字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Oh, boy! I get to make Krabby Patties for breakfast! なんてこった!朝食にクラビーパティを作るんだ! Oh, no, no, no, no. People don't want patties in the morning. いやいや、そんなことはない。みんな朝からパテは食べたくないんだ。 They want bacon and eggs and hash browns. 彼らはベーコンエッグとハッシュポテトを欲しがる。 You know, breakfast stuff. 朝食のことだよ。 See if you can whip up a stack of pancakes, boyo. パンケーキを焼けるかどうか見てみよう。 Yes, sir! はい Give him the old mouth test, Mr. Squidward. スクイッドワードさん、彼に古い口をテストしてあげてください。 These pancakes taste like a Krabby Patty. このパンケーキはクラビーパティのような味がする。 Oh, I guess I only know how to cook Krabby Patties. ああ、僕はクラビーパティの作り方しか知らないんだな。 Oh, I was afraid of this. ああ、私はこれを恐れていた。 Go down to the bookstore and pick up the breakfast cookbook I ordered. 本屋に行って、注文しておいた朝食の料理本を手に入れる。 You need to expand your repertoire-y a bit, boyo. もう少しレパートリーを増やした方がいいよ、君。 Hello! I'm here to pick up a cookbook for Mr. Krabs. こんにちは!Mr.クラブスの料理本を受け取りに来ました。 Oh, of course, sir! もちろんです! Of course, sir! もちろんです! Here you go. どうぞ Uh, are you sure this is the right book? ええと、本当にこの本でいいの? Looks right to me. 私にはそう見える。 Whoops, pardon me. おっと、失礼。 What a polite little hunk of cheese. なんて礼儀正しい小さなチーズの塊なんだ。 I have a book on hold, last name witch, first name evil. 予約している本があるんだ。姓は魔女、名は悪。 Certainly. 確かに。 Must be this one. これに違いない。 Your book, ma'am. あなたの本です I forgot my spectacles. メガネを忘れた。 Hey, buddy, you sure this is the right book? 本当にこの本でいいのか? Forgot my spectacles. メガネを忘れた。 Hey, buddy, you sure this is the magic book I ordered? おい、相棒、本当に俺が注文したマジックブックなのか? Pretty sure. 間違いない。 Huh? If you say so. え?あなたがそう言うなら Uh-oh. ああ、ああ。 I got the cookbook, Mr. Krabs. 料理本を手に入れたよ、ミスター・クラブ。 Hurry up, boyo. Breakfast don't last all day, you know. 急げ、坊や。朝食は一日中続くわけじゃないんだ。 Love potions, summoning demons, the undead and you. 惚れ薬、悪魔の召喚、アンデッド、そしてあなた。 Oh, breakfast. ああ、朝食だ。 Stacks of woe. 災いの積み重ね。 That must mean pancakes. それはパンケーキのことに違いない。 This book sure calls for some weird ingredients. この本には確かに奇妙な食材が使われている。 Mr. Krabs, do we have any zombie teeth, dragon's breath, eye of nude? Mr.クラブス、ゾンビの歯、ドラゴンの息、ヌードの目はないかな? Well, there should be some in the back of the freezer. まあ、冷凍庫の奥に少しはあるはずだ。 Really? 本当に? What? I can't pass up a second. 一瞬の隙も見逃せない。 Must be cooked in an iron cauldron. 鉄の釜で調理しなければならない。 Ooh, classy. おお、上品だ。 I think there's one in here somewhere. この中のどこかにあると思う。 Oh, there you are. ああ、ここにいたのか。 Ooh. おお。 Oh, they're glorious. ああ、素晴らしいよ。 Mmm, looks tasty. うーん、おいしそうだ。 Mr. Squidward, you're up again. ミスター・スクイッドワード、また起きたのか。 Ah, these are pretty good. ああ、これはなかなかいいね。 Breakfast is served! 朝食が出る! Breakfast is served! 朝食が出る! Your oatmeal, sir. オートミールです Mmm, deliciously bland. うーん、美味しく当たり障りない。 I woke up before noon for this? このために昼前に起きたのか? Where is my morning sustenance? 私の朝の糧はどこにある? Your waffles. あなたのワッフル。 A meal most tooth-soaked. 歯の浮くような食事。 Time to pay for my repast. 食事代を払う時が来た。 Ow! オウ! Begade! ベガド My hindquarters have gone rogue! 私の後ろ足が暴れている! Mmm, I am beyond offended. うーん、腹が立つことこの上ない。 Ooh! おお! Ooh. おお。 Ooh! おお! Ooh. おお。 Whoa! おっと! Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! おっ、おっ、おっ、おっ、おっ、おっ、おっ! Who ordered the carbs? キャブを注文したのは誰ですか? Hey. やあ。 Oh! ああ! Whoa, whoa, whoa! おっ、おっ、おっ、おっ! Oh! ああ! Uh-huh. そうだね。 Uh-uh. う、うん。 Uh-huh. そうだね。 Of course. もちろんだ。 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! おっ、おっ、おっ、おっ、おっ、おっ! Whoa, whoa, whoa! おっ、おっ、おっ、おっ! SpongeBob! スポンジ・ボブ What the ham and eggs is going on around here? ハムエッグはどうしたんだ? Oh, I don't think I've got the hang of this breakfast thing, Mr. Krabs. ああ、朝食というもののコツを掴んでいないようだ、ミスター・クラブ。 Oops. おっと。
C1 上級 日本語 米 SpongeBob クラビーパティ パンケーキ クラブス ミスター mr スポンジ・ボブ、魔女になる!?| スポンジ・ボブが魔女に!|『ネクロ・ノム・ノム・アイ・コン』フルシーン|@SpongeBobOfficial (SpongeBob Becomes A Witch! ? | "Necro-Nom-Nom-Nom-I-Con" Full Scene | @SpongeBobOfficial) 164 3 たらこ に公開 2024 年 08 月 19 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語