Theworditselfrefersto a popular 1944 film, andthe 1938 stageplayitwasbasedon, called
この言葉自体は、1944年の人気映画と、その原作となった1938年の舞台劇を指す。
Gaslight.
ガス灯。
Feelslikeitprobablyshouldbefairgametospoil a moviefromthe 1940s, butjustincase, spoileralert, a guywhosayshisnameisGregoryistryingtofindandstealhiswifePaula's heirloomjewels.
Paulareallydoesbegintodoubtherownsanity, andisonlysavedwhen a policeofficervisitswhileGregoryisintheattic, andtellsherthathealsoseestheflickeringgaslights.
Butitdoesn't paint a fullpictureofwhat's happeningwiththevictims.
しかし、被害者に何が起こっているのか、その全貌を描き出してはいない。
A morerecenthypothesisisthatgaslightingisaboutpowerandcontrol, likeotherformsofabuse.
より最近の仮説では、ガスライティングは他の虐待と同様、権力と支配を目的としている。
A 1994 studypublishedinPsychoanalysisandPsychotherapysuggeststhat a gaslighteristryingtoregulatetheirownemotionsbycontrollinginteractionswithotherpeople, andothercliniciansandacademicsagree.
Psychoanalysis and Psychotherapy』誌に掲載された1994年の研究によれば、ガスライターは他人とのやりとりをコントロールすることで自分の感情を調整しようとしており、他の臨床家や学者もこれに同意している。
Byunderminingtheirvictim's abilitytomakesenseofwhat's reallygoingon, a gaslightercangaincontrolovertherelationshipandresistanychallengestotheirworldview, whichmightmakethemfeeluncomfortable.