Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • A good friend has recently shared that she's feeling tired, like really tired, not I did not get enough sleep tired, but something deeper than that.

    親友は最近、本当に疲れている、睡眠不足で疲れているのではなく、もっと深い疲れを感じていると話していた。

  • She said she feels, and I'm quoting, as if I have lost my motivation.

    彼女は、私がやる気を失っているように感じると言った。

  • I call her brave because she's so clearly dedicated to her job and conducts herself with professionalism and kindness.

    私が彼女を勇敢と呼ぶのは、彼女が明らかに自分の仕事に専念し、プロ意識と優しさを持って行動しているからだ。

  • She's a wonderful parent who cares for her children, and she's very responsible when it gets to her finance and health.

    彼女は子供たちを大切にする素晴らしい親であり、金銭面や健康面に関してはとても責任感が強い。

  • She is not alone in feeling unmotivated.

    やる気が出ないのは彼女だけではない。

  • Millennial and Gen Z employees tell me that they feel uninspired at work.

    ミレニアル世代とZ世代の従業員は、職場でやる気が起きないと私に言う。

  • Some admit that they just don't care.

    ただ気にしていないと認める者もいる。

  • Half of American employees are currently looking for a different job.

    アメリカの従業員の半数が現在、別の仕事を探している。

  • People think about that.

    人々はそのことを考える。

  • All their employees tell me that they can't wait to retire.

    従業員は皆、引退が待ち遠しいと言っている。

  • And when I ask about life at home, people say that they struggle with their finance and health, do you?

    そして、家庭での生活について尋ねると、みんなは財政と健康で苦労していると言う。

  • The national data suggests that chronic diseases, such as diabetes and heart disease, are on the rise.

    国のデータによると、糖尿病や心臓病などの慢性疾患が増加している。

  • The median American family has only beat over $5,000 in savings, barely enough to pay next month's rent.

    アメリカの平均的な家庭の貯蓄額はわずか5,000ドル強で、来月の家賃を払うのがやっとだ。

  • Did America lose its motivation?

    アメリカはやる気を失ったのか?

  • Well, the answer is no.

    答えはノーだ。

  • Turn out you cannot lose your motivation because you never owned it in the first place.

    モチベーションを失うことはない。

  • Motivation, and that shouldn't surprise you, isn't your car key or wallet.

    モチベーションは、驚くなかれ、車のキーでも財布でもない。

  • So what is it?

    だから何なんだ?

  • Well, motivation is not about being strong, it's about being wise.

    まあ、モチベーションとは強くなることではなく、賢くなることだ。

  • Let me explain.

    説明しよう。

  • You may think of motivation as a muscle, thinking some people have strong motivation muscles, others are weak.

    モチベーションを筋肉に例えて考えてみると、モチベーションの筋肉が強い人もいれば弱い人もいる。

  • But this is not a good metaphor.

    しかし、これは良い比喩ではない。

  • Motivation is knowledge.

    モチベーションとは知識である。

  • You learn how to be motivated.

    やる気の出し方を学ぶのだ。

  • And so today, I would like to help each of you, and America, become wiser so that you are more motivated and hence better able to achieve your goals, your dreams, your aspirations.

    だから今日、私はあなた方一人ひとりが、そしてアメリカが、より賢くなり、より意欲的になり、その結果、目標や夢や願望を達成できるようになる手助けをしたいと思う。

  • And given what the world has been throwing at you, that might be a good time to refresh your knowledge.

    世界があなたに投げかけているものを考えれば、知識を新たにするいい機会かもしれない。

  • To be motivated, you either change the situation or the way you think about the situation.

    やる気を出すには、状況を変えるか、状況に対する考え方を変えるかだ。

  • This is the science in one sentence.

    これが科学というものだ。

  • You change the circumstances or the way you think about the circumstances.

    状況を変えるか、状況に対する考え方を変えるかだ。

  • So if you want to be more physically active, there is no point in yelling at yourself.

    だから、もっと体を動かしたいのなら、自分を怒鳴っても仕方がない。

  • I yell it.

    私はそう叫ぶ。

  • You should walk more.

    もっと歩くべきだ。

  • Instead, I got a puppy.

    その代わりに子犬を飼った。

  • She loves long walks.

    彼女は長い散歩が大好きだ。

  • Your journey starts with setting a goal.

    あなたの旅は、目標を設定することから始まる。

  • My friend wanted to be motivated at work, so she identified a project she wanted to complete.

    私の友人は仕事でやる気を出したかったので、完成させたいプロジェクトを特定した。

  • That was a goal, and it's a good motivation strategy.

    それが目標だったし、モチベーションを高めるいい戦略だ。

  • Goals pool you.

    ゴールプール

  • The problem, my friend identified a project she wished she had already completed, not something she was looking forward to doing.

    問題なのは、私の友人が、楽しみにしていたことではなく、すでに完了していればよかったと思うプロジェクトを特定したことだ。

  • If you ever set a goal you wish you had already completed but had less interest in actually completing, most goals are abandoned because we want to be the person who has done it, not the person who is currently doing it.

    もしあなたが、すでにやり遂げたかったが、実際にやり遂げることにあまり興味がなかった目標を設定したことがあるとしたら、ほとんどの目標は、現在それをやっている人ではなく、それをやり遂げた人になりたいがために放棄される。

  • When we are excited about doing the work, we are intrinsically motivated.

    仕事をすることに興奮すれば、内発的動機づけが生まれる。

  • We care about the way almost as much as we are looking forward to the destination.

    目的地が楽しみなのと同じくらい、道中も気になる。

  • In our research, we found that most goals are abandoned not because they are not important.

    私たちの調査では、ほとんどの目標が放棄されるのは、それが重要でないからではないことがわかった。

  • People actually are not more likely to adhere to their important compared to unimportant goals.

    実際のところ、人は重要な目標とそうでない目標では、重要な目標の方が守りやすい。

  • Most goals are abandoned because people don't enjoy pursuing them.

    ほとんどの目標は、それを追求することを楽しめないために放棄される。

  • Your enjoyment is what predicts whether you will stick with the goal.

    あなたの楽しさは、あなたが目標を持ち続けられるかどうかを予測するものである。

  • So what makes goals exciting?

    では、何がゴールをエキサイティングにするのか?

  • Exciting goals are never a chore or a meal.

    エキサイティングなゴールは決して雑用や食事ではない。

  • Ever wondered why Chicago diners would circle the block for 30 minutes looking for free parking but will not think twice before spending the money they have just saved on parking on ordering another cocktail?

    シカゴのレストランでは、無料駐車場を探して30分もブロックを一周するのに、なぜ駐車場代を節約して別のカクテルを注文することにお金を使うのか、不思議に思ったことはないだろうか?

  • Why pay for drinks and not for parking?

    なぜ駐車場代ではなく、飲み物代を払うのか?

  • Well, we don't like to pay for parking or shipping.

    まあ、駐車場代や送料を払うのは好きではない。

  • Students don't like to study for prerequisite classes because all these are means.

    学生たちは前提科目の勉強をしたがらない。

  • We don't like to invest in means.

    私たちは手段に投資することを好まない。

  • We did a study that showed us just how much you dislike to invest in means.

    私たちは、あなたがどれだけ投資することを嫌っているかを示す調査を行った。

  • In our study, we auctioned a book for some people and then we auctioned the University of Chicago tote bag to other people.

    私たちの研究では、ある人には本を、別の人にはシカゴ大学のトートバッグをオークションにかけた。

  • The average person was willing to pay $23 for the book but only $12 for the tote bag.

    平均的な人は、本には23ドル払うが、トートバッグには12ドルしか払わない。

  • The catch, the tote bag contained the book and people knew it.

    トートバッグには本が入っていて、みんなそれを知っていた。

  • Why would the people that were bidding on a tote bag that contained a book be willing to pay less?

    本が入ったトートバッグに入札していた人たちが、なぜもっと安い値段で落札したのだろう?

  • Well, we don't like to invest in means.

    まあ、私たちは手段に投資するのは好きではない。

  • Okay, so you set a goal that is intrinsically motivated.

    なるほど、内発的に動機づけられた目標を設定したわけだ。

  • You are excited about the way just as much as you want to reach the destination.

    目的地に到着したいのと同じくらい、その道中にも興奮する。

  • A couple of weeks passed and you have not been doing much lately.

    2、3週間が過ぎたが、君は最近あまり仕事をしていないね。

  • It has now been four or six months and your motivation is on the decline.

    もう4カ月も6カ月も経つというのに、モチベーションは下がる一方だ。

  • How do you sustain your motivation?

    モチベーションを維持する方法は?

  • How do you get from here to there?

    ここからそこまではどうやって行くの?

  • Well, motivation is going to be high when we just start on something and toward the end, but it will decline in the middle.

    まあ、モチベーションは何かを始めたばかりのときや最後のほうは高くなるけど、途中から下がっていく。

  • We call it the middle problem.

    私たちはこれをミドル問題と呼んでいる。

  • My friend might start her project with much enthusiasm, then her motivation will decline.

