Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Let's start off by talking about celebrities.

    まずはセレブリティの話から。

  • Who is your favorite celebrity?

    好きなセレブは?

  • My favorite is an actor called Shah Rukh Khan.

    私のお気に入りはシャー・ルク・カーンという俳優だ。

  • He works in the Hindi film industry.

    ヒンディー語映画界で活躍。

  • He's been making movies since I was three years old.

    彼は私が3歳の頃から映画を撮っている。

  • And I am slightly obsessed with him.

    そして、私は彼に少し執着している。

  • Would you like to be a celebrity?

    セレブになりたいですか?

  • It would depend.

    それは場合によるね。

  • I'm somebody that likes my privacy and anonymity quite a bit.

    僕はプライバシーと匿名性がとても好きな人間なんだ。

  • So I wouldn't want to be so famous that I wasn't able to do the things that I like to do, normal everyday things.

    だから、有名になりすぎて自分の好きなこと、普通の日常的なことができなくなるのは避けたい。

  • But I would like to be so good in my field that I build a reputation for myself.

    でも、私は自分の分野で評判が立つくらいになりたい。

  • Are there any celebrities that you do not like?

    嫌いな有名人はいますか?

  • There's quite a few.

    かなりの数がある。

  • Can I say Donald Trump?

    ドナルド・トランプって言ってもいい?

  • I mean, there are certain things about him that I can respect.

    つまり、彼には尊敬できるところがあるんだ。

  • But overall, I would not find him likable in any way.

    しかし、全体的に見れば、私は彼に好感を抱くことはないだろう。

  • He's a bad representation, I guess, for Americans or worst president, I think, American president.

    彼はアメリカ人を代表するような、あるいは最悪の大統領だと思う。

  • Now let's talk about fashion.

    では、ファッションについて話そう。

  • What is your favorite item of clothing?

    お気に入りの洋服は?

  • Jeans.

    ジーンズだ。

  • I'm a jeans light wash or mid to light wash denim.

    私はジーンズのライトウォッシュか、ミッドからライトウォッシュのデニムを愛用している。

  • Jeans kind of girl.

    ジーンズのような女の子。

  • It's very it's something that you can wear in the day.

    一日の中で着ることができるものだ。

  • It's something you can wear at night.

    夜でも着られるものだ。

  • It can be chic.

    シックになれる。

  • It can be casual.

    カジュアルでもいい。

  • It's you don't have to think about it.

    何も考えなくていいんだ。

  • It's just easy.

    簡単なことだよ。

  • Are there any traditional clothes in your country?

    あなたの国には伝統的な服がありますか?

  • Yes, India is I mean, I may be biased when I say this, but I think we have the best traditional clothing.

    そう、インドは......偏見かもしれないけど、最高の伝統衣装を持っていると思うんだ。

  • I mean, my favorite thing that the women wear is this piece of garment called a sari, which is I think it's five meters long.

    つまり、私が好きなのは、女性たちが着ているサリーという衣服で、長さは5メートルはあると思う。

  • It's a it's a piece of fabric that you drape around yourself and then over your shoulder.

    肩にかける布だ。

  • And I think it's so beautiful and elegant and classy.

    そして、とても美しく、エレガントで上品だと思う。

  • I may be biased, like I said, but I think it's the most stunning outfit a woman can wear.

    偏見かもしれないけれど、私は女性が着ることのできる最も魅力的な服だと思う。

  • Do you ever buy clothes online?

    オンラインで服を買うことはありますか?

  • All the time.

    常にね。

  • It's very rare that I purchase something in store.

    店頭で購入することはめったにない。

  • I mean, for the last maybe five years, I buy everything online.

    つまり、ここ5年ぐらいはすべてオンラインで買っている。

  • Now let's talk about colors.

    では、色について話そう。

  • What colors do you like?

    どんな色がお好きですか?

  • I'm quite a bright again, maybe because I'm Indian.

    僕はインド人だからか、またかなり明るいんだ。

  • I gravitate to almost every color.

    私はほとんどの色に惹かれる。

  • Red, blues, greens, purples, pinks, white.

    赤、青、緑、紫、ピンク、白。

  • I mean, other than black, unless it's a car.

    つまり、車でない限り、黒以外はね。

  • Cars look great in black.

    車は黒がよく似合う。

  • But other than that, I would say every color of the rainbow I like.

    でも、それ以外は虹のどの色も好きだ。

  • What's the most popular color in your country?

    あなたの国で最も人気のある色は?

  • That's tough.

    それは大変だ。

  • What's the most popular color?

    一番人気の色は?

  • I guess it depends on the season.

    季節によるだろうね。

  • If it's if we or like it depends on the event.

    もしそうなら、あるいはそうであるように、それはイベント次第だ。

  • If we're talking about weddings, it's usually red.

    結婚式といえば、普通は赤だ。

  • If we talk about I mean, a Hindu wedding is usually red.

    つまり、ヒンドゥー教の結婚式は赤が一般的なんだ。

  • If it's a Christian wedding, then it's usually whites and blacks.

    キリスト教式の結婚式なら、たいていは白人と黒人だ。

  • If it's oh my God, it's every color we we try to wear as many colors as we can.

    もし、それが、あらまあ、どの色でもいいのなら......私たちは、できるだけ多くの色を着るようにしている。

  • Saffron, oranges, blues, greens.

    サフラン、オレンジ、ブルー、グリーン。

  • It depends on the occasion.

    その時次第だ。

  • It depends on I wouldn't say there's one color that is supreme amongst the others.

    それは人それぞれで、他の色の中で至高の色というのはない。

  • Do colors affect your mood?

    色は気分に影響するか?

  • I think so.

    私はそう思う。

  • I think they do.

    そうだと思うよ。

  • I guess when I'm feeling gloomy and I put on a dark color, perhaps subconsciously to reflect my internal gloominess, it makes me feel probably more gloomy.

    暗い気分のときに暗い色の服を着ると、おそらく無意識のうちに自分の内面の暗さを反映して、より暗い気分になるのだと思う。

  • But if I force myself to wear something bright when I'm not feeling so good, I think I'm able to absorb some of the energy off that color and feel perhaps a little better.

    でも、気分が乗らないときに無理して明るいものを着ると、その色からエネルギーを吸収して、少し気分が良くなるような気がする。

  • Food that I learned to prepare?

    私が習った料理?

  • I'm pescetarian, so I don't eat meat.

    僕はペスケタリアンだから、肉は食べない。

  • Um, but I love food and I have a gluten intolerance, so I can't eat a lot of the Indian food.

    でも、僕は食べ物が大好きだし、グルテン不耐症だから、インド料理はあまり食べられないんだ。

  • So this is a little recipe that I learned how to make, which is basically paneer.

    これは私が作り方を覚えた小さなレシピで、基本的にはパニールである。

  • We call it cottage cheese in English.

    英語ではカッテージチーズと呼ぶ。

  • It's like a it's like a spiced tomato base with cottage cheese with paratha roti.

    スパイスを効かせたトマトベースにカッテージチーズとパラタ・ロティを添えたようなものだ。

  • But it's made out of ragi flour, which is gluten free and super rich in calcium and very good for people with diabetes, although I don't have diabetes.

    ラギ粉はグルテンフリーで、カルシウムがとても豊富で、糖尿病の人にとてもいいんだ。

  • It's very nutritious, basically.

    基本的にとても栄養価が高い。

  • Together, it's the perfect meal.

    一緒に食べれば、完璧な食事だ。

  • It keeps you full.

    満腹感が持続する。

  • I love being healthy.

    私は健康であることが大好きだ。

  • I try to be as healthy as I can.

    できるだけ健康でいるように心がけている。

  • So, um, yeah, that's probably my go-to meal in the evening because I don't have to think about I have all the ingredients.

    食材が揃ってるとか考えなくていいから。

  • I don't have to think about how to make it.

    作り方を考える必要はない。

  • It's kind of automatic and it's delicious, which is the most important part.

    自動的だし、美味しいし、それが一番大事なことなんだ。

  • It's not compromising on the taste because I can't eat salmon and rice every day.

    毎日鮭とご飯を食べるわけにはいかないから、味に妥協しているわけではない。

  • I want to eat something that's more flavorful and nutritious.

    もっと味わい深く、栄養価の高いものを食べたい。

  • Sometimes when I'm feeling adventurous, I like to eat it with yogurt, either Greek yogurt or regular yogurt and add a couple Indian spices into it and mix it up.

    たまに冒険したい気分の時は、ギリシャヨーグルトでも普通のヨーグルトでも、ヨーグルトと一緒に食べるのが好きで、そこにインドのスパイスを2、3種類加えて混ぜるんだ。

  • So the spiciness of the paneer, cottage cheese, the texture, like a drier, stiffer texture of the ragi roti and the creaminess and coldness of the yogurt is match made in heaven.

    パニールとカッテージチーズのスパイシーさ、ラギ・ロティをより乾燥させたような硬めの食感、ヨーグルトのクリーミーさと冷たさは、まさに天下一品だ。

  • So we've been talking about a dish that you like to prepare.

    あなたが好きな料理について話してきましたね。

  • We're going to continue to talk about cooking and young people and cooking.

    これからも料理について、若者と料理について話していくつもりだ。

  • What kind of things can children learn to cook?

    子供たちはどんな料理を学べるのか?

  • To thank you for watching this video, I want to give you a free course that has helped thousands of students improve their IELTS speaking score.

    このビデオを見ていただいたお礼に、何千人もの生徒のIELTSスピーキングスコア向上に貢献してきた無料コースをプレゼントしたいと思います。

  • What it's going to do is take you through every single part of the test and give you strategies for part one, part two, and part three, and also allow you to practice at home for free and get feedback.

    この本では、テストのすべてのパートを取り上げ、パート1、パート2、パート3の攻略法を教えてくれる。

  • To sign up for that for free, all you have to do is just click the link in the description.

    無料で登録するには、説明文にあるリンクをクリックするだけだ。

  • Thanks very much.

    どうもありがとう。

  • And let's get back to the video.

    そしてビデオに戻ろう。

  • I'm trying to think about what's safe with the parents there, obviously, we're assuming.

    両親と一緒に何が安全か考えているんだ。

  • So if a child's going to be around the stove or an oven, let's say the parents are there.

    つまり、子供がストーブやオーブンの周りにいる場合、親がそこにいるとしよう。

  • I think baking is very fun, especially little things like cookies that you can make shapes out of.

    お菓子作りはとても楽しいものだと思う。

  • It's like a fun activity for parents and children to do together.

    親子で一緒に楽しめるアクティビティのようなものだ。

  • Baking is good on the stove too, but I think that requires a little bit more precision.

    コンロで焼くのもいいけれど、もう少し正確さが必要だと思う。

  • So kids should bake like Christmas cookies, probably.

    だから、子供たちはクリスマスクッキーのように焼くべきなんだ。

  • Do you think it's important for children to learn how to cook?

    子供たちが料理を学ぶことは重要だと思いますか?

  • Absolutely.

    もちろんだ。

  • It's a survival skill, in my opinion.

    サバイバルスキルだと私は思う。

  • I personally think that you shouldn't treat it like a chore or treat it like something that you were forced to do because you have to do it forever.

    個人的には、それを雑用のように扱ったり、ずっとやらなければならないから仕方なくやっているような扱いをするべきではないと思う。

  • You don't know where you're going to be or what kind of situation, even if you are surrounded by people that are good cooks and you perhaps don't feel like you need to cook yourself.

    たとえ周りに料理上手な人がいて、自分で料理をする必要がないと思っていても、どこでどんな状況になるかわからない。

  • It's always important to teach children from a young age to be able to kind of put a meal together because it's basic, it's survival.

    幼い頃から子供たちに食事を作ることを教えるのは重要なことだ。

  • Now let's talk about working as a chef.

    では、シェフとして働くことについて話そう。

  • What skills does a person need to be a great chef?

    優れたシェフになるために必要なスキルとは?

  • Interesting.

    興味深い。

  • I think, I mean, from what I've heard, I've never worked as a chef or worked in a kitchen before, but I think it takes a lot of trial and error.

    シェフとして働いたことも、厨房で働いたこともないけど、試行錯誤が必要だと思う。

  • So for that reason, I would imagine that the person would have to be very patient.

    そのため、その人は非常に忍耐強くなければならないだろう。

  • And with that patience, you need to have an inherent passion for the food that you're making.

    そしてその忍耐力とともに、自分が作っている料理に対する本質的な情熱が必要だ。

  • I think chefs usually specialize in one or more cuisines.

    シェフは通常、1つ以上の料理に特化していると思う。

  • So just having an understanding of the background of the spices, where it comes from, of the meat, where it comes from.

    だから、スパイスの産地や肉の産地など、その背景を理解するだけでもいい。

  • If you're not passionate about that, it can probably tire you out to be that invested in learning.

    もしあなたがそのことに情熱を持っていないのなら、学習に没頭することはあなたを疲れさせるかもしれない。

  • So patience, passion, and a good environment like access to good teachers, access to good books, access to good produce would probably help you hone your craft a lot more.

    だから、忍耐と情熱、そして良い先生、良い本、良い農産物を手に入れることができるような良い環境があれば、もっともっと自分の技術を磨くことができるだろう。

  • How enjoyable do you think it would be to work as a professional chef?

    プロのシェフとして働くのは楽しいと思いますか?

  • I think that would be completely dependent on the environment that you're in.

    それは置かれている環境に完全に左右されると思う。

  • I imagine it would be a very stressful job if you worked in a Michelin star restaurant, for instance.

    例えば、ミシュランの星付きレストランで働いていたら、とてもストレスの多い仕事だろうと想像する。

  • But then if you had a food truck, and you sold tacos, and you had a bunch of happy children and happy families coming around, I guess the environment would be completely different.

    でも、もし屋台でタコスを売っていて、楽しそうな子供たちや家族連れがたくさん来ていたら、環境はまったく違っていただろうね。

  • Again, I would say it wouldn't be the same across the board, it would depend on where you worked, what kind of restaurant, how many people come there, what kind of food do you make on a daily basis, what kind of preparation.

    どこのレストランで働くか、どんな種類のレストランで働くか、何人のお客さんが来るか、毎日どんな料理を作るか、どんな調理をするかによって変わってくる。

  • So I think it would be different for everyone.

    だから、人それぞれだと思う。

  • That's the end of the speaking test.

    これでスピーキングテストは終わり。

  • Well done.

    よくやった。

  • Thank you.

    ありがとう。

Let's start off by talking about celebrities.

まずはセレブリティの話から。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます