字幕表 動画を再生する
Yeah, I see. Thank you. If I send you 10k, will you be my wife?
ええ、わかりました。ありがとう。万円送ったら、僕の妻になってくれる?
No.
いや。
Thank you for the red super chat!
赤いスーパーチャットをありがとう!
Are you also proposing to me?
私にもプロポーズするの?
Yeah, will you marry me? I know we haven't known each other for a long time, but you make me feel things I didn't know were possible. I promise to work hard to make your eternal life happy.
ああ、結婚してくれるかい?私たちは知り合ってまだ日が浅いけど、あなたは私に、私が知らなかったことを感じさせてくれる。君の永遠の人生を幸せにするために、一生懸命働くことを約束するよ。
Chat.
チャットだ。
What does that mean in the end?
結局、どういうことなのか?
What does that mean?
どういう意味ですか?
Is that not you saying, but it's the chat saying it?
それはあなたが言っているのではなく、チャットが言っているのですか?
Or are you trying to marry the chat?
それともチャットと結婚しようとしているのか?
It's from the chat?
チャットからですか?
It's not him saying it!
彼が言ったんじゃない!
Oh well, okay, I can marry the chat, but I proposed to the chat before and they didn't want to marry me. What am I supposed to do?
まあいいや、チャットと結婚しても。でも、前にチャットにプロポーズしたけど、結婚してくれなかったんだ。どうすればいいの?
Stop it! Don't die!
やめてくれ死ぬな
Don't die? Wait, are you dying from the cuteness?
死なない?待って、可愛すぎて死んじゃうの?
Or from the broken heart?
それとも失恋から?
I didn't exactly break your heart, though.
でも、あなたの心を傷つけたわけじゃない。
I kept it open.
開けておいた。
Thank you for the comfy streams, Ina. I really enjoy them, but I must ask the question, will you be my wife?
イナ、快適なストリームをありがとう。でも、あなたは私の妻になってくれますか?
What should I say?
何て言えばいいんだ?
Please submit your applications. There's quite a long line.
申込書を提出してください。かなり長い列ができています。
Sorry, you're not the first one to ask, so...
ごめんね、君が最初に訊いた人じゃないから...。
I gotta be fair, you know?
フェアでなければならないんだ。
Gotta submit your resume.
履歴書を提出しなければならない。
Streaming, your EP is super cool. I'm looking forward to your new music.
ストリーミング、あなたのEPは超クールです。新曲を楽しみにしているよ。
I have a question.
質問がある。
How can I marry God?
どうすれば神と結婚できるのか?
Please tell me.
教えてください。
Please tell me.
教えてください。
How can I marry you?
どうしたらあなたと結婚できますか?
Please tell me.
教えてください。
Sorry, it's not possible.
申し訳ないが、それは不可能だ。
We are a world apart.
私たちは隔世の感がある。
But it's not just that.
しかし、それだけではない。
I'm very busy.
とても忙しいんだ。
I don't have time for things like that.
そんなことをしている時間はない。
But that's sweet, thank you.
でも、ありがとう。
Shut up!
黙れ!
Shut up!
黙れ!
I am taken by my work.
私は自分の仕事に心を奪われている。
Stop. No.
ストップやめて
No, not with you. I'm busy.
いや、君とはダメだ。忙しいんだ
I'm sad.
悲しいよ。
Thank you.
ありがとう。
Will you be my wife?
僕の妻になってくれないか?
Wife?
妻?
Will you be my wife?
僕の妻になってくれないか?
What's a wife?
妻とは?
Actually, I...
実は、私は...
I like...
僕は...
Cali.
カリ
Maybe I can have...
たぶん、私は...
More than one.
複数だ。
Cali will never marry me anyway.
キャリはどうせ僕とは結婚しないだろう。
I don't know.
分からないよ。
If you...
もし...