Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I met my scammer through a dating app called Bumble, where he spent about six weeks courting me before I made my first investment into a cryptocurrency fraudulent website domain.

    私はBumbleという出会い系アプリで詐欺師と知り合い、私が暗号通貨詐欺サイトのドメインに初めて投資するまでの約6週間、彼は私に言い寄ってきた。

  • I lost $152,000 USD.

    私は15万2000ドルを失った。

  • I will probably be spending the next 10 years to pay off the debts for completing the manipulative techniques that were used to get me to continue to invest in their platform.

    私はおそらく、彼らのプラットフォームへの投資を継続させるために使われた手練手管を完遂するための借金を返済するために、今後10年を費やすことになるだろう。

  • Karina fell victim to a scam that's growing like wildfire, one that can take months to fully execute.

    カリーナが被害に遭ったのは、野火のように増えている詐欺で、完全に実行されるまでに数カ月を要するものだ。

  • The scale of these crimes is just skyrocketing, and I'm specifically talking about pig butchering.

    このような犯罪の規模はまさに急増しており、私は特に豚の屠殺について話している。

  • Scammers build trust with their victims before gradually asking for money, which often takes form in cryptocurrencies.

    詐欺師は被害者との信頼関係を築いた上で、徐々に金銭を要求してくるが、その金銭は暗号通貨であることが多い。

  • When we had TradFi thefts and TradFi schemes, it was really difficult to get a victim to go liquidate literally everything they had.

    TradFi盗難やTradFiスキームがあったとき、被害者に文字通り持っているものすべてを清算させるのは本当に難しかった。

  • You might have gotten a random text from a stranger claiming they have the wrong number, but they seem friendly enough and continue the conversation.

    見知らぬ人から、番号を間違えているとのメールをランダムに受け取ったことがあるかもしれないが、彼らは十分に友好的なようで、会話を続けている。

  • Or you hit it off with someone on a dating app.

    あるいは出会い系アプリで意気投合。

  • They might eventually try to strike up a conversation about an investment strategy they have, but government agencies warn this could be the first step to luring you to give up your money.

    最終的には、彼らが持っている投資戦略について会話をしようとするかもしれないが、政府機関は、これがあなたのお金を手放すよう誘い込む第一歩になりうると警告している。

  • The FBI's latest internet crime report published in April shows that $4.5 billion lost to investment fraud were reported in 2023, and 86% of those fraud schemes mentioned cryptocurrencies.

    FBIが4月に発表した最新のインターネット犯罪報告書によると、2023年には投資詐欺で45億ドルの損失が報告され、そのうちの86%が暗号通貨に言及していた。

  • This is why the crypto sector, in my personal opinion, deserves a lot of the scrutiny.

    これが、個人的な意見ではあるが、暗号セクターが多くの精査に値する理由である。

  • In the right hands, it can be used safely.

    正しい使い方をすれば、安全に使うことができる。

  • In the wrong hands, it can carry out devastation that we cannot imagine.

    悪の手に渡れば、私たちの想像を絶する破壊をもたらす。

  • As these scams proliferate, investor losses are growing.

    こうした詐欺が急増するにつれ、投資家の損失は拡大している。

  • But at the same time, blockchain investigators are tracking down those stolen funds in the hopes of getting them back.

    しかし同時に、ブロックチェーンの捜査当局は、盗まれた資金を取り戻そうと追跡している。

  • Pig butchering smacks you in the face and makes you wonder, what is this?

    豚の屠殺を目の当たりにすると、これは一体何なのだろう?

  • What is this woman talking about in a way that terms like financial grooming don't?

    経済的な身だしなみなどという言葉にはない意味で、この女性は何を言っているのだろう?

  • Pig butchering got its name due to the nature of how it's typically executed.

    豚の屠殺は、その一般的なやり方からその名がついた。

  • The victim is first fattened up.

    被害者はまず太らされる。

  • Our scammers will spend up to four to five hours a day texting their victims.

    詐欺師たちは1日に4~5時間も被害者にメールを送る。

  • The victim will note that this scammer has become the relationship they always wished they had.

    被害者は、この詐欺師が、自分がいつも望んでいた関係になったことに気づくだろう。

  • Holding their hand through every piece of it, they will direct our victims to take money out of their banks and invest it into what they believe is a cryptocurrency platform.

    彼らは被害者に、銀行からお金を引き出し、暗号通貨プラットフォームと思われるものに投資するよう指示する。

  • The fraudulent website platform that they used was mimicked after a real cryptocurrency trading platform called Kraken Futures.

    彼らが使用した詐欺的なウェブサイトのプラットフォームは、クラーケン・フューチャーズと呼ばれる本物の暗号通貨取引プラットフォームを模倣したものだった。

  • And the website was built in a way that it looked like a completely legitimate cryptocurrency trading platform.

    そしてそのウェブサイトは、完全に合法的な暗号通貨取引プラットフォームのように見えるように作られていた。

  • It had options bought.

    オプションも買った。

  • Our scammer already knows because they've spent this extended time with our victim that our victim has a 401k, that they have college funds for their kids.

    詐欺師は、被害者が401kを持っていること、子供のための大学資金を持っていることを、被害者と長時間一緒に過ごしたので、すでに知っている。

  • And this scam will not end until our scammer gets every last penny that our victim has.

    そしてこの詐欺は、詐欺師が被害者が持っている最後の一銭まで奪い取るまで終わらない。

  • The rise of fake investment apps, especially legitimate looking crypto apps, has forced big tech to respond.

    偽の投資アプリ、特に合法的に見える暗号アプリの台頭により、大手ハイテク企業は対応を迫られている。

  • In April, Google sued two developers alleging they created very convincing but fraudulent investment apps for the Google Play Store.

    グーグルは4月、Google Playストアで非常に説得力があるが詐欺的な投資アプリを作成したとして、2人の開発者を訴えた。

  • The filing says at least 100,000 individual users downloaded the apps.

    申請書によると、少なくとも10万人の個人ユーザーがアプリをダウンロードしたという。

  • They created fake companies and fake apps that enticed users to invest.

    彼らは偽の企業や偽のアプリを作り、ユーザーに投資を誘った。

  • And in doing so, that investment led to them losing their money.

    そして、その投資によって、彼らは資金を失うことになった。

  • Victims of these scams are often dismissed as gullible, but pig butchering is built on socially engineered strategies that catch victims at an optimal place and time in their We've seen lawyers, we've seen teachers.

    このような詐欺の被害者は騙されやすいと敬遠されがちだが、豚の屠殺は社会的に仕組まれた戦略の上に成り立っており、被害者の最適な場所とタイミングで捕まえるのだ。 弁護士も教師も見てきた。

  • And not only do they know what to say, but they know how to stage it and what works.

    彼らは何を言うべきか知っているだけでなく、どのように演出すれば効果的かも知っている。

  • By day three, they should be using terms of endearment and calling them honey.

    3日目には、愛称を使い、ハニーと呼ぶようになるはずだ。

  • That 2023 Internet crime report from the FBI found the vast majority of reported investment crime was tied to crypto.

    FBIが発表した2023年のインターネット犯罪報告書によると、報告された投資犯罪の大半が暗号に関連していた。

  • The underlying technology allows for peer to peer money transfers, making it a great tool for remittances.

    その基盤技術はピアツーピアの送金を可能にし、送金に最適なツールとなっている。

  • Transactions don't require middlemen, which scammers use to their advantage to move funds around the world.

    取引には仲介者が必要ないため、詐欺師はこれを利用して世界中に資金を移動させる。

  • It moves quickly, it moves cheaply.

    素早く、安く動く。

  • All our victim has to do is push a button on their phone and they've transferred hundreds of thousands of dollars.

    被害者は携帯電話のボタンを押すだけで、数十万ドルを送金してしまうのだ。

  • But the blockchain, the same thing that makes crypto so speedy and potentially so appealing to scammers, also makes it perfect for tracking down stolen funds.

    しかしブロックチェーンは、暗号をこれほどスピーディーにし、詐欺師にとって魅力的なものにしているのと同じもので、盗まれた資金を追跡するのにも最適なのだ。

  • Chainalysis gave CNBC a behind the scenes look at its reactor tool, which tracks the amount of money that's being transferred on a blockchain.

    ChainalysisはCNBCに、ブロックチェーン上で送金されている金額を追跡する同社のリアクター・ツールの舞台裏を見せた。

  • We can see what tools and services that they are purchasing, reinvesting those profits.

    私たちは、彼らがどのようなツールやサービスを購入し、その利益を再投資しているかを見ることができる。

  • But we can also see them cashing out to clusters representing cryptocurrency businesses like an exchange, for instance.

    しかし、例えば取引所のような暗号通貨ビジネスを代表するクラスターにキャッシュアウトすることも考えられる。

  • And this is a beautiful lead for us investigators and law enforcement.

    そしてこれは、我々捜査官や法執行機関にとって素晴らしい手がかりとなる。

  • Tracing funds down to an exchange can be key to an investigation as the exchanges may have the information needed to identify criminals.

