字幕表 動画を再生する
Some of you already know because you've been to my shows in the past, my poison of choice is tequila.
過去に私のショーに来たことがあるので、すでに知っている人もいるだろうが、私が選ぶ毒はテキーラだ。
Certain alcohol I no longer mess with anymore, like I no longer mess with Jaeger.
イェーガーに手を出さなくなったように、もう手を出さなくなった酒もある。
See, first of all, any alcohol that will make you say its name is not safe.
まず第一に、その名前を言わせるようなしてるお酒は安全ではない。
And that's the only alcohol that will make you do that.
そして、そうさせる唯一のお酒。
That's the only one you hear people, Jaeger!
それがみんなが言う唯一の言葉、イェーガー!
You don't hear anyone else.
誰の声も聞こえない。
You don't hear Mexicans.
メキシコ人の声は聞こえない。
You don't hear black people.
黒人の声は聞こえない。
Hennessy player.
ヘネシー愛好者。
You don't hear Japanese.
日本語は聞こえない。
Jaeger is scary for a few reasons.
イェーガーが怖い理由はいくつかある。
One, I'm type two diabetic.
ひとつは、僕は2型糖尿病なんだ。
I shouldn't even be drinking, but Jaeger has twice as much sugar in it.
飲んではいけないのに、イェーガーには2倍もの砂糖が入っている。
Second thing is the consistency.
二つ目は一貫性だ。
It's very sticky.
とても粘着性がある。
It's like cough syrup.
咳止めシロップのようなものだ。
So if you drink too much of it, it holds on longer than anything else.
だから飲み過ぎると、他の何よりも長持ちする。
And it's nasty.
そして厄介だ。
When you drink it, you're like, it's horrible.
飲むと、これはひどいと思う。
If you drink too much of it, it holds on longer than anything else.
飲み過ぎると、他の何よりも長持ちする。
You know what I'm saying?
私が何を言いたいかわかる?
Like if you have one too many beers, you know what happens?
もしビールを飲み過ぎたら、どうなると思う?
You get the, and then you return it to the rightful owner.
イェーガーを飲んで、体から酔いをなくすのを待つんだ。
Jaeger makes you feel like you got to bring it back, but you can't.
イェーガーは酔いをなくしたくても、実際にはできないんだ。
All it does is make you dramatic for 45 minutes until it lets go.
45分間、ドラマチックな展開が続くだけだ。
You've seen someone like that.
そういう人を見たことがあるだろう。
Hey, you okay?
おい、大丈夫か?
I'm fine.
大丈夫だよ。
They can't throw up.
彼らは吐くことができない。
All they're doing is six minute abs.
彼らがやっているのは6分間の腹筋だけだ。
People look at you the next day.
翌日、人々はあなたを見る。
Are you into fitness?
フィットネスがお好きですか?
No, I'm a drunk.
いや、僕は酔っ払いだ。
Jaeger is scary.
イェーガーは怖い。
Another alcohol I refuse to mess with anymore is wine.
もうひとつ、これ以上手を出したくないお酒がワインだ。
Look at the people over there.
あそこにいる人たちを見てごらん。
We're from Schaumburg.
僕らはシャンバーグ出身なんだ。
For those of you that don't know, Schaumburg is the kind of the Beverly hills of the area.
ご存じない方のために説明しておくと、シャンバーグ(シカゴ市郊外)とはこの地域のビバリーヒルズのようなものである。
So with wine is very simple.
ワインはとてもシンプルだ。
I don't like the fact that wine is socially accepted.
ワインが社会的に認められていることが気に入らない。
And what I mean by that is that if you see someone with a bottle of wine, if you see a guy crossing the street with a bottle of wine, immediately he's judged, but in a positive way, because wine is always associated with something high class, something positive, something progressive, an anniversary, a celebration of promotion.
つまり、誰かがワインのボトルを持っているのを見ると、その人についてすぐにポジティブな意味を持つ、ワインは常に高級で、ポジティブな、進歩的な何か、例えば記念日や昇進のお祝いなどと関連付けられる。
So you try to figure it out.
だから、それを理解しようとする。
Hey, what do you think is going on over there?
おい、あそこで何が起こっていると思う?
Graduation promotion.
卒業、プロモーション。
It's got to be good.
いいに決まっている。
Hey, good for you, buddy.
よかったな、相棒。
Women see a man with a bottle of wine, holding a couple of glasses and immediately lucky bitch.
女性はワインボトルを持った男性がグラスを2、3個持っているのを見て、すぐにラッキーな女だと思う。
It's still alcohol.
やはりお酒だ。
It will still mess you up.
それでもあなたを混乱させるだろう。
The main reason why I don't like wine is because you cannot accurately measure wine.
私がワインを好まない最大の理由は、ワインを正確に測ることができないからだ。
You can measure real enough times, what you can handle and what you can't handle because people who drink a lot love to brag about their drinking abilities.
何度も実際に試してみることで、自分が飲めるか、どれだけ飲めないかを知ることができるんだ。それで、よくワインを飲む人たちは自分がどれだけ飲めるかを自慢するのが好きなんだよ。
They have their drinking number, right?
彼らには自分の飲酒量の限界があるよね?
They have their drinking number.
彼らには自分の飲酒量の限界がある。
You'll hear them.
彼らの声が聞こえるだろう。
Yeah. 11 shots of don't Julio.
そう、11杯飲めるドン・フリオだ。
Woo.
ウー。
Yeah.
イェイ。
They had their drinking number.
彼らには自分の飲酒量の限界がある。
Even women after four shots of Cuervo.
女性でもクエルボを4杯飲んだ後ではね。
I am so good.
私はとても優秀だ。
Four shots is my sweet spot.
4ショットが自分にとってのちょうど良い量なんだ。
What happens if you do five?
5回飲んだらどうなる?
I'll wake up in an alley.
路地で目が覚めるよ。
What happens if you do six?
6回飲んだらどうなる?
That's how I met Tyrone.
それがタイロンとの出会いだった。
See, with wine, you cannot accurately measure how much you're drinking unless you're basing it on the bottle.
ワインの場合、ボトルを基準にしない限り、飲んだ量を正確に測ることはできない。
And if you're basing it on the bottle, then that's a whole different issue.
ボトルを基準にするのであれば、それはまったく別の問題だ。
With wine, the glasses are always different sizes.
ワインの場合、グラスの大きさはいつも違う。
Sometimes they're big glasses.
時には大きなグラスもある。
Sometimes they're small glasses.
小さなグラスのこともある。
And a lot of times you need to rely on someone to pour it for you.
そして多くの場合、誰かに注いでもらう必要がある。
Sometimes they know what they're doing.
自分たちが何をしているのか分かっていることもある。
Sometimes they don't.
そうでないこともある。
Sometimes they fill it up too high, which is not the proper amount.
時々、適切な量でなく多すぎることがある。
Sometimes they get it just right, which is a little bit less than half of the glass.
グラスの半分より少し少ないくらいがちょうどいいこともある。
Sometimes you get that greedy bastard from Olive Garden.
時々、オリーブガーデン(アメリカのイタリアンレストラン)のあの欲張りな店員に当たることがある。
You know what I'm talking about?
何のことかわかるかい?
Where you get that little sample and then you have to hold it up in direct sunlight and do this.
そこで、少ないワインのサンプルをもらって、それを直射、光にかざして、こうやってやらなければならないときがある。
Then you drink it.
そして飲む。
You're like, that's pretty good.
なかなかいいじゃないか。
I got a coupon for that.
クーポンをもらったんだ。
Here you go.
どうぞ。
And you never see wine drinkers drinking with real drinkers in dive bars.
ワインを飲む人たちがダイブバー(安酒場)で本当に飲む人たちと一緒に飲んでいるのは見たことがないでしょ。
You might see them at a social gathering like this one or some corporate function, but never at a little hole in the wall.
このような社交の場や会社の催し物で見かけることはあっても、小さな穴場の店で見かけることはない。
You'll never see.
決して見ることはできないだろう。
Jaeger!
イェーガー
Tequila way!
テキーラ!
And in the middle.
そして真ん中。
Mellow, I say.
まろやかだ。
Oh, this is a fantastic establishment.
ああ、ここは素晴らしい施設だ。
I truly enjoy the decor here.
ここの内装は本当に楽しい。
This is amazing.
これは驚きだ。
This is fantastic.
これは素晴らしいことだ。