Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • You look fabulous.

    素晴らしいよ。

  • You look really, really great.

    本当に、本当に素敵だよ。

  • Thank you.

    ありがとう。

  • And I just keep saying how much I love that movie, and I love you in it.

    そして、あの映画がどれだけ好きか、あの映画に出演しているあなたがどれだけ好きかを言い続けているんだ。

  • And really, congratulations.

    本当におめでとう。

  • Well, thank you.

    ありがとう。

  • Before we go on, I just want to say how much I appreciate your underwear.

    その前に、あなたの下着にどれだけ感謝しているかを言っておきたい。

  • Thank you.

    ありがとう。

  • I really mean it.

    本当にそう思っている。

  • It's been very important to me since I was last on this show.

    前回この番組に出演して以来、私にとってとても重要なことだった。

  • The last time something happened, right?

    この前、何かあったよね?

  • Well, you remember the story.

    まあ、この話は覚えているだろう。

  • It was a very unattractive story, I'm afraid.

    とても魅力のない話だったと思う。

  • Tell it again.

    もう一度言ってくれ。

  • Should we just do that show again?

    あのショーをもう一度やるべきか?

  • Yeah, because I don't have that much material, really.

    そうだね、僕にはそんなに多くの材料がないからね。

  • No, I told a dreadful story about how

    いや、私は恐ろしい話をしたんだ。

  • I got trapped in my house.

    家に閉じこもってしまった。

  • My finger got jammed in a window, and I had to call for help.

    窓に指が挟まって、助けを呼ばなければならなかった。

  • And I was just wearing underwear at the time, and it was really sort of non-presentation underwear.

    その時、私はちょうど下着をつけていたんだけど、それは本当にプレゼン用の下着じゃなかったんだ。

  • And I was reduced to the indignity of calling for help, which meant that I was rescued by my entire neighborhood.

    そして、私は助けを呼ぶという屈辱を味わうことになった。

  • And at the end of the show, you gave me a wonderful pair of underpants, which I have cherished.

    そしてショーの最後には、素晴らしいパンツをくれた。

  • And they've become part of me, really.

    そして、彼らは僕の一部になったんだ。

  • Wow.

    ワオ。

  • That's wearing them too long, if you're sincere.

    真面目に言うなら、それは履き過ぎだ。

  • If they've become part of you.

    彼らがあなたの一部になっているのなら。

  • Hygiene and laundry permitting.

    衛生管理、洗濯は可能。

  • I wear them whenever possible.

    可能な限り履いている。

  • And they're like talismanic, and lucky, and in fact.

    お守りのようなもので、縁起がいいし、実際そうなんだ。

  • Are you wearing them now?

    今、履いていますか?

  • You could, well, I don't know.

    そうかもしれないね。

  • I might leave you guessing on that one.

    それは想像にお任せしよう。

  • All right.

    分かった。

  • No, look.

    いや、見て。

  • You're wearing them?

    履いているのか?

  • Yes, you are.

    そうだね。

  • They're coming.

    彼らが来る

  • They're worn out.

    彼らは消耗している。

  • Oh, bless you.

    ああ、お大事に。

  • It's time for new underwear.

    新しい下着の出番だ。

  • Now I can actually, I'll put these on.

    今なら実際に、これを履くことができる。

  • I'll walk around my house shouting help.

    私は助けを叫びながら家の中を歩き回る。

  • Good.

    いいね。

  • Yes.

    そうだ。

  • Let's talk about how naked you are in this movie, too.

    この映画でのあなたの裸についても話しましょう。

  • Speaking of underwear, is this possibly the most naked you've ever been in a film?

    下着といえば、もしかして今までで一番裸で映画に出演したことになりますか?

  • Degrees of naked.

    裸の度合い。

  • Yes.

    そうだ。

  • I mean, you really can't get much more naked than I was.

    つまり、僕以上に裸になることはできないんだ。

  • And when you open the script, and you see the first scene says, naked man lies on bed, scene from above, and you're 48, you just sort of think, you know, career, force of gravity, body, things that happen.

    台本を開いて、最初のシーンで裸の男がベッドに横たわり、上からのシーンを見たとき、あなたは48歳で、キャリア、重力の力、身体、起こることを考えた。

  • Is it really worth that one final push against middle age?

    中年に対して最後の一押しをする価値が本当にあるのだろうか?

  • And then I met Tom, who said, you know what?

    そしてトムに会って、彼はこう言ったんだ。

  • You look great.

    元気そうだね。

  • I mean, you really look great.

    つまり、君は本当に素敵だ。

  • But if you want a trainer, just for your own sake,

    でも、もしトレーナーが欲しいなら、自分のためにね、

  • I mean, I'll pay for one.

    つまり、1回分は払うよ。

  • Which, you know what?

    それは何だと思う?

  • The subtext is fat, fat, fat.

    サブテキストは脂肪、脂肪、脂肪。

  • So I worked, you know, within an inch of my life to get somewhat presentable, at least enough for him to like me well enough.

    だから、少なくとも彼に気に入られるように、身だしなみを整えるのに必死だった。

  • You look great.

    元気そうだね。

  • Your body looks amazing.

    君の体は素晴らしいよ。

  • And even in the opening beautiful scenes, there's a body, a naked body, floating in water, which is you.