    私の友人も、最初は意気揚々とプロジェクトを始めても、そのうちモチベーションが下がってしまうかもしれない。

  • Toward the deadline, it will pick up again.

    締め切り間際になると、また持ち直すだろう。

  • She will regain her motivation.

    彼女はやる気を取り戻すだろう。

  • A few years ago, we asked people who observed the Hanukkah holiday to let us know whether they were lighting the first candle on the first night, the second on the second night, the third night, so on until the eighth night.

    数年前、私たちはハヌカの祝日を守っている人々に、1日目の夜に1本目のロウソクを灯すのか、2日目の夜に2本目のロウソクを灯すのか、3日目の夜に灯すのか、そして8日目の夜まで灯すのかを尋ねた。

  • As you can see, most people admitted to only lighting the candles on the first and last night.

    ご覧の通り、ほとんどの人が最初と最後の夜にしかキャンドルを灯さないことを認めている。

  • They were procrastinating in the middle.

    彼らは途中で先延ばしにしていた。

  • The solution?

    解決策は?

  • Make middles short.

    ミドルを短くする。

  • A monthly exercise goal, a weekly exercise goal, even a daily exercise goal are easier because as the end is near, it is easier to stay motivated.

    毎月の運動目標、毎週の運動目標、毎日の運動目標でも、終わりが近づけばモチベーションを維持しやすくなるからだ。

  • If only Hanukkah was just two nights.

    ハヌカが2晩だけだったら。

  • Another problem with middles is that you're going to experience setbacks, and when experiencing setbacks, it is natural to feel discouraged.

    ミドルのもう一つの問題は、挫折を経験することで、挫折を経験すれば、落胆するのは当然だ。

  • One wise solution is to remove your ego out of the picture.

    ひとつの賢明な解決策は、エゴを排除することだ。

  • It's not about it.

    それは関係ない。

  • When you remove your ego, it is easier to learn.

    エゴを取り除くと、学ぶことが容易になる。

  • When I was helping my 10-year-old son win a video game, he awarded me the title a failure expert.

    10歳の息子がビデオゲームに勝つのを手伝ったとき、彼は私に失敗のエキスパートの称号をくれた。

  • I love this title.

    私はこのタイトルが大好きだ。

  • Why am I a failure expert?

    なぜ私は失敗の専門家なのか?

  • Because I don't mind getting killed by virtual monsters.

    バーチャルモンスターに殺されても構わないからだ。

  • He doesn't mind seeing me getting beaten by virtual monsters.

    彼は私がバーチャルモンスターに負けるのを気にしない。

  • So we can both learn.

    だから私たちはともに学ぶことができる。

  • At work, when you're not quite killing it, remove your ego, and you will be better able to learn.

    仕事では、なかなかうまくいかないときは、エゴを取り除くことで、よりよく学ぶことができるようになる。

  • Another solution is to seek discomfort, if only temporarily, instead of trying to avoid it.

    もうひとつの解決策は、不快感を避けようとするのではなく、一時的にでも不快感を求めることだ。

  • When you seek discomfort temporarily, you realize that you can grow yourself, that discomfort is a sign of growth.

    一時的に不快感を求めると、自分を成長させることができること、不快感は成長の証であることに気づく。

  • No pain, no gain is not just about the gym.

    ノーペイン・ノーゲインはジムだけの問題ではない。

  • It's a general, wise motivation strategy.

    一般的で賢明なモチベーション戦略だ。

  • Let me tell you about a study that we conducted with Chicago's beloved improvisation club, the Second City.

    シカゴの人気即興クラブ、セカンド・シティと私たちが行った研究についてお話ししましょう。

  • We worked with their training center, which is where regular people like you and me go to learn improvisation.

    私たちは彼らのトレーニングセンターと一緒に仕事をしたんだが、そこは私や君のような一般人がインプロヴィゼーションを学びに行くところなんだ。

  • We were specifically interested in one exercise, give focus.

    私たちが特に興味を持ったのは、フォーカスを当てることだった。

  • In this exercise, one person gets the center of stage, everybody else is frozen in place.

    この練習では、一人がステージの中央に立ち、他の全員がその場に固定される。

  • This person is moving around, everybody else is watching.

    この人は動き回っていて、みんなが見ている。

  • We invited some people to feel awkward and uncomfortable as they run through the exercise.

    私たちは、練習を走りながら、何人かの人たちにぎこちなさや居心地の悪さを感じてもらった。

  • Others in the control group were invited to develop their skills.

