字幕表 動画を再生する
Hello. The programme you're about to listen to was first broadcast on the BBC Learning English website in October 2014.
こんにちは。これからお聞きいただく番組は、2014年10月にBBCラーニング・イングリッシュのウェブサイトで初めて放送されたものです。
For more English language learning programmes and podcasts, search for BBC Learning English.
その他の英語学習番組やポッドキャストについては、BBC Learning Englishを検索してください。
Hello. I'm Rob. Welcome to 6 Minute English. I'm joined today by Finn. Hello Finn.
こんにちは。ロブです。6分間英語へようこそ。今日はフィンに来てもらいました。こんにちは、フィン。
Hi Rob.
こんにちは、ロブ。
Today we're talking about something we have some expertise in or knowledge about. That's teaching English.
今日は、私たちが何か専門的な知識を持っていることについて話そう。それは英語を教えることです。
Indeed, that's right Rob. We work on the BBC's Learning English website, hopefully giving people around the world a helping hand in learning a language that isn't the one they normally use.
その通りです。私たちはBBCの『ラーニング・イングリッシュ』というウェブサイトで働いていて、世界中の人々が普段使っている言語とは違う言語を学ぶ際に手助けができればと思っています。
Well, hopefully we're about to make that learning journey a bit easier as we launch a brand new online course.
さて、新しいオンライン・コースを開始することで、学習の旅が少し楽になることを期待している。
Yes.
そうだ。
But how long does it take someone to become a fluent speaker of English?
しかし、英語を流暢に話せるようになるにはどれくらいの時間がかかるのだろうか?
Well, it's a good question Rob and one we'll try to answer today.
いい質問だね。
We'll also be discussing some general ways to make learning English easier and explaining some learning-related vocabulary along the way. So let's get started, Rob.
また、英語学習をより簡単にするための一般的な方法や、学習に関連する語彙についても解説していきます。では始めよう、ロブ。
OK, well hold your horses, Finn. Not so fast. I have a question to ask you first.
よし、まあ落ち着け、フィン。そう急ぐな。その前に聞きたいことがある。
According to the last UK census taken in 2011, what percentage of the British population speaks a first language that's not English?
2011年の国勢調査によると、イギリス人の何パーセントが英語以外の言語を母国語としているのだろうか?
Is it… a. 1.7%, b. 7.7% or c. 14.7%?
a...1.7%、b...7.7%、c...14.7%?
That's an interesting one. My first guess is c. 14.7%.
それは興味深い。私の最初の推測は14.7%だ。
Well, we'll find out if you're right or wrong later on.
まあ、それが正しいか間違っているかは、後で分かることだ。
So now we can discuss how learning English is getting easier.
それでは、英語学習がいかに簡単になったかについて説明しよう。
Of course there are a huge number of publications – books, leaflets and magazines – that can help teach you.
もちろん、書籍、リーフレット、雑誌など、教えてくれる出版物は膨大にある。
But there are those people who say that you can't beat the real thing – a teacher.
しかし、教師という本物には勝てないと言う人もいる。
Someone who can explain a language to you face to face.
面と向かって言葉を説明してくれる人。
Indeed. But that comes at a cost and isn't always practical.
確かにそうだ。しかし、それにはコストがかかるし、常に実用的とは限らない。
You might not have a school nearby. That's why in the 21st century, online seems to be the main method of learning.
近くに学校がないかもしれない。だからこそ、21世紀はオンラインが主な学習方法になっているようだ。
Technology is allowing the English language to come to you.
テクノロジーによって、英語はあなたのもとへやってくる。
That's true. And that's why we've launched a brand new English course that's available on a computer, tablet or mobile phone.
その通りです。そこで私たちは、コンピューター、タブレット、携帯電話で利用できるまったく新しい英語コースを立ち上げたのです。
It's aimed at intermediate learners and charts a pathway through the various aspects of the language.
中級学習者向けで、言語のさまざまな側面を通して道筋を描いている。
And we hope that by committing around 15 minutes a day to using it, a learner will see a real improvement in their English knowledge and skill.
そして、1日15分程度をこの教材に費やすことで、学習者の英語知識とスキルが実際に向上することを期待しています。
But as well as using resources available online, how else can someone help themselves to get a better grasp – that's a better understanding – of English?
しかし、オンラインで入手できるリソースを使うだけでなく、他にどのようにすれば英語をよりよく理解できるようになるのだろうか?
Well, if someone wants to become a confident speaker of English, trainer Richard Hallows has some tips.
もし、自信を持って英語を話せるようになりたい人がいるなら、トレーナーのリチャード・ハローズがヒントをくれるだろう。
Have a listen and see if you can hear what are the two main aspects of English that you need.
