字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hi こんにちは Kacen Jam! カセン・ジャム I'm gonna go let Kacen in カセンを入れてくる We're both GoProing! 二人ともGoProしている! Look it's a GoPro! GoProだ! No I'm going いや、行くよ It's Kacen カセンだ He's arrived, the Kacen 彼が到着した。 With his many bags たくさんのバッグを持って Go say hi to Blair ブレアに挨拶に行く Yes my brother はい、兄さん Welcome home おかえりなさい Thank you ありがとう We are going into the shop 店に入る Kacen Koder カセン・コダー Kacen Koder カセン・コダー Let's go 行こう I'm literally going to film everything 文字通り、すべてを撮影するつもりだ That's the door そこがドア That's a window, that's a pretty good looking window when you think about it あれは窓だ。考えてみれば、かなり見栄えのする窓だ Can you open that? 開けられる? No you can't? できないんですか? Brick レンガ Yes block the door with a can 缶でドアをふさぐ Can 可能 Wrong way Kacen 間違った道 カーセン He only arrived about an hour ago 彼は1時間ほど前に到着したばかりだ And I'm taking him to the shop そして、私は彼をショップに連れて行く To buy some food 食料を買う Oh Kacen オー・カセン Loving his life in the England sunshine イングランドの太陽の下での生活を愛する Sunshine サンシャイン M&S エムアンドエス Fruit フルーツ Yes bananas バナナ This is where it's at ここがその場所だ Kacen Koder カセン・コダー Kacen of the Koders コダーズのカセン Is in the UK 英国 For the first time people 初めて人々が For the first time 初めて I'm making a cup of tea 紅茶を淹れる Kacen Koder in the UK 英国でのカセン・コダー For the second time 二度目 I love you Kacen 愛してるよ、ケイセン Hey guys やあ、みんな Kacen Koder カセン・コダー Kacen's got a new guitar ケイセンが新しいギターを手に入れた And it's actually そして、それは実際に Ed Sheeran's old guitar エド・シーランの古いギター Kacen actually stole this guitar カセンが盗んだギター When he went to an Ed Sheeran concert for Multiply Multiply』のためにエド・シーランのコンサートに行ったとき And he's going to explain his story そして、彼は自分のストーリーを説明するつもりだ Upon thefting this guitar このギターを盗むにあたって From the Ed Sheeran now エド・シーランの現在 I bought this guitar このギターを買った I got it for my birthday 誕生日にもらった Come on さあ My mum bought it for me ママが買ってくれたの Thanks mum お母さん、ありがとう Thanks mum お母さん、ありがとう That is saucy that 粋だね。 If this was to end in fact もしこれが事実として終わるとしたら Then we should all それなら、私たち全員が Burn together 一緒に燃やそう Do a film 映画を撮る Shut up I'm asking a question 黙れ、質問しているんだ Oh ああ Ah ああ Bye さようなら Say bye Kacen サヨナラ・ケイセン Say bye Kacen サヨナラ・ケイセン Goodbye さようなら Cut カット Hey やあ Say bye babe バイバイ Can't you see 見えないのか? Kacen Koder カセン・コダー Yeah ああ Can't you see 見えないのか? You're just not the girl for me 君は僕には向いていない I know it might be wrong 間違っているかもしれないが Always Kacen's mum いつも香澄のママ Alright よし How you doing ご機嫌いかがですか? How you doing ご機嫌いかがですか? Nah it's not recording 録音はしていない Let's see your 8 pack あなたの8パックを見せてください Let's see your 10 pack あなたの10パックを見せてください Let's get the lighting better 照明を改善しよう Look at that body あのボディを見よ Well I downloaded a song that is related 関連する曲をダウンロードした To Kacen very much so 香澄にとても感謝している You ready Kacen 準備はいいか? Rock out ロック・アウト Son of a gun 銃の息子 Hi こんにちは Myself and Kacen are practicing 僕とカセンは練習している。 The song we're about to put on Instagram インスタグラムに載せようとしている曲 And then we're gonna それから I can't remember what I said but yeah here we go 何を言ったか覚えていないんだけど......。 Show me what you got like 何を手に入れたか見せてくれ I love your style あなたのスタイルが好き Show me what you got 何を手に入れたか見せてくれ Cause I don't wanna waste my time 時間を無駄にしたくないから Yeah ああ Show me what you got 何を手に入れたか見せてくれ Cause I don't wanna waste my time 時間を無駄にしたくないから Give it to me 渡してくれ Yeah you hold time until そうだ。 Three four スリーフォー What I'll do is I'll nod 私がすることは、うなずくことだ。 When we all come off 私たち全員が降りるとき Hi こんにちは Just ただ Just sing that for now and we'll work on the 今はそれを歌うだけでいい。 Build up afterwards その後のビルドアップ I'll lead you in with Ryan's bit and then you come in 私はライアンのビットであなたをリードし、あなたはその中に入ってくる When you're ok 大丈夫なとき I love your style あなたのスタイルが好き I love your style あなたのスタイルが好き Show me what you got 何を手に入れたか見せてくれ Cause I don't wanna waste my time 時間を無駄にしたくないから Give it to me 渡してくれ I'm worth it 私にはその価値がある Good good good 良い良い良い You're a great singer 君は素晴らしい歌手だ Mesh mesh メッシュ I'm just gonna tune you up now これからチューニングする This is the most exciting thing これが最もエキサイティングなことだ A guitarist has to do ギタリストはこうしなければならない See both of these guys have GoPros 二人ともGoProを持っている I have friends 友人がいる I wanna have some friends 友達が欲しい I got some raisins レーズンを買ってきた Between the Jackson 5 and Fifth Harmony ジャクソン5とフィフス・ハーモニーの間 Yes you could draw a stick man そうだ、棒人間を描けばいいんだ A house ある家 An arrow 矢 Rehearsals for のリハーサル First 最初 Instagram インスタグラム Three piece cover スリーピースカバー Fifth Harmony フィフス・ハーモニー Rehearsals リハーサル Do you want me to stroke your leg with mine? 私の足であなたの足を撫でましょうか? You see me in the spotlight, ooh スポットライトを浴びる私を見て、ああ I love your style あなたのスタイルが好き Show me what you got 何を手に入れたか見せてくれ Cause I don't wanna waste my time 時間を無駄にしたくないから If it's on me I'm worth it それが私のためなら、私はそれだけの価値がある Baby I'm worth it ベイビー、僕にはその価値がある That was nice 良かったよ Yes! そうだ! That was nice 良かったよ Good friends guys 良い友人たち We're friends 私たちは友人です We're not friends! 私たちは友達じゃない! Rehearsals リハーサル Stop it! やめてくれ! Underwear アンダーウェア My new shaver! 私の新しいシェーバー! How could you man? How could you? どうしてそんなことができる?どうしてだ? Oh that's a close shave 危なかった You see me in the spotlight, ooh スポットライトを浴びる私を見て、ああ I love your style あなたのスタイルが好き Show me what you got 何を手に入れたか見せてくれ Cause I don't wanna waste my time 時間を無駄にしたくないから If it's on me I'm worth it それが私のためなら、私はそれだけの価値がある Baby I'm worth it ベイビー、僕にはその価値がある I did a lower octave オクターブ下をやった You did! そうだろう! How much of that juice stuff do I put in here? ジュースはどれくらい入れたらいい? How much cordial? コーディアルの量は? You wanna put it in your water? 水に入れるか? What is that? それは何ですか? In your water! 水の中に! Water! 水だ! Water! 水だ! Real fruit never drops 本物の果実は決して落ちない Hey Kaysen! やあ、カイセン! Hey Kaysen! やあ、カイセン! Hey Kaysen! やあ、カイセン! It's Blair! ブレアだ! Bruv! ブルヴ Bruv! ブルヴ No I'm just gonna be... いや、僕はただ...。 I'm gonna be... 僕は... I'm gonna beatbox ビートボックスをやる Go ahead どうぞ No! いや! I could've saved it! 助かったかもしれない! My head's going flat, it's annoying me 頭がパンクしそうだ。 Yeah so is your voice ああ、君の声もそうだ It is それは So funny guys 面白い人たちだ Out the bar! バーの外! I'm so sorry 本当に申し訳ない I was not flat フラットではなかった I was not flat! 私は平らではなかった! I'm dressing the pillow 枕に服を着せる Tune your guitar man ギターのチューニング I'm tuning my guitar ギターをチューニングしている Yeah I'm takin' this ああ、僕はこれを取るよ Lead the way 道を切り開く We're going for a Nando's ナンドーを食べに行こう Thank you very much coderness ありがとうございました。 We're putting on a bit of Edward at the minute 今、エドワードを少しつけているところだ。 Snowflakes 雪の結晶 Burnt glasses 焼けた眼鏡 Lights gone 消灯 Struggling to pay the rent 家賃の支払いに苦労している They say she's in the club 18 彼女はクラブにいるそうだ。 What a fine piece of equipment that is なんて素晴らしい機材なんだ No way! とんでもない! No way! とんでもない! Woo! ウー! Yes Andy! そう、アンディだ! We own this castle man この城は我々のものだ No いいえ I feel like we could get shot 撃たれるかもしれない I'm touching it 触っている I'm touching the castle 城に触れる So erm だから Ryan's just claimed to be a chiropractor ライアンはカイロプラクターを名乗った So we're just gonna erm だから、私たちはただ Just gonna test out his skills now 今、彼のスキルを試すつもりだ Hands like that こんな手 This doesn't feel right これは正しいとは思えない Ah! ああ! Nando's boys, Nando's, Nando's ナンドーズ・ボーイズ、ナンドーズ、ナンドーズ Give it to me, I'm worth it 渡してくれ、私にはその価値がある Yeah, yeah, I'm worth it ええ、ええ、私にはその価値がある Who's got a cup of tea? 紅茶を持っている人は? Man's got bear peas 熊の豆がある What is it? それは何ですか? You need to stop saying brat "ガキ "と言うのはやめろ We're not gonna use that in the film 映画では使わないよ Hi mate! こんにちは! Hello for me こんにちは It's a crayon クレヨンだよ Another crayon 別のクレヨン Another crayon 別のクレヨン How'd you get yogi out of a tree? ヨギをどうやって木から取り出したんだ? Come on bear! さあ、熊よ! Woo! ウー! Thank you very much ありがとうございました。 You may want me to try the fish 魚を試してほしいかもしれないが No, I've got the hill and do a really bad one いや、坂があるから、本当にひどいのをやるんだ Ryan wants to go and do a backflip outside Winter Castle ライアンは冬の城の外でバク転をしたいそうだ。 Bye, good luck 幸運を祈る Genuinely, you literally just tell him to do something 純粋に、文字通り、彼に何かをするように言うだけだ No questions asked, he'll do it 問答無用でやってくれる Yes! そうだ! Yeah! そうだね! Stop! 止まれ! Legend, that was sick レジェンド、気持ち悪かった That was sick あれは気持ち悪かった
A2 初級 日本語 英 ギター 価値 gopro 無駄 スタイル エド 旅が始まる (THE JOURNEY BEGINS) 36 1 ロードトリップ に公開 2024 年 09 月 01 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語