    取引所は犯罪者を特定するために必要な情報を持っている可能性があるため、資金を取引所まで追跡することは捜査の鍵となり得る。

  • Anti-Money Laundering and Bank Secrecy Act practices push crypto exchanges to report illicit activity to law enforcement.

    反マネーロンダリングおよび銀行秘密法の慣行は、暗号取引所が法執行機関に違法行為を報告することを後押しする。

  • We work with law enforcement such as the FBI behind the scenes, both in terms of us helping to identify potential victims and engaging with them as well as engaging on asset recovery.

    私たちは、潜在的な被害者の特定を支援し、彼らと関わりを持つという点でも、資産回収に関わるという点でも、FBIのような法執行機関と水面下で協力しています。

  • In May, the Tech Against Scams Coalition was launched by crypto exchange Coinbase in collaboration with other crypto businesses, as well as Match Group, which is the parent group of Tinder and Hinge and the Global Anti-Scam Organization, to work together in combating scams, including pig butchering.

    5月には、暗号取引所のCoinbaseが他の暗号ビジネスと共同で、またTinderやHingeの親グループであるMatch GroupやGlobal Anti-Scam Organizationと共同で、豚の屠殺を含む詐欺撲滅のためにTech Against Scams Coalitionを立ち上げた。

  • One of the key realizations we had as we were all working independently and occasionally bilaterally together is we were really better off when we had perspective from all the different pieces and parts.

    私たち全員が単独で、時には二人三脚で仕事をしていく中で気づいた重要なことのひとつは、すべての異なる部分や部品から見た視点を持っていた方が、本当に良いということだ。

  • But tracking down the stolen funds is one thing, seizing them is another challenge entirely.

    しかし、盗まれた資金を追跡することと、それを押収することはまったく別の課題である。

  • The blockchain analytic companies, they're the metal detectors.

    ブロックチェーン分析企業は金属探知機だ。

  • They can see what's happening.

    彼らは何が起きているのか見ることができる。

  • They monitor the blockchain effectively.

    彼らはブロックチェーンを効果的に監視している。

  • Companies like Asset Reality, we're the shovel.

    アセット・リアリティのような会社は、私たちがシャベルです。

  • We're the ones that make it easy for governments to seize assets, because right now, if a government agency wanted to seize an asset without us, they're having to pick from lots of different custodians.

    というのも、現在、政府機関が私たち抜きで資産を差し押さえようとした場合、さまざまなカストディアンの中から選ばなければならないからだ。

  • They're having to manage their own wallets.

    自分の財布は自分で管理しなければならない。

  • All of there's a big admin burden to doing that.

    それを行うには、大きな管理負担がある。

  • There's a risk around doing that.

    それにはリスクがある。

  • Pig butchering cases involve numerous partnerships between the private and public sectors, all cooperating across multiple jurisdictions, some with weaker regulations than others.

    豚の屠殺事件には、民間部門と公的部門が多数のパートナーシップを結び、複数の管轄区域にまたがって協力している。

  • The biggest challenge presented by crypto asset recovery is the almost guaranteed multi-jurisdictional footprint.

    暗号資産回収がもたらす最大の課題は、ほぼ確実に複数の司法管轄区にまたがることである。

  • So when your case is in the $10,000, three overseas likely entities, probably six to nine to 12 months of information gathering, it just immediately falls into the, we're sorry, we probably can't take this case forward category.

    万ドル、3つの海外法人、6カ月から9カ月、12カ月の情報収集となると、すぐに「申し訳ありませんが、この案件はお引き受けできません」となる。

  • What I found was that a lot of my funds actually routed to an exchange in Thailand and I identified several addresses that were chain hocked from the original address I deposited to a final address.

    私が発見したのは、私の資金の多くが実際にはタイの取引所にルーティングされており、私が入金した元のアドレスから最終的なアドレスまでチェーンホックされているアドレスをいくつか確認したことだった。

  • All the investigative work that I can do on my end has been completed.

    私のほうでできる調査はすべて終わった。

  • It's now a matter of law enforcement taking action.

    今は法執行機関が行動を起こすことが問題だ。

  • A year ago, my team was successfully recovering maybe 25 percent of the victims that came to us, but then really only recovering maybe 10 to 15 percent of what they lost.

    1年前、私のチームは、私たちのところに来た被害者の25%ほどを回収することに成功していたが、その後、被害者が失ったものの10%から15%ほどしか回収できなかった。

  • On top of limited success at recovery, legitimate recovery sources and law enforcement are contending with bad actors hoping to prey on those who are desperate to reclaim their life savings in the aftermath of a scam.

    回収の成功が限定的であることに加え、合法的な回収業者や法執行機関は、詐欺の余波で蓄えを取り戻そうと必死になっている人々を食い物にしようとする悪質業者と争っている。

  • And even if a victim is one of the few who are fortunate to be made whole, there is still another loss being dealt with.

    また、被害者が幸運にも全快した数少ない一人であったとしても、対処しなければならない別の損失がある。

  • They lost their trusted partner on the same day this all happened.

    彼らはこの事件が起こった同じ日に、信頼できるパートナーを失った。

  • And so we see suicides.

    だから自殺者が出る。

  • We see people checking themselves into psychiatric hospitals.

    精神科病院に入院している人もいる。

  • We see people just unable to cope.

    私たちは、対処できない人々を目の当たりにしている。

  • Crypto scams are only getting more and more common.

    暗号詐欺はますます増えている。

  • A Better Business Bureau report found that crypto and investment scams became the number one riskiest in 2023, with 80 percent of people targeted reporting lost funds.

    ベター・ビジネス・ビューローの報告書によると、2023年には暗号および投資詐欺が最も危険なものになり、標的となった人々の80%が資金を失ったと報告している。

  • At the same time, these scams are getting ever more complex.

    同時に、こうした詐欺はますます複雑化している。

  • We're normally dealing with scammers and helping law enforcement go after people.

    私たちは普段、詐欺師を扱ったり、法執行機関が人々を追いかけるのを手伝ったりしている。

  • We've now seen very many cases where entirely A.I. created identities, documentation, passports are being used.

    A.I.が作成した身分証明書や書類、パスポートが使用されているケースを、私たちは数多く目にしてきた。

  • That's not something we've had to tackle in the past.

    それは過去に取り組んだことのないことだ。

  • And this problem is expanding around the globe.

    そして、この問題は世界中に拡大している。

  • According to the United Nations, the scammers are often migrants trafficked into Southeast Asia and forced to work under threats or use of violence.

    国連によると、詐欺師は多くの場合、東南アジアに人身売買された移民で、脅しや暴力の下で働かされている。

  • The FDIC says the best course of action to protect yourself from these scams is to remain skeptical.

    FDICによれば、こうした詐欺から身を守る最善の方法は、疑いの目を持ち続けることだという。

  • And if you do lose money, don't be too embarrassed to contact law enforcement.

    そして、もしお金を失ったとしても、あまり恥ずかしがらずに警察に連絡すること。

  • If victims can report to their local or federal authorities, that's the best way to have visibility on these instances because the fact of the matter is they're more than likely not the only victim.

    被害者が地元当局や連邦当局に報告することができれば、このような事例を可視化する最善の方法となる。

  • What I encourage folks to do from a prevention standpoint is don't make financial decisions alone in isolation.

    私が予防の観点から人々に勧めるのは、単独で金銭的な決断をしないことだ。

  • Meanwhile, big tech and blockchain detectives are ramping up their responses to these crypto focused scams.

    一方、大手ハイテク企業やブロックチェーンの探偵たちは、こうした暗号に焦点を当てた詐欺への対応を強化している。

  • We want our users to know that they can trust us to not only sort of proactively remove bad apps that are on our site, but once apps come through that we're actually willing to go one step further and prevent those bad actors from doing it again.

    ユーザーには、私たちのサイトにある悪質なアプリを積極的に削除するだけでなく、いったんアプリが侵入してきたら、私たちはさらに一歩進んで、悪質な業者が再び同じことをしないようにするつもりだということを、私たちが信頼できることを知ってほしいのです。

  • We started something called the Crypto Coalition and we started with 85 members of active law enforcement back in October 2022.

    私たちは暗号連合というものを立ち上げ、2022年10月に85人の現役の法執行機関のメンバーでスタートした。

  • Today, we number more than 1,800 members of active law enforcement that are focused on cryptocurrency investigations.

    現在、暗号通貨の捜査に注力している法執行機関は1,800人を超えている。

  • We need to understand that this is how bad guys move money today, and we need to be ready in law enforcement to investigate those cases.

    私たちは、これが今日の悪党の金の動き方であることを理解する必要があり、法執行機関としてこれらの事件を捜査する準備が必要なのだ。

  • We are not there yet.

    私たちはまだそこに到達していない。

I met my scammer through a dating app called Bumble, where he spent about six weeks courting me before I made my first investment into a cryptocurrency fraudulent website domain.

私はBumbleという出会い系アプリで詐欺師と知り合い、私が暗号通貨詐欺サイトのドメインに初めて投資するまでの約6週間、彼は私に言い寄ってきた。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます