

    さようなら。

  • Bye.

    さようなら。

  • Bye.

    さようなら。

  • Bye.

    さようなら。

  • Bye.

    さようなら。

  • Bye.

    さようなら。

  • Bye.

    さようなら。

  • Bye.

    さようなら。

  • Bye.

    さようなら。

  • Bye.

    さようなら。

  • Bye.

    さようなら。

  • Bye.

    さようなら。

  • Bye.

    さようなら。

  • Bye.

    さようなら。

  • Bye.

    さようなら。

  • Bye.

    さようなら。

  • Bye.

    さようなら。

  • Bye.

    さようなら。

Well, hello and welcome to this English lesson where I'm going to teach you some words you can use to talk about food.

さあ、こんにちは。今日の英語レッスンでは、食べ物について話す際に使える単語をいくつか教えます。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます