Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hi, everyone. Today, Olivia will take us along on her thrilling journey to the airport. Along the way, we'll pick up some super useful words and phrases that pop up in everyday conversations. After that, we'll repeat after Olivia to understand how native speakers talk. So let's follow Olivia's day and improve your English skills.

    皆さん、こんにちは。今日はオリビアが空港までのスリリングな旅にお連れします。途中、日常会話で出てくる超便利な単語やフレーズをピックアップします。その後、オリビアの後に続いて、ネイティブ・スピーカーの話し方を理解するために、繰り返し練習しましょう。オリビアの一日を追って、あなたの英語力をアップさせましょう。

  • Listen carefully.

    耳を澄まして。

  • My alarm clock went off, but I was already out packing my bags. I was so excited, unable to stop thinking about my trip. Today was the day I had been eagerly waiting for. After months of anticipation, I was finally going to the trip of my dream.

    目覚まし時計が鳴ったのに、私はすでに荷物をまとめて出かけていた。旅のことが頭から離れず、興奮していた。今日は私が待ち望んでいた日だった。何カ月も待ち望んでいた夢の旅行がついに実現するのだ。

  • By the way, I'm Olivia. Last year, I made a decision to see the world, so I started saving. This year, just before my birthday, I managed to save up enough for the trip of a lifetime, Australia. It's going to be an epic journey and the best birthday gift to myself.

    ところで、私はオリビア。昨年、私は世界を見ようと決心し、貯金を始めました。今年の誕生日直前に、一生に一度のオーストラリア旅行のための十分なお金を貯めることができたの。壮大な旅になるし、自分への最高の誕生日プレゼントになるわ。

  • I went through my packing list for the third time, making sure I had all the essentials for my trip. Clothes, toiletries, and travel documents. Check, check, and check.

    私は3度目のパッキングリストを見直し、旅の必需品がすべて揃っていることを確認した。衣類、洗面用具、旅行書類。チェック、チェック、チェック。

  • Once everything was packed, I called a taxi to take me to the airport. The excitement bubbled inside me as I watched the city pass by through the taxi window. Every street corner and passing landmark reminded me that this was really happening. I was on my way to Australia.

    荷造りが終わると、空港までタクシーを呼んだ。タクシーの窓から街が通り過ぎるのを見ながら、興奮がこみ上げてきた。街角やランドマークを通るたびに、これが本当に起こっていることなのだと実感した。私は今、オーストラリアに向かっているのだ。

  • Arriving at the airport, I found the check-in counter and joined the queue to check in my luggage. The line seemed to stretch on forever, but finally, it was my turn.

    空港に着いてチェックインカウンターを見つけ、荷物を預ける列に加わった。列はどこまでも続いているように見えたが、ようやく私の番が回ってきた。

  • The check-in lady greeted me with a warm smile as I handed over my suitcase. With a quick scan of my boarding pass, she tagged my luggage and sent it off on its journey.

    スーツケースを渡すと、チェックインの女性が温かい笑顔で迎えてくれた。搭乗券をスキャンすると、彼女は私の荷物にタグを付け、旅に送り出してくれた。

  • Feeling nervous and excited, I walked to the security checkpoint. As I got closer, I felt a little worried. I watched closely as my bags went through the scanner. I held my breath until they came out. I felt relieved when everything was okay. Then, I picked up my belongings and kept going.

    緊張と興奮を感じながら、私は保安検査場に向かった。近づくにつれ、少し心配になった。手荷物がスキャナーを通過するのをじっと見ていた。荷物が出てくるまで息を止めた。何も問題がなかったとき、私はほっとした。そして荷物を受け取り、歩き続けた。

  • With some time to spare before my flight, I decided to grab a quick bite to eat at one of the airport cafes. While enjoying my coffee, I observed the busy airport scene, with people bustling in various directions. It was fascinating to see everyone heading off to different destinations.

