字幕表 動画を再生する
Thank you.
ありがとう。
Thank you.
ありがとう。
I started walking towards the stage three comics ago.
ステージに向かって歩き始めたのは3年前。
Forty years ago, when I started doing stand-up, everyone told me it was a great way to meet women.
40年前、スタンドアップを始めたとき、みんなに女性と知り合ういい方法だと言われた。
We'll see.
今にわかるよ。
I joined a dating site for people my age called Carbon Dating.
私はCarbon Datingという同年代向けの出会い系サイトに登録した。
I asked a woman on the site for her number.
サイトで女性に電話番号を聞いた。
She told me it was 140 over 95.
彼女曰く、95点以上の140点だったそうだ。
The great thing about dating a woman my own age,
同年代の女性と付き合うことの素晴らしい点、
I don't worry about meeting her parents.
彼女の両親に会う心配はない。
Before I got my hearing aids, my crowd work was terrible.
補聴器を手に入れる前は、私の聴衆の声はひどかった。
I asked an audience member where he was from.
私は観客に出身地を尋ねた。
He said my mama. I heard Miami and said I've been there.
彼は僕のママと言った。私はマイアミを聞いて、そこに行ったことがあると言った。
Recently, my Uber driver was from Egypt, and when I got into his car, he was talking over a phone in Arabic, only I didn't see any device, so I thought he was talking to me using syllables I didn't recognize.
最近、私が乗ったUberの運転手はエジプト出身で、私が彼の車に乗ったとき、彼はアラビア語で電話越しに話していた。
And I thought, so, this is what a stroke is like.
そして、脳卒中とはこういうものなのだと思った。
People become clumsy in old age.
人は年をとると不器用になる。
Anybody ever drop their phone in the toilet?
携帯電話をトイレに落としたことはある?
There you go.
そうだ。
I did, and after I did, I put my phone in a bag of rice.
携帯電話を米袋に入れた。
Anybody ever drop a bag of rice in the toilet?
米袋をトイレに落としたことある?
I took a quiz on Facebook called,
というクイズをフェイスブックで出題した、
I was a spirit animal.
私は霊獣だった。
I got extinct.
私は絶滅した。
I had a colonoscopy, and when it was over, they said, we'll see you in 10 years, and I thought, but fuck you will.
大腸内視鏡検査を受けたんだけど、検査が終わったとき、10年後に会いましょうって言われたんだ。
I tried using that face aging app.
そのフェイスエイジングアプリを使ってみた。
They said, nah, you're good.
彼らは、いや、君は大丈夫だと言った。
I'm a gamer. Do we have any gamers?
私はゲーマーです。ゲーマーはいますか?
What's your game?
あなたの試合は?
I'm sorry?
ごめんなさい?
Rocket League.
ロケットリーグ
Tic-tac-toe.
三目並べ。
Sometimes till 7 o'clock at night.
時には夜の7時まで。
Walking can be difficult for me at times.
歩くのは難しい時もある。
I do worry about tripping and falling, so I wear a helmet.
つまづいて転ぶのが心配なので、ヘルメットをかぶっている。
I also worry about looking ridiculous, so I carry a skateboard.
バカにされるのも心配なので、スケートボードも持っている。
I used to smoke cigarettes.
以前はタバコを吸っていた。
I was a heavy smoker.
私はヘビースモーカーだった。
I would even smoke when I went jogging, which is stupid, of course, so I quit jogging.
ジョギングをするときにタバコを吸っていたこともあった。
I love smoking cigarettes.
タバコを吸うのは大好きだ。
I'd smoke after sex.
セックスの後にタバコを吸う。
I'd smoke during sex.
セックスの最中にタバコを吸う。
Sometimes I would skip sex and just smoke cigarettes.
セックスをサボってタバコを吸うこともあった。
I'm officially an old man.
私は正式に老人になった。
I give unwanted advice to total strangers.
見ず知らずの人に、いらぬアドバイスをしてしまう。
I told a kid to pull his pants up.
私は子供にズボンを上げるように言った。
His underwear was showing.
下着が見えていた。
He mocked me, tried to give me a wedgie, but the joke was on him.
彼は私をあざけり、くさびをさせようとしたが、冗談は彼の方だった。
I was wearing the pins.
私はピンをつけていた。
I got a brochure in the mail for a prepaid cremation.
前払い火葬のパンフレットが郵送されてきた。
No, no, it's a great deal.
いやいや、お買い得だよ。
If you die in a fire, you get half your money back.
火事で死んだら、半額が戻ってくる。
Thinking of getting a tattoo?
タトゥーを入れたいとお考えですか?
I'm just not sure what kind I want to get yet.
ただ、どんなのが欲しいかはまだわからない。
I'm thinking maybe barbed wire, a skull, my home address.
有刺鉄線、頭蓋骨、自宅の住所かな。
It's tough getting older.
年を取るのは大変なことだ。
Went into an antique store.
アンティークショップに入った。
They wouldn't let me leave.
彼らは私を帰してくれなかった。
Looked up, saw that light, started to walk towards it.
上を見上げ、あの光を見つけ、それに向かって歩き始めた。
I asked Siri a question about my life expectancy, and she changed the subject.
Siriに私の寿命について質問したら、話題を変えられた。
There's some advantages to being my age.
僕と同い年であることの利点もある。
Frequently people will stand and offer me their seat, which is great on the bus, a little creepy in the men's room.
バスの中ではいいが、男子トイレではちょっと気味が悪い。
I'm from Houston, Texas, and I can now ride the city buses in Houston for free, which is great news for the women of Houston.
私はテキサス州ヒューストン出身だが、ヒューストンの市バスに無料で乗れるようになった。
I can be anywhere in four and a half hours.
4時間半あればどこにでも行ける。
I went to the doctor because I thought.
と思って医者に行ったんだ。
I thought I had arthritis.
関節炎だと思っていた。
I don't.
私はしない。
I have early-onset rigor mortis.
私は早発性死後硬直なんだ。
A friend asked me if I wanted to participate in the Adopt-a-Grandparent program.
アドプト・ア・グランドペアレント・プログラムに参加しないかと友人に誘われた。
I said, sure.
私はもちろんだと言った。
Now I have a 95-year-old man on my hands.
今、私の手には95歳の老人がいる。
I'd love to be a grandfather, but I don't even have children.
おじいちゃんになりたいけど、私には子供もいない。
I need to get busy.
私は忙しくなる必要がある。
Ladies, if you're ever in Houston,
女性の皆さん、ヒューストンにいらっしゃることがあれば、
I can be anywhere in four and a half hours.
4時間半あればどこにでも行ける。
Every time I leave my apartment,
アパートを出るたびにね、
I have to go back because I forgot something.
忘れ物をしたから戻らなきゃいけないんだ。
Tonight I reached for my wallet, and wouldn't you know it, I'd forgotten my pants.
今夜、財布に手を伸ばしたら、パンツを忘れていたんだ。
I found this new technique, which has improved my memory.
私はこの新しいテクニックを見つけ、記憶力を向上させた。
I've quit listening to people, so I have less crap to remember.
人の話を聞くのをやめたから、覚えることが少なくなった。
I am a recovering alcoholic.
私はアルコール依存症から立ち直った。
I have 36 years sobriety.
私は36年間禁酒している。
Well, thank you.
ありがとう。
There were a lot of one-night stands back in the day.
昔は一夜限りの関係が多かった。
Here's how it would go.
こんな感じだ。
I would get drunk, meet a woman, go back to my place, have sex, call myself a cab, leave.
酔っぱらって女と会って、自分の家に戻ってセックスして、自分でタクシーを呼んで帰る。
Remember it was my place?
私の場所だったことを覚えている?
One night that lady asked me to spank her.
ある夜、その女性は私にお尻を叩いてくれと頼んだ。
I asked her why.
私は彼女に理由を尋ねた。
She said I'm into discipline.
彼女は、私がしつけに夢中だと言っていた。
So instead of spanking her,
だから、彼女を叱る代わりに
I made her go stand in the corner.
私は彼女を隅に立たせた。
That was a difficult relationship.
難しい関係だった。
She had multiple personalities, and I'm bad with names.
彼女は多重人格者で、私は名前が苦手なんだ。
In college I wrote a paper entitled
大学時代、私は次のような論文を書いた。
The History of Public Intoxication in the United States of America from Colonial Times to early this morning.
植民地時代から今朝方までのアメリカ合衆国における公衆酩酊の歴史。
I flunked out of college twice.
私は大学を2度落第した。
First time because I was a drunk.
初めてだったのは、私が酔っ払っていたからだ。
Second time I was sober, but the shit was hard.
2度目はシラフだったが、クソキツかった。
I loved drinking during the holidays.
私は休日にお酒を飲むのが大好きだった。
I'd get drunk and go trick-or-treating.
酔っぱらってトリック・オア・トリートに行くんだ。
Every holiday I would get drunk and go trick-or-treating.
休みのたびに酔っ払って、トリック・オア・トリートに行っていた。
I loved drinking before a show.
ショーの前に飲むのが大好きだった。
Not my show, Good Morning America.
私の番組『グッドモーニング・アメリカ』ではない。
I got arrested once for drunk driving.
飲酒運転で逮捕されたこともある。
Not only was I drunk, but I'd been smoking hash.
酔っていただけでなく、ハッシュも吸っていた。
When I took the breathalyzer test,
飲酒検査を受けたとき、
I inhaled, tried to pass it to the cop.
私は息を吸い込み、警官に渡そうとした。
YOLO.
YOLOだ。
So I was arrested, pled guilty.
それで私は逮捕され、罪を認めた。
For my community service, I left the community.
社会奉仕活動のために、私は地域を離れた。
My first Alcoholics Anonymous meeting did not go well.
初めての断酒会はうまくいかなかった。
I mean, it's anonymous, right?
匿名なんだろ?
I wore a ski mask.
私はスキーマスクをつけていた。
I am 74 years old.
私は74歳だ。
Life expectancy for men is 76 years.
男性の平均寿命は76歳。
Life expectancy for women is 81 years.
女性の平均寿命は81歳。
I figure if I transition...
もし移行したら...
I just paid off my student loan.
学生ローンを完済したばかりなんだ。
Thank you very much.
ありがとうございました。