あなたが必要とする英語の2大側面が何なのか、耳を傾けてみてください。
Most importantly, you've got to have a good range of vocabulary and grammar.
最も重要なのは、語彙と文法の幅を広げることだ。
You need to know lots of words. The more words you know, the better, obviously.
たくさんの単語を知っている必要がある。知っている単語は多ければ多いほどいいに決まっている。
And similarly with grammar, the more grammar you have, the better you can explain yourself.
文法も同様で、文法が多ければ多いほど、自分のことをうまく説明できる。
We also need to think about pronunciation.
発音についても考える必要がある。
Learners of English often worry about speaking like a native speaker.
英語学習者は、ネイティブ・スピーカーのように話すことを心配することが多い。
It's not necessary to have a native accent.
ネイティブのアクセントは必要ない。
OK, so Richard says you need a good range – or a wide variety – of vocabulary and grammar.
なるほど、リチャードは語彙と文法の幅広い範囲が必要だと言う。
The more words you know, the more you can say. And the more grammar you know, the better you can say it.
知っている単語が多ければ多いほど、言えることも増える。そして、文法を知れば知るほど、より上手に言えるようになる。
Or even write it!
あるいは書いてもいい!
One other tip is don't try to sound like a native – so someone who speaks English as a first language.
もうひとつのコツは、ネイティブのように、つまり英語を第一言語として話す人のように話そうとしないことだ。
Well, all these are things that we aim to cover in our new course.
まあ、これらはすべて、私たちの新しいコースでカバーすることを目指していることだ。
Our new course might be a big help to you if you need English for your work, or if you're studying in English, or if you're planning to visit or even live in the UK.
私たちの新しいコースは、仕事で英語が必要な方、英語で勉強している方、イギリスを訪れたり、イギリスに住もうと思っている方にとって、大きな助けになるかもしれません。
In fact, the British government expects immigrants to reach ESOL Entry 3, or B1 level, before they can be granted citizenship.
実際、英国政府は移民が市民権を得る前にESOLエントリー3、つまりB1レベルに達することを期待している。
It's equivalent to being able to hold a reasonably confident basic conversation.
基本的な会話がそれなりに自信を持ってできるのと同じことだ。
Well, in the UK it's estimated that you need around 360 hours of study to get to that stage from not knowing any English at all.
英国では、英語をまったく知らない状態からその段階に到達するには、約360時間の学習が必要だと言われている。
But this depends on a number of factors such as motivation – how much you want to learn.
しかし、これはモチベーション(どれだけ学びたいか)など、さまざまな要因に左右される。
And age can be a factor too. Some experts say it's common for children under the age of 11 to be very immersed and be fluent in English in about six months.
そして年齢も要因になりうる。専門家の中には、11歳以下の子供であれば、6ヶ月程度で英語漬けになり、流暢に話せるようになるのが普通だと言う人もいる。
But why should someone choose to learn English?
しかし、なぜ英語を学ぶ必要があるのだろうか?
This is something we've been asking you on our Facebook page.
これはフェイスブックのページで皆さんにお聞きしていたことです。
Osama says,
とオサマは言う、
It's like my passport – you need it wherever you go.
パスポートのようなもので、どこに行くにも必要だ。
Very good. Suzuki says,
とても良い。と鈴木は言う、
It's an international communication tool.
国際的なコミュニケーションツールだ。
And Ha thinks it's the key to getting a good job with a high salary.
そしてハは、それが高給で良い仕事に就くための鍵だと考えている。
Denise says,
とデニースは言う、
It's the language that opens doors overseas.
海外の扉を開くのは言葉だ。
Well, thanks for all your messages.
たくさんのメッセージをありがとう。
But now, Rob, I need to know if I got today's question right.
でも、ロブ、今日の質問が正しかったかどうか知りたいんだ。
Yes, I asked you, according to the last UK census taken in 2011, what percentage of the British population speaks a first language that's not English?
2011年の国勢調査によると、英国人口の何パーセントが英語以外の言語を母国語としているのですか?
I said 14.7%.
私は14.7%と言った。
I think that was a wild guess.
あれは野生の勘だと思う。
A very crazy guess.
とてもクレイジーな推測だ。
You were wrong. The census found 7.7% of people in the UK that have a first language that's not English.
あなたは間違っていた。国勢調査によると、英国では英語以外の言語を第一言語とする人が7.7%いる。
That's 4.2 million people.
420万人だ。
Well, that's it for today.
さて、今日はここまで。
Don't forget to check our new website at bbclearningenglish.com.
新しいウェブサイト、bbclearningenglish.comのチェックをお忘れなく。
Happy learning.
学ぶことに喜びを。
Bye.
さようなら。
Bye bye.
バイバイ。