    フライトまで少し時間があったので、空港内のカフェで腹ごしらえをすることにした。コーヒーを楽しみながら、空港の賑やかな光景を眺めた。みんなそれぞれの目的地に向かっているのが興味深かった。

  • Soon enough, it was time to board the plane. Walking down the jet bridge, I felt a mix of nerves and excitement. Stepping onto the aircraft, I located my seat and eagerly prepared for the incredible journey that lay ahead. As the plane taxied down the runway and took off into the sky, I couldn't help but smile. I was finally on my way to Australia, ready for the adventure of a lifetime. I'll share more of my journey when I arrive. Stay tuned.

    やがて搭乗の時間となった。ジェットブリッジを歩いていると、緊張と興奮が入り混じっていた。機内に足を踏み入れ、自分の座席を決め、これから始まる素晴らしい旅への準備を熱望した。飛行機が滑走路をタキシングして空に飛び立つと、私は思わず笑みを浮かべた。一生に一度の冒険のために、私はついにオーストラリアへと旅立ったのだ。オーストラリアに到着したら、また旅の続きを紹介するつもりだ。お楽しみに。

  • I'm excited for Olivia. I hope she has a smooth flight. Before we dive into the speaking practice, let's explore some new words and phrases from her story.

    オリビアのために興奮している。スムーズなフライトになることを願っています。スピーキングの練習に入る前に、オリビアの物語に出てくる新しい単語やフレーズをいくつか調べてみましょう。

  • Eagerly Eagerly means to do something with a lot of excitement or enthusiasm. An example in a sentence will be Sarah eagerly waited for her birthday party to begin.

    Eagerly Eagerlyは、興奮や熱意をもって何かをすることを意味する。例文では、Sarahは誕生日パーティーが始まるのを熱心に待っていた。

  • Anticipation Anticipation means looking forward to something or feeling excited about something that is going to happen. An example in a sentence will be I waited with anticipation for the arrival of my birthday present.

    Anticipation 「予期」とは、何かを楽しみにしたり、これから起こることに興奮したりすることを意味する。例文では、I waited with anticipation for the arrival of my birthday present.となります。

  • Epic Epic means something that is grand, impressive, or monumental in scale or scope. An example in a sentence will be The concert was an epic event, with thousands of fans filling the stadium to see their favorite band perform.

    Epic 壮大な、印象的な、記念碑的なスケールや範囲のものを意味する。The concert was an epic event, with thousands of fans filled the stadium to see their favorite band performance.

  • Essentials Essentials refer to the basic or necessary items that are crucial or indispensable for a particular purpose or situation. An example in a sentence will be When packing for a camping trip, make sure to bring essentials like a tent, sleeping bag, and food supplies.

    Essentials Essentialsとは、特定の目的や状況にとって重要または不可欠な、基本的または必要なアイテムのことを指す。例文は次のようになります。 キャンプ旅行の荷造りをするときは、テント、寝袋、食料品などの必需品を必ず持参すること。

  • Toiletries Toiletries are items used for personal hygiene, like soap, shampoo, toothpaste, and a toothbrush. An example in a sentence will be She packed her toiletries in a small travel bag before heading to the airport.

    洗面用具 洗面用具とは、石鹸、シャンプー、歯磨き粉、歯ブラシなど、身の回りの衛生に使うものです。例文では、She packed her toiletries in a small travel bag before heading to the airport.となります。

  • Stretch on Stretch on means to continue for a long distance or period of time without stopping or changing. An example in a sentence will be The line at the grocery store stretched on for what seemed like hours.

    Stretch on Stretch on は、長い距離や期間、止まったり変わったりせずに続けることを意味する。例文では、The line at the grocery store stretch on what seemed for hours.となります。

  • Some time to spare Some time to spare means having extra time available before needing to do something. An example in a sentence will be I arrived at the airport early, so I had some time to spare before my flight.

    some time to spare some time to spareは、何かをするまでに余分な時間があることを意味する。例文では I arrived at the airport early, so I had some time to spare before my flight.

  • Grab a quick bite Grab a quick bite means to quickly eat something, usually a small snack or meal. An example in a sentence will be After class, I usually grab a quick bite to eat before heading to work.

    Grab a quick bite Grab a quick bite は何かを素早く食べるという意味で、通常はちょっとしたスナックや食事です。例文では、I usually grab a quick bite to eat before class, I went to work.となります。

  • Bustling Bustling means full of activity, noise, and energy. An example in a sentence will be The marketplace was bustling with shoppers and vendors on a sunny afternoon.

    Bustling Bustlingとは、活気、騒音、エネルギーに満ちているという意味である。例文では、The marketplace was bustling with shoppers and vendors on a sunny afternoon.となります。

  • Fascinating Fascinating means something very interesting or captivating. An example in a sentence will be The documentary about space exploration was fascinating, and I couldn't stop watching it.

    Fascinating 魅惑的な、魅力的な、とは、とても興味深いもの、人を魅了するもの、という意味である。例えば、The documentary about space exploration was fascinating, and I couldn't stop watching it.

  • Taxied Taxied means the movement of an airplane on the ground under its own power, typically before taking off or after landing. An example in a sentence will be The airplane taxied slowly toward the runway before taking off.

    Taxied Taxiedとは、飛行機が離陸前や着陸後に、自力で地上を移動すること。例文では、The airplane taxied slowly towards the runway before taking off.となります。

  • Alright, now that we've learned some new words, let's give them a try together. Repeat after Olivia, and we'll practice speaking like a native speaker.

    さて、新しい単語をいくつか覚えたので、一緒に試してみましょう。オリビアの後に繰り返して、ネイティブスピーカーのように話す練習をしましょう。

  • My alarm clock went off, but I was already up packing my bags. I was so excited, unable to stop thinking about my trip. Today was the day I had been eagerly waiting for. After months of anticipation, I was finally going to the trip of my dream. By the way, I'm Olivia.

    目覚まし時計は鳴ったが、私はすでに起きて荷物をまとめていた。旅のことが頭から離れず、興奮していた。今日は私が待ち望んでいた日だった。何カ月も待ち望んでいた夢の旅に、ついに行けるのだ。ところで、私はオリビア。

  • Last year I made a decision to see the world, so I started saving. This year, just before my birthday, I managed to save up enough for the trip of a lifetime, Australia. It's going to be an epic journey and the best birthday gift to myself. I went through my packing list for the third time, making sure I had all the essentials for my trip. Clothes, toiletries and travel documents. Check, check and check. Once everything was packed, I called a taxi to take me to the airport. The excitement bubbled inside me as I watched the city pass by through the taxi window. Every street corner and passing landmark reminded me that this was really happening. I was on my way to Australia. Arriving at the airport, I found the check-in counter and joined the queue to check in my luggage. The line seemed to stretch on forever. But finally, it was my turn. The check-in lady greeted me with a warm smile as I handed over my suitcase. With a quick scan of my boarding pass, she tagged my luggage and sent it off on its journey. Feeling nervous and excited, I walked to the security checkpoint. As I got closer, I felt a little worried. I watched closely as my bags went through the scanner. I held my breath until they came out. I felt relieved when everything was okay. Then, I picked up my belongings and kept going. With some time to spare before my flight, I decided to grab a quick bite to eat at one of the airport cafes.

    昨年、私は世界を見ようと決心し、貯金を始めた。そして今年、誕生日を目前に控え、一生に一度のオーストラリア旅行のための資金を貯めることができた。壮大な旅になるだろうし、自分への最高の誕生日プレゼントになるだろう。私は3回目のパッキングリストを見直し、旅の必需品がすべて揃っていることを確認した。衣類、洗面用具、旅行書類。チェック、チェック、チェック。すべての荷造りが終わると、私は空港へ向かうタクシーを呼んだ。タクシーの窓から通り過ぎる街を眺めながら、興奮がこみ上げてきた。街角やランドマークを通るたびに、これが

  • While enjoying my coffee, I observed the busy airport scene with people bustling in various directions. It was fascinating to see everyone heading off to different destinations. Soon enough, it was time to board the plane. Walking down the jet bridge, I felt a mix of nerves and excitement. Stepping onto the aircraft, I located my seat and eagerly prepared for the incredible journey that lay ahead. As the plane taxied down the runway and took off into the sky,

    コーヒーを楽しみながら、さまざまな方向に人々が行き交う賑やかな空港の風景を眺めた。それぞれの目的地に向かう人々の姿はとても魅力的だった。やがて飛行機に乗り込む時間になった。ジェットブリッジを歩いていると、緊張と興奮が入り混じったような気持ちになった。機内に足を踏み入れると、自分の座席を確保し、これから始まる素晴らしい旅への心構えをした。飛行機が滑走路をタキシングし、大空へと飛び立った、

  • I couldn't help but smile. I was finally on my way to Australia, ready for the adventure of a lifetime. I'll share more of my journey when I arrive. Stay tuned.

    思わず笑みがこぼれた。私はついにオーストラリアに向かい、一生に一度の冒険の準備を整えたのだ。到着したら、また旅の続きを紹介するつもりだ。お楽しみに。

  • Great job so far. Now let's take it up a notch. Try reading along with Olivia and see if you can keep up. My alarm clock went off, but I was already out packing my bags. I was so excited, unable to stop thinking about my trip. Today was the day I had been eagerly waiting for. After months of anticipation, I was finally going to the trip of my dream. By the way, I'm Olivia.

    ここまでは素晴らしい仕事だ。では、さらにステップアップしてみましょう。オリビアと一緒に読んでみて、ついていけるかどうか試してみよう。目覚まし時計が鳴ったのに、私はすでに荷物をまとめていた。旅のことが頭から離れず、とても興奮していた。今日は待ち望んでいた日だった。何カ月も待ち望んでいた夢の旅行へ、ついに行くことになったのだ。ところで、私はオリビア。

  • Last year, I made a decision to see the world, so I started saving. This year, just before my birthday, I managed to save up enough for the trip of a lifetime, Australia. It's going to be an epic journey and the best birthday gift to myself. I went through my packing list for the third time, making sure I had all the essentials for my trip. Clothes, toiletries, and travel documents. Check, check, and check. Once everything was packed, I called a taxi to take me to the airport. The excitement bubbled inside me as I watched the city pass by through the taxi window. Every street corner and passing landmark reminded me that this was really happening. I was on my way to Australia.

    昨年、私は世界を見ようと決心し、貯金を始めた。そして今年、誕生日を目前に控え、一生に一度のオーストラリア旅行のための資金を貯めることができた。壮大な旅になるだろうし、自分への最高の誕生日プレゼントになるだろう。私は3回目のパッキングリストを見直し、旅の必需品がすべて揃っていることを確認した。衣類、洗面用具、旅行書類。チェック、チェック、チェック。すべての荷造りが終わると、私は空港へ向かうタクシーを呼んだ。タクシーの窓から通り過ぎる街を眺めながら、興奮がこみ上げてきた。街角やランドマークを通るたびに、これが

  • Arriving at the airport, I found the check-in counter and joined the queue to check in my luggage. The line seemed to stretch on forever, but finally, it was my turn. The check-in lady greeted me with a warm smile as I handed over my suitcase. With a quick scan of my boarding pass, she tagged my luggage and sent it off on its journey. Feeling nervous and excited, I walked to the security checkpoint. As I got closer, I felt a little worried. I watched closely as my bags went through the scanner. I held my breath until they came out. I felt relieved when everything was okay. Then, I picked up my belongings and kept going. With some time to spare before my flight,

    空港に着いてチェックインカウンターを見つけ、荷物を預ける列に加わった。列はいつまでも続いているように見えたが、ようやく私の番が回ってきた。スーツケースを渡すと、チェックインの女性が温かい笑顔で迎えてくれた。搭乗券を素早くスキャンすると、彼女は私の荷物にタグを付け、旅へと送り出した。緊張と興奮を感じながら、私は保安検査場に向かった。近づくにつれ、少し心配になった。手荷物がスキャナーを通過するのをじっと見ていた。荷物が出てくるまで息を止めた。何も問題がなかったとき、私はほっとした。そして荷物を受け取り、そのま

  • I decided to grab a quick bite to eat at one of the airport cafes. While enjoying my coffee,

    空港内のカフェで腹ごしらえをすることにした。コーヒーを楽しみながら、

  • I observed the busy airport scene with people bustling in various directions.

    私は、さまざまな方向に人々が行き交う、にぎやかな空港の光景を眺めた。

  • It was fascinating to see everyone heading off to different destinations.

    みんながそれぞれの目的地に向かうのを見