    そして冒頭の美しいシーンでも、水に浮かぶ裸の死体、それがあなたなのです。

  • You can't tell really who it is.

    本当に誰なのかわからない。

  • I didn't know that that was you, but that's you floating in water.

    それが君だとは知らなかったが、水に浮かんでいるのが君なんだ。

  • Then you have to run into an ocean, which looked like it probably was freezing water.

    そして、おそらく凍った水であろう海に突っ込まなければならない。

  • It was December.

    12月だった。

  • And that's, it hurts.

    それが、痛いんだ。

  • And it doesn't do your ego any good either.

    そして、それはあなたのエゴにもならない。

  • I mean, you go through all kinds of stuff when you know that, you know, I don't even want to be naked on the beach, frankly.

    つまり、ビーチで裸になりたくもない、正直なところ。

  • You know?

    わかるかい?

  • I can feel the women dressing me with their eyes.

    女性たちが私に服を着せているのを目で感じる。

  • And I just want to, I just, and I, you know, I look, it's funny because you don't, you never really have a true picture of yourself in the mirror.

    鏡に映る自分の姿は、決して本当の姿ではない。

  • Because you're always playing tricks on yourself in the mirror, you just are.

    いつも鏡の中の自分にいたずらをしているんだから。

  • And I, I mean, I have a bathroom mirror, which I look into and I see Michelangelo's David, you know?

    バスルームの鏡にミケランジェロのダビデ像を映しているんだ。

  • I see a god.

    私は神を見る。

  • And then I have a bedroom mirror, which is Tales from the Crypt.

    それから寝室の鏡は『テイルズ・フロム・ザ・クリプト』だ。

  • And if you're about to go and shoot a scene, you just don't know which one to believe.

    そして、これからシーンを撮ろうとするとき、どちらを信じていいのかわからない。

  • Right, right.

    そうだね。

  • But you do, you look great.

    でも、君はそうしている。

  • Well, thank you so much.

    本当にありがとう。

  • And you and Matthew, he told a story, he was here the other day, of you met and immediately had to get naked, basically, in your underwear and get spray tanned together.

    あなたとマシューは、先日彼がここに来て、出会ってすぐに、基本的に下着姿のまま裸になり、一緒にスプレーで日焼けをしたという話をしていましたね。

  • That's how you met.

    それがあなたたちの出会いだった。

  • Yeah, and we know each other very well now.

    ああ、今はお互いのことをよく知っている。

  • If you're directing a movie and you want your two actors to bond, put them on the same flight, have them arrive at the hotel at the same time around 10 o'clock, and have them standing naked, drying off their suntan at 11.

    もしあなたが映画を監督していて、2人の俳優の絆を深めたいのなら、2人を同じ飛行機に乗せ、10時頃に同じ時間にホテルに到着させ、11時に日焼けを乾かして裸で立たせる。

  • And this is what they did.

    そして、これが彼らのやったことだ。

  • We got sprayed, you know, I mean, this wasn't just for the sake of our own appearance or vanity.

    私たちはスプレーを浴びた。つまり、これは自分たちの見栄や虚栄心のためだけではなかったんだ。

  • We were supposed to be, we're guys who lived in California.

    僕たちはカリフォルニアに住んでいた男たちのはずだった。

  • And we don't live in California, we live in places where you just don't turn that color.

    私たちはカリフォルニアに住んでいるわけではない。

  • But I have to say, you know, that little spray gun, that tans you in places you cannot possibly be tanned.

    でも、あの小さなスプレーガンは、日焼けできないところまで日焼けさせてくれるんだ。

  • Really?

    本当に?

  • Well, there's just places the sun literally doesn't shine.

    まあ、文字通り日の当たらない場所もある。

  • I mean, it just doesn't get to you.

    というか、ただ、あなたには伝わっていないだけなんだ。

  • So it's a pretty thorough, comprehensive tanning experience.

    つまり、かなり徹底的で包括的な日焼け体験ができるのだ。

  • I have never had that experience, and now I don't want to.

    私はそのような経験をしたことがないし、今はしたくもない。

  • Now, was your wife pleased with your new body, your tanned, sculpted body?

    さて、奥さんはあなたの新しい体、日焼けした彫刻のような体に満足していたのだろうか?

  • Yes, I mean, she was.

    そう、つまり、彼女はそうだった。

  • She spent a couple of months being married to a gay man.

    彼女はゲイの男性と結婚して数カ月を過ごした。

  • But no, she did actually, at one point, say thank you,

    しかし、いや、彼女は一度はありがとうと言ったんだ、

  • Tom Ford.

    トム・フォード

  • It's a little hard, you know, whether I can hold on to it for very long is another question.

    ちょっと難しいね、長く持ちこたえられるかどうかは別問題だけど。

  • Well, again, I think you look fabulous, and you really are amazing in that movie.

    あの映画でのあなたは本当に素晴らしかった。

  • So I wish you all the luck in the world with everybody.

    だから、みんなに幸運が訪れることを祈っているよ。

  • That needs to reach people, because your performance was beautiful, the movie's beautiful.

    あなたの演技は美しく、映画も美しい。

You look fabulous.

素晴らしいよ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます