Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • As a social scientist, I'm intensely interested in addictive behaviors.

    社会科学者として、私は嗜癖行動に強い興味を持っている。

  • A lot of people watching this video right now, they're watching it because they want an edge, and that's great, I admire that.

    今、このビデオを見ている多くの人たちは、エッジが欲しいから見ている。

  • You're strivers, so am I.

    君たちは努力家だ、そして僕もだ。

  • But strivers in the striving process, they open themselves up to one of the most deleterious addictive behaviors known to mankind, and that's workaholism.

    しかし、努力する人は、その努力の過程で、人類が知っている最も有害な習慣性行動のひとつ、ワーカホリズムに自ら足を踏み入れてしまう。

  • People will work hard, it will create dysfunction in their relationships, they will exhibit hiding behavior where they're sneaking around.

    人々は懸命に働き、人間関係に機能不全を引き起こし、こそこそと隠れて行動するようになる。

  • If you don't believe it, well, ask yourself, do you sometimes sneak into the bathroom to check your email, your work email?

    信じられないという人は、トイレに忍び込んでメールや仕事のメールをチェックすることがあるだろうか?

  • Do you snap shut your laptop computer on a Sunday afternoon when your partner comes home?

    日曜の午後、パートナーが帰宅すると、ノートパソコンをパタンと閉じてしまう?

  • Yeah, yeah, well, you're doing it too.

    ああ、そうだね、君もそうしているでしょ。

  • People get defensive when people question how much they're working, well, that's classic addictive behavior.

    人は自分がどれだけ働いているかを疑われると身構えるものだが、それは典型的な依存行動だ。

  • Now, I have found in my own work that workaholism actually isn't the primary addiction, it's a secondary addiction.

    さて、私は自分の仕事の中で、ワーカホリズムは実は一次的な中毒ではなく、二次的な中毒であることを発見した。

  • The primary addiction for most strivers is an addiction to success.

    多くの努力家にとっての主な中毒は、成功への中毒である。

  • Success is achieving something of merit and being rewarded for it.

    成功とは、何かを成し遂げ、それによって報われることである。

  • Many strivers, many of my students, me, look, I'm guilty here.

    多くの努力家たち、私の教え子たち、私、見てください、私はここで有罪です。

  • We feel fully alive when amazing things are happening and we're able to create value, and we don't feel fully alive when we're not doing those things, quite frankly.

    素晴らしいことが起こり、価値を創造できているとき、私たちは完全に生きていると感じる。

  • It's a real reward to see something come to fruition, to get that deal, to finish that book in my case, to teach a class that goes incredibly well, to get that compliment.

    何かが実を結ぶのを見るのは、本当に報われることだ。契約を得ること、私の場合は本を書き上げること、信じられないほどうまくいったクラスを教えること、褒められること。

  • A lot of that success addiction behavior is neurophysiological, as a matter of fact.

    成功中毒の行動の多くは、実のところ、神経生理学的なものだ。

  • You find that people actually get dopamine in a way, that's a neuromodulator that's implicated in all forms of human addiction, that they get dopamine specifically when they feel that they're succeeding at work.

    ドーパミンは神経調節物質で、人間のあらゆる種類の中毒に関与しており、ドーパミンが出るのは、仕事で成功したと感じたときだけなのだ。

  • While they keep seeking those rewards, they keep seeking success, and seeking success is hard.

    報酬を求め続ける一方で、成功を求め続ける。

  • You have to excel, and you have to excel compared to other people, and that means you need to outwork other people, and that leads to the work addiction.

    他の人たちよりも秀でていなければならない。そしてそれは、他の人に勝って仕事をする必要があることを意味し、仕事中毒につながる。

  • The underlying problem is success addiction.

    根本的な問題は成功中毒である。

  • Behind that, there's actually something even more profound, which is a tendency to reduce yourself to nothing more than a success machine.

    その背後には、実はもっと奥深いものがある。それは、自分を成功マシーンに過ぎない存在に貶めてしまう傾向だ。

  • That's a problem.

    それは問題だ。

  • That's a moral problem, as a matter of fact.

    それは道徳的な問題だ。

  • You're more than a success machine.

    あなたは成功マシーン以上の存在だ。

  • You're not a robot, neither am I, but when you see yourself as the most excellent person, so very special, you've objectified yourself.

    あなたはロボットではないし、私もそうだ。しかし、自分自身を最も優秀な人間、とても特別な人間として見るとき、あなたは自分自身を客観視していることになる。

  • You've taken away a big piece of your humanity.

    あなたは人間性の大きな部分を取り去ってしまった。

  • Here's basically how I sum this up.

    基本的にはこうまとめる。

  • If you're exhibiting workaholic behavior, you need to deal with it, but then the next question is, okay, how do I stop?

    ワーカホリックな行動をとっているのなら、それに対処する必要がある。

  • How do I stop?

    どうすればやめられますか?

  • Is there a 12-step program?

    12ステッププログラムはありますか?

  • Is there some detox center that I can get into?

    私が入れるデトックスセンターはありますか?

  • The answer is no, although a lot of people do need to seek help from mental health professionals for this.

    答えはノーだが、そのために精神衛生の専門家に助けを求める人は多い。

  • The answer to this is to actually build your team on the people who are going to give you the opportunities to do things that are actually more satisfying than that.

    その答えは、それよりももっと満足のいく仕事をする機会を与えてくれる人たちでチームを作ることだ。

  • You need to actually take the people that you love the most, and that perhaps you've been neglecting, and ask them, what do you think I should do?

    あなたが最も愛している人たち、そしておそらくあなたがないがしろにしてきた人たちを実際に連れて行き、彼らにこう尋ねる必要がある。

  • What do you actually think I should do instead of that?

    その代わりにどうすればいいと思う?

  • For workaholics, the primary relationship, love relationship in their life is with work.

    ワーカホリックにとって、人生の主な人間関係、恋愛関係は仕事である。

  • That's not a good love relationship because work can't really love you back.

    それは良い恋愛関係とは言えない。

  • Work takes.

    仕事には時間がかかる。

  • Work doesn't give.

    仕事は与えてくれない。

  • That means usually you need to cultivate the relationships with the people that really can love you back.

    つまり、自分を本当に愛してくれる人たちとの関係を築く必要があるということだ。

  • Who are these people?

    この人たちは誰?

  • I recommend that people actually start to develop a serious spiritual life, a serious spiritual practice, whether it's a religious experience or not.

    私は、宗教的な経験であろうとなかろうと、真剣にスピリチュアルな生活、真剣にスピリチュアルな修行を始めることを勧める。

  • That depends on different people.

    それは人によって違う。

  • Maybe that means reading the wisdom literature, getting in touch with the Stoic philosophers, studying the works of Johann Sebastian Bach.

    知恵の文献を読んだり、ストア派の哲学者に触れたり、ヨハン・セバスティアン・バッハの作品を研究したりすることかもしれない。

  • I don't know.

    分からないよ。

  • Going back to the faith of your youth, but something that gives you a relationship with the divine.

    若かりし頃の信仰に立ち戻ることで、神との関係を得ることができる。

  • People who are married is doubling and tripling down on the metaphysical beauty that actually can and should be your marital relationship.

    結婚している人は、形而上学的な美しさを二倍にも三倍にもしている。

  • That might be the first time in years that you've actually been able to work on that with your children.

    子どもたちと一緒にそのことに取り組めるのは、ここ数年で初めてのことかもしれない。

  • That was a big one for me.

    それが僕にとっては大きかった。

  • I'm telling you.

    君に言っているんだ。

  • I mean, I can't tell you the number of times that I spent that 14th hour in the office instead of my first hour with my kids when they were little.

    つまり、子供たちが小さかった頃、最初の1時間を子供たちと過ごす代わりに、14時間目をオフィスで過ごしたことが何度あったことか。

  • Why?

    なぜですか?

  • Because I had to be special instead of happy, right?

    なぜなら、私はハッピーではなく、特別でなければならなかったからでしょう?

  • Workaholic special, that's for sure.

    ワーカホリック・スペシャルであることは確かだ。

  • They got revenge.

    彼らは復讐を果たした。

  • You know what they did?

    彼らが何をしたと思う?

  • They grew up.

    彼らは成長した。

  • And it wasn't there for a lot of it.

    そして、その多くはそこにいなかった。

  • Well now, now it's not going to be that way.

    まあ、今はそうもいかない。

  • I have deeper friendships than I ever had before, and I recommend that people actually start to develop these real friendships.

    私は以前とは比べものにならないほど深い友人関係を築いている。

  • You know, the problem that CEOs have is they have lots of deal friends, but not that many real friends.

    CEOが抱える問題は、取引友達はたくさんいるが、本当の友達はそれほど多くないということだ。

  • Deal and real, you know the difference.

    ディールとリアル、あなたはその違いを知っている。

  • Deal friends are incredibly useful.

    ディールフレンドは信じられないほど役に立つ。

  • Real friends are useless.

    本当の友達は役に立たない。

  • They're just people who love you.

    彼らはあなたを愛している人たちなんだ。

  • Cultivating those friendships can be the most exciting adventure that you've had in a really, really long time.

    友情を育むことは、本当に、本当に長い間、最もエキサイティングな冒険となり得る。

  • The bottom line is basically this.

    要するにこういうことだ。

  • What substitutes for work?

    仕事の代わりになるものは何か?

  • The answer is love with humans.

    答えは人間との愛だ。

  • That's what it comes down to, because happiness is love, full stop.

    幸せとは愛なのだから。

  • Okay, how?

    どうやって?

  • Give me the algorithm, man.

    アルゴリズムを教えてくれ。

  • And I get it.

    そして、私はそれを理解する。

  • You know, I want that too.

    僕もそうしたいんだ。

  • And so I do have a lot of rules of thumb that I suggest.

    だから、私は多くの経験則を提案している。

  • First, real friendship has to extend beyond your spouse, for example.

    第一に、真の友情は、例えば配偶者の枠を超えなければならない。

  • So real friends are people that you just love.

    だから、本当の友達というのは、ただ愛している人たちなんだ。

  • You don't need anything from them, and they don't need anything from you.

    あなたは彼らから何も必要としていないし、彼らもあなたから何も必要としていない。

  • You really are not going to be getting the benefit that you need from your relationships if your only real friend is your spouse.

    本当の友人が配偶者だけでは、人間関係から必要な利益を得ることはできない。

  • And that's typically the case with a lot of strivers.

    そして、それは多くの努力家に共通することだ。

  • So making real friendship what we call companionate love of the spouse is critically important, but you need at least one more, at least one more person.

    だから、私たちが配偶者の伴侶愛と呼ぶような真の友情を築くことは決定的に重要だが、少なくとももう一人、少なくとももう一人必要なのだ。

  • And so working on that is critically important.

    だから、それに取り組むことが決定的に重要なんだ。

  • Only one more is, it might be the right number for introverts.

    もうひとつだけ、内向的な人にはちょうどいい数字かもしれない。

  • Extroverts, on the other hand, need more friends than that.

    一方、外向的な人はそれ以上の友人を必要とする。

  • Start with your spouse, if you're married, then move on to one or two or three people with whom you can make a real connection and start investing in that relationship.

    結婚している場合は配偶者から始め、次に本当のつながりを持てる人を1人、2人、3人と増やし、その関係に投資し始める。

  • That means if, you know, that person lives in Atlanta, get on the plane, man.

    つまり、その人がアトランタに住んでいるなら、飛行機に乗れってことだよ。

  • Get on the plane.

    飛行機に乗る。

  • Say, let's go do something for half a day.

    半日くらい何かしようよ。

  • What do you say?

    なんて言うんだ?

  • And they'll be like, "You're coming here to do that, to see me?"

    そして彼らは、そんなことをするために、私に会うためにここに来るのか?

  • And you're like, "Yep, it'll be super fun."

    そして、「うん、超楽しいよ。

  • I guarantee that you actually do that.

    実際にそうしていることは保証する。

  • But that's where the investment starts and those are the numbers that we're trying to talk about and anybody can do that.

    しかし、そこからが投資のスタートであり、私たちが語ろうとしている数字であり、誰にでもできることなのだ。

As a social scientist, I'm intensely interested in addictive behaviors.

社会科学者として、私は嗜癖行動に強い興味を持っている。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます