字幕表 動画を再生する
Hi
こんにちは
Kacen Jam!
カセン・ジャム
I'm gonna go let Kacen in
カセンを入れてくる
We're both GoProing!
二人ともGoProしている!
Look it's a GoPro!
GoProだ!
No I'm going
いや、行くよ
It's Kacen
カセンだ
He's arrived, the Kacen
彼が到着した。
With his many bags
たくさんのバッグを持って
Go say hi to Blair
ブレアに挨拶に行く
Yes my brother
はい、兄さん
Welcome home
おかえりなさい
Thank you
ありがとう
We are going into the shop
店に入る
Kacen Koder
カセン・コダー
Kacen Koder
カセン・コダー
Let's go
行こう
I'm literally going to film everything
文字通り、すべてを撮影するつもりだ
That's the door
そこがドア
That's a window, that's a pretty good looking window when you think about it
あれは窓だ。考えてみれば、かなり見栄えのする窓だ
Can you open that?
開けられる?
No you can't?
できないんですか?
Brick
レンガ
Yes block the door with a can
缶でドアをふさぐ
Can
可能
Wrong way Kacen
間違った道 カーセン
He only arrived about an hour ago
彼は1時間ほど前に到着したばかりだ
And I'm taking him to the shop
そして、私は彼をショップに連れて行く
To buy some food
食料を買う
Oh Kacen
オー・カセン
Loving his life in the England sunshine
イングランドの太陽の下での生活を愛する
Sunshine
サンシャイン
M&S
エムアンドエス
Fruit
フルーツ
Yes bananas
バナナ
This is where it's at
ここがその場所だ
Kacen Koder
カセン・コダー
Kacen of the Koders
コダーズのカセン
Is in the UK
英国
For the first time people
初めて人々が
For the first time
初めて
I'm making a cup of tea
紅茶を淹れる
Kacen Koder in the UK
英国でのカセン・コダー
For the second time
二度目
I love you Kacen
愛してるよ、ケイセン
Hey guys
やあ、みんな
Kacen Koder
カセン・コダー
Kacen's got a new guitar
ケイセンが新しいギターを手に入れた
And it's actually
そして、それは実際に
Ed Sheeran's old guitar
エド・シーランの古いギター
Kacen actually stole this guitar
カセンが盗んだギター
When he went to an Ed Sheeran concert for Multiply
Multiply』のためにエド・シーランのコンサートに行ったとき
And he's going to explain his story
そして、彼は自分のストーリーを説明するつもりだ
Upon thefting this guitar
このギターを盗むにあたって
From the Ed Sheeran now
エド・シーランの現在
I bought this guitar
このギターを買った
I got it for my birthday
誕生日にもらった
Come on
さあ
My mum bought it for me
ママが買ってくれたの
Thanks mum
お母さん、ありがとう
Thanks mum
お母さん、ありがとう
That is saucy that
粋だね。
If this was to end in fact
もしこれが事実として終わるとしたら
Then we should all
それなら、私たち全員が
Burn together
一緒に燃やそう
Do a film
映画を撮る
Shut up I'm asking a question
黙れ、質問しているんだ
Oh
ああ
Ah
ああ
Bye
さようなら
Say bye Kacen
サヨナラ・ケイセン
Say bye Kacen
サヨナラ・ケイセン
Goodbye
さようなら
Cut
カット
Hey
やあ
Say bye babe
バイバイ
Can't you see
見えないのか?
Kacen Koder
カセン・コダー
Yeah
ああ
Can't you see
見えないのか?
You're just not the girl for me
君は僕には向いていない
I know it might be wrong
間違っているかもしれないが
Always Kacen's mum
いつも香澄のママ
Alright
よし
How you doing
ご機嫌いかがですか?
How you doing
ご機嫌いかがですか?
Nah it's not recording
録音はしていない
Let's see your 8 pack
あなたの8パックを見せてください
Let's see your 10 pack
あなたの10パックを見せてください
Let's get the lighting better
照明を改善しよう
Look at that body
あのボディを見よ
Well I downloaded a song that is related
関連する曲をダウンロードした
To Kacen very much so
香澄にとても感謝している
You ready Kacen
準備はいいか?
Rock out
ロック・アウト
Son of a gun
銃の息子
Hi
こんにちは
Myself and Kacen are practicing
僕とカセンは練習している。
The song we're about to put on Instagram
インスタグラムに載せようとしている曲
And then we're gonna
それから
I can't remember what I said but yeah here we go
何を言ったか覚えていないんだけど......。
Show me what you got like
何を手に入れたか見せてくれ
I love your style
あなたのスタイルが好き
Show me what you got
何を手に入れたか見せてくれ
Cause I don't wanna waste my time
時間を無駄にしたくないから
Yeah
ああ
Show me what you got
何を手に入れたか見せてくれ
Cause I don't wanna waste my time
時間を無駄にしたくないから
Give it to me
渡してくれ
Yeah you hold time until
そうだ。
Three four
スリーフォー
What I'll do is I'll nod
私がすることは、うなずくことだ。
When we all come off
私たち全員が降りるとき
Hi
こんにちは
Just
ただ
Just sing that for now and we'll work on the
今はそれを歌うだけでいい。
Build up afterwards
その後のビルドアップ
I'll lead you in with Ryan's bit and then you come in
私はライアンのビットであなたをリードし、あなたはその中に入ってくる
When you're ok
大丈夫なとき
I love your style
あなたのスタイルが好き
I love your style
あなたのスタイルが好き
Show me what you got
何を手に入れたか見せてくれ
Cause I don't wanna waste my time
時間を無駄にしたくないから
Give it to me
渡してくれ
I'm worth it
私にはその価値がある
Good good good
良い良い良い
You're a great singer
君は素晴らしい歌手だ
Mesh mesh
メッシュ
I'm just gonna tune you up now
これからチューニングする
This is the most exciting thing
これが最もエキサイティングなことだ
A guitarist has to do
ギタリストはこうしなければならない
See both of these guys have GoPros
二人ともGoProを持っている
I have friends
友人がいる
I wanna have some friends
友達が欲しい
I got some raisins
レーズンを買ってきた
Between the Jackson 5 and Fifth Harmony
ジャクソン5とフィフス・ハーモニーの間
Yes you could draw a stick man
そうだ、棒人間を描けばいいんだ
A house
ある家
An arrow
矢
Rehearsals for
のリハーサル
First
最初
Instagram
インスタグラム
Three piece cover
スリーピースカバー
Fifth Harmony
フィフス・ハーモニー
Rehearsals
リハーサル
Do you want me to stroke your leg with mine?
私の足であなたの足を撫でましょうか?
You see me in the spotlight, ooh
スポットライトを浴びる私を見て、ああ
I love your style
あなたのスタイルが好き
Show me what you got
何を手に入れたか見せてくれ
Cause I don't wanna waste my time
時間を無駄にしたくないから
If it's on me I'm worth it
それが私のためなら、私はそれだけの価値がある
Baby I'm worth it
ベイビー、僕にはその価値がある
That was nice
良かったよ
Yes!
そうだ!
That was nice
良かったよ
Good friends guys
良い友人たち
We're friends
私たちは友人です
We're not friends!
私たちは友達じゃない!
Rehearsals
リハーサル
Stop it!
やめてくれ!
Underwear
アンダーウェア
My new shaver!
私の新しいシェーバー!
How could you man? How could you?
どうしてそんなことができる?どうしてだ?
Oh that's a close shave
危なかった
You see me in the spotlight, ooh
スポットライトを浴びる私を見て、ああ
I love your style
あなたのスタイルが好き
Show me what you got
何を手に入れたか見せてくれ
Cause I don't wanna waste my time
時間を無駄にしたくないから
If it's on me I'm worth it
それが私のためなら、私はそれだけの価値がある
Baby I'm worth it
ベイビー、僕にはその価値がある
I did a lower octave
オクターブ下をやった
You did!
そうだろう!
How much of that juice stuff do I put in here?
ジュースはどれくらい入れたらいい?
How much cordial?
コーディアルの量は?
You wanna put it in your water?
水に入れるか?
What is that?
それは何ですか?
In your water!
水の中に!
Water!
水だ!
Water!
水だ!
Real fruit never drops
本物の果実は決して落ちない
Hey Kaysen!
やあ、カイセン!
Hey Kaysen!
やあ、カイセン!
Hey Kaysen!
やあ、カイセン!
It's Blair!
ブレアだ!
Bruv!
ブルヴ
Bruv!
ブルヴ
No I'm just gonna be...
いや、僕はただ...。
I'm gonna be...
僕は...
I'm gonna beatbox
ビートボックスをやる
Go ahead
どうぞ
No!
いや!
I could've saved it!
助かったかもしれない!
My head's going flat, it's annoying me
頭がパンクしそうだ。
Yeah so is your voice
ああ、君の声もそうだ
It is
それは
So funny guys
面白い人たちだ
Out the bar!
バーの外!
I'm so sorry
本当に申し訳ない
I was not flat
フラットではなかった
I was not flat!
私は平らではなかった!
I'm dressing the pillow
枕に服を着せる
Tune your guitar man
ギターのチューニング
I'm tuning my guitar
ギターをチューニングしている
Yeah I'm takin' this
ああ、僕はこれを取るよ
Lead the way
道を切り開く
We're going for a Nando's
ナンドーを食べに行こう
Thank you very much coderness
ありがとうございました。
We're putting on a bit of Edward at the minute
今、エドワードを少しつけているところだ。
Snowflakes
雪の結晶
Burnt glasses
焼けた眼鏡
Lights gone
消灯
Struggling to pay the rent
家賃の支払いに苦労している
They say she's in the club 18
彼女はクラブにいるそうだ。
What a fine piece of equipment that is
なんて素晴らしい機材なんだ
No way!
とんでもない!
No way!
とんでもない!
Woo!
ウー!
Yes Andy!
そう、アンディだ!
We own this castle man
この城は我々のものだ
No
いいえ
I feel like we could get shot
撃たれるかもしれない
I'm touching it
触っている
I'm touching the castle
城に触れる
So erm
だから
Ryan's just claimed to be a chiropractor
ライアンはカイロプラクターを名乗った
So we're just gonna erm
だから、私たちはただ
Just gonna test out his skills now
今、彼のスキルを試すつもりだ
Hands like that
こんな手
This doesn't feel right
これは正しいとは思えない
Ah!
ああ!
Nando's boys, Nando's, Nando's
ナンドーズ・ボーイズ、ナンドーズ、ナンドーズ
Give it to me, I'm worth it
渡してくれ、私にはその価値がある
Yeah, yeah, I'm worth it
ええ、ええ、私にはその価値がある
Who's got a cup of tea?
紅茶を持っている人は?
Man's got bear peas
熊の豆がある
What is it?
それは何ですか?
You need to stop saying brat
"ガキ "と言うのはやめろ
We're not gonna use that in the film
映画では使わないよ
Hi mate!
こんにちは!
Hello for me
こんにちは
It's a crayon
クレヨンだよ
Another crayon
別のクレヨン
Another crayon
別のクレヨン
How'd you get yogi out of a tree?
ヨギをどうやって木から取り出したんだ?
Come on bear!
さあ、熊よ!
Woo!
ウー!
Thank you very much
ありがとうございました。
You may want me to try the fish
魚を試してほしいかもしれないが
No, I've got the hill and do a really bad one
いや、坂があるから、本当にひどいのをやるんだ
Ryan wants to go and do a backflip outside Winter Castle
ライアンは冬の城の外でバク転をしたいそうだ。
Bye, good luck
幸運を祈る
Genuinely, you literally just tell him to do something
純粋に、文字通り、彼に何かをするように言うだけだ
No questions asked, he'll do it
問答無用でやってくれる
Yes!
そうだ!
Yeah!
そうだね!
Stop!
止まれ!
Legend, that was sick
レジェンド、気持ち悪かった
That was sick
あれは気持ち悪かった