    対照グループの他の選手たちは、自分のスキルを向上させるために招待された。

  • Who was more daring, taking the stage for longer?

    どちらがより大胆に、より長くステージに立ったか?

  • Well, as you can see, it was the people that we invited to feel uncomfortable.

    まあ、おわかりのように、不快な思いをさせたのは招待した人たちだ。

  • In one wave of classes, asking people to feel uncomfortable doubled the time they took focus.

    ある波の授業では、人々に不快感を与えることで、集中力を高める時間を倍増させた。

  • Those people were also more daring.

    その人たちはもっと大胆だった。

  • For example, they were dancing a little instead of just walking around.

    例えば、彼らはただ歩き回るのではなく、少し踊っていた。

  • And they also reported they were growing themselves more compared to those in the control group.

    また、対照群に比べ、自分自身をより成長させることができたと報告している。

  • Okay, but here's the problem.

    しかし、問題はここからだ。

  • You don't only have one goal.

    目標はひとつだけではない。

  • For my friend, the challenge was balancing between work and family.

    私の友人にとっては、仕事と家庭の両立が課題だった。

  • Now, if you have not experienced the work-family conflict, you either don't have a job or that you forgot that you also have a family.

    さて、仕事と家庭の葛藤を経験したことのない人は、仕事をしていないか、自分にも家族がいることを忘れているかのどちらかだろう。

  • But it is wiser to think about these goals as balancing each other.

    しかし、これらの目標は互いにバランスを取り合うものだと考えた方が賢明だ。

  • When my friend realized that doing well at work makes her a better family member, she was more motivated and happier to do both.

    私の友人は、仕事をうまくこなすことが、より良い家族の一員となることに気づいたとき、両方の仕事をこなす意欲が増し、より幸せになった。

  • Think about your goals like dishes around the buffet table.

    ビュッフェテーブルを囲む食器のように、目標を考えてみよう。

  • You can create the perfect combination.

    完璧な組み合わせを作ることができる。

  • It is colorful, delicious, well-balanced.

    カラフルで美味しく、バランスが取れている。

  • Maybe you exercise on the way to work.

    通勤途中に運動しているかもしれない。

  • Maybe you listen to an audiobook while you do that.

    オーディオブックを聴きながらね。

  • Other combinations don't work very well.

    他の組み合わせはあまりうまくいかない。

  • They might feel like a waffle covered with pasta sauce.

    パスタソースをかけたワッフルのように感じるかもしれない。

  • But if you try to study for the bar exam while talking to a friend and watching TV, this is destructive.

    しかし、友人と話したりテレビを見たりしながら司法試験の勉強をしようとすると、これは破壊的だ。

  • You need to find the right combination.

    適切な組み合わせを見つける必要がある。

  • Some people might decide to pursue one goal at a time.

    人によっては、一度にひとつの目標を追求することにするかもしれない。

  • This is unrealistic.

    これは非現実的だ。

  • At least sometimes you can't wait for retirement to start a family.

    少なくとも、定年退職を待たずに家庭を持つこともある。

  • So look for the right balance and harmony.

    だから、適切なバランスと調和を探すのだ。

  • Some goals, let's call them temptations, should take less room on your plate.

    誘惑とでも呼ぼうか。

  • However, instead of trying to push them out of mind, it might be wise to anticipate them in advance.

    しかし、それを頭から追い出そうとするのではなく、あらかじめ予期しておくのが賢明かもしれない。

  • When you anticipate all the alcohol that will be served here later today, you can better control your consumption.

    今日この後、ここで提供されるすべてのアルコールを予想すれば、消費量をうまくコントロールできる。

  • When I anticipate that my colleague is going to be upset, I can better control my emotion in a heated debate at work.

    同僚が怒ることを予期していれば、職場で激論を交わしていても、自分の感情をうまくコントロールできる。

  • When we anticipate temptations, we are less tempted when we get there.

    誘惑を予期していれば、いざ誘惑に駆られることも少なくなる。

  • In one study, when we reminded employees of all the times they will be tempted to take office supply for personal use, they were less likely to do that compared to those in the control group.

    ある研究では、従業員が事務用品を私用する誘惑に駆られる可能性があることを思い出させたところ、対照群の従業員に比べて、その可能性が低くなったという。

  • Anticipating temptations make you prepared and hence less tempted.

    誘惑を予期することで、心構えができ、誘惑に負けにくくなる。

  • All right, what about the person sitting next to you?

    では、隣の席の人は?

  • Look at them for a second.

    ちょっと見てください。

  • I will be waiting here.

    私はここで待っている。

  • How can that person help?

    その人はどうすればいいのか?

  • Your friends, your family, and other people that you love are critical for your motivation.

    友人や家族など、あなたが愛する人たちは、あなたのモチベーションを高めるために欠かせない存在だ。

  • They are your lighthouse, and you are also important for them.

    彼らはあなたの灯台であり、あなたもまた彼らにとって重要な存在なのだ。

  • Let me tell you a love story that resulted in four Nobel Prizes.

    4つのノーベル賞をもたらしたラブストーリーをお話ししましょう。

  • When Marie met Pierre Curie, she did not only meet the love of her life.

    マリーがピエール・キュリーと出会ったのは、生涯の恋人との出会いだけではなかった。

  • She met the person who pushed her to excel in her work on the theory of radioactivity and who later insisted that she will be named on the joint Nobel Prize.

    彼女は、放射能理論に関する研究で優れた業績を上げるよう彼女を後押しし、後にノーベル賞の共同受賞者に名前を連ねるよう主張した人物に出会った。

  • That was her first.

    それが彼女の最初だった。

  • The second Nobel Prize, she won by herself with no man by her side.

    2度目のノーベル賞は、男性に邪魔されることなく一人で受賞した。

  • The couple had two daughters, and they wanted them to excel.

    夫妻には2人の娘がいたが、優秀であってほしいと願っていた。

  • Their oldest, Irene, won a Nobel Prize with her husband, as was the tradition in the Curie family.

    長女のイレーヌは、キュリー家の伝統に従って、夫とともにノーベル賞を受賞した。

  • Their youngest, even by far the most artistic person in the Curie family, married someone who won the Nobel Prize and excelled in many other ways.

    キュリー家の中で最も芸術的な末っ子は、ノーベル賞を受賞した人物と結婚した。

  • The Curie family did not only teach us about radioactivity.

    キュリー一家が私たちに教えてくれたのは放射能だけではない。

  • They taught us the importance of feeling supported and supporting others in pursuing goals.

    彼らは私たちに、サポートされていると感じ、目標を追い求める人たちをサポートすることの大切さを教えてくれた。

  • In your life, you work with other people.

    あなたの人生では、他の人たちと一緒に仕事をする。

  • Maybe together you take care of your pet.

    一緒にペットの世話をすることもあるだろう。

  • You work in the presence of other people.

    他人がいる中で仕事をする。

  • Maybe those are the people in your gym class or in your book lab.

    もしかしたら、体育のクラスや図書室の人たちかもしれない。

  • You hold goals for others, they hold goals for you.

    自分が他人のために目標を持ち、他人も自分のために目標を持つ。

  • This might be a good time to say thank you to the person sitting next to you.

    隣の席の人にお礼を言ういい機会かもしれない。

  • I will be waiting here.

    私はここで待っている。

  • Give them a pat on the shoulder.

    肩をたたいてやれ。

  • My friend came to me not only because I am a motivation scientist, but also because I'm her friend, and as such, I wanted her to be successful.

    私の友人が私のところに来たのは、私がモチベーション・サイエンティストだからというだけでなく、私が彼女の友人であり、それゆえに彼女の成功を願っていたからだ。

  • You may wonder what happened to her.

    彼女に何が起こったのかと思うかもしれない。

  • Well, she stayed at her job.

    まあ、彼女は職場に残った。

  • Last time I saw her, her smile seemed bigger.

    この前会ったとき、彼女の笑顔が大きく見えた。

  • She did not find her motivation.

    彼女はモチベーションを見つけられなかった。

  • She learned how to motivate herself.

    彼女は自分のモチベーションを高める方法を学んだ。

  • And so, now America, you did not lose your motivation.

    だから今、アメリカよ、君たちはやる気を失ってはいない。

  • Each of you is working hard, pursuing your dreams, balancing the different aspects of your life, and it is so important, especially in the world we live in today.

    皆さんはそれぞれ懸命に働き、夢を追い求め、人生のさまざまな局面でバランスをとっている。

  • So, when you feel discouraged, when you feel unmotivated, remember, motivation is not about being strong, it is about being wise, and now we are all wiser. Thank you.

    だから、落胆したとき、やる気がなくなったと感じたとき、思い出してほしい。やる気とは、強くなることではなく、賢くなることだ。 ありがとう。

  • Thank you.

    ありがとう。

  • Thank you.

    ありがとう。

A good friend has recently shared that she's feeling tired, like really tired, not I did not get enough sleep tired, but something deeper than that.

親友は最近、本当に疲れている、睡眠不足で疲れているのではなく、もっと深い疲れを感じていると話していた。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます