Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • And that's what you get for trying to compete with me, Earthling!

    私と張り合おうとした結果がこれだよ、地球人!

  • Safe!

    安全だ!

  • What?!

    何だと?

  • My lord, you must tag runners with a ball in your hand or glove.

    主よ、手かグラブにボールを持ったランナーをタグ付けしなければなりません。

  • Throwing the ball at him does not count as an out.

    彼にボールを投げてもアウトにはならない。

  • But Cabba told me to pick him off!

    しかし、キャバは私に彼を摘み取るように言った!

  • Yes, but I'm afraid you didn't understand the meaning of the phrase, sir.

    そうですが、残念ながら、あなたはその言葉の意味を理解していなかったようですね。

  • I will make it home.

    私は必ず家に帰る。

  • Oh, I'm not sure about that, unless you're carried there on a stretcher.

    ストレッチャーで運ばれない限り、それはわからないよ。

  • But of course, this is just the sort of player you get with a lousy manager.

    しかし、もちろん、このような選手は最低の監督と一緒にいるだけのことだ。

  • Did you dare just call me lousy?

    私のことを "最低 "と言ったのか?

  • If your fragile team can't handle playing against the big boys, then you should forfeit!

    もしあなたの脆弱なチームが強豪との対戦に耐えられないのであれば、棄権すべきだ!

  • Then we'll win!

    それなら勝てる!

  • And your savage players would only win by cheating!

    そして、野蛮な選手たちはズルをしてしか勝てない!

  • You're the savage, brother!

    君は野蛮人だよ、兄弟!

  • I'm sophistication personified!

    私は洗練された人間だ!

  • In what way? You're a mayhem-loving vandal!

    どんなふうに?あなたは騒乱が大好きな破壊者だ!

  • No, I'm not. You are!

    いや、僕は違う。そうだ!

  • No, you are!

    いや、そうだろう!

  • You are!

    君は

  • No, you are!

    いや、そうだろう!

  • No, you are!

    いや、そうだろう!

  • No, you definitely are!

    いや、間違いなくそうだ!

  • Everybody run!

    みんな走れ!

  • You guys, take cover over here!

    君たちはここに隠れていてくれ!

  • Hold on, didn't somebody tell me once that if destroyers start fighting each other, it could rip a whole universe apart at the seams?

    待ってくれ、以前誰かが言ってなかったか、もし駆逐艦同士が戦い始めたら、宇宙全体が引き裂かれてしまうかもしれないって?

  • Then we probably shouldn't have front row seats!

    それなら、最前列に座るべきじゃないね!

  • No! You are infinity!

    いや、君は無限だ!

  • You dare strike me, you weenie?

    俺を殴る気か、この弱虫が?

  • That does it!

    それでいい!

  • Oh, I agree!

    そうだね!

  • No, no, no, no!

    いや、いや、いや、いや!

  • Guys, hold on to me! I'm gonna use instant transmission, okay?

    みんな、つかまってくれ!インスタント・トランスミッションを使うよ、いいね?

  • I said hold on, not squeeze!

    しがみつけと言ったんだ!

  • You're going down!

    あなたは倒れる!

  • You are!

    君は

  • That's enough, my lord!

    もう十分です、閣下!

  • Have you forgotten it's one of the greatest taboos of the cosmos for destroyers to fight each other?

    駆逐艦同士が戦うことは、宇宙最大のタブーのひとつであることを忘れたのか?

  • Are you trying to obliterate this whole universe?

    この宇宙全体を消し去ろうとしているのか?

  • You've completely ignored our warning that acts of destruction are forbidden.

    破壊行為は禁じられているという私たちの警告を完全に無視している。

  • By our authority as umpires, we hereby rule you're in gross violation and declare this game over.

    審判としての権限により、我々はここにあなた方を重大な違反と裁定し、この試合の終了を宣言する。

  • Are you saying after all that fuss, it ends in a tie?

    あれだけ大騒ぎしておいて、引き分けに終わるというのか?

  • Actually, no. The seventh universe team wins one run to nothing.

    実際は違う。第7宇宙のチームが1点差で勝利。

  • What? But how?

    でも、どうやって?

  • See for yourself, Lord Shampa. Look down at home plate.

    シャンパ様、ご自分の目で確かめてください。ホームプレートを見下ろしてください。

  • Heck of a play!

    すごいプレーだ!

  • Well done, Yamcha!

    よくやった、ヤムチャ!

  • He stole home when no one was looking!

    彼は誰も見ていないときに家を盗んだ!

  • Hey, the way he's lying in that crater kind of rings a bell.

    あのクレーターに横たわっている姿にピンときたよ。

  • Yeah, a very painful bell.

    ああ、とても痛い鐘だ。

  • Don't remind me.

    思い出させないでくれ。

  • Well, I'm glad we won, you guys.

    まあ、勝ってよかったよ、君たち。

  • But I think I just gave new meaning to the term sacrifice.

    しかし、私は犠牲という言葉に新しい意味を与えたと思う。

  • Yamcha!

    ヤムチャ

And that's what you get for trying to compete with me, Earthling!

私と張り合おうとした結果がこれだよ、地球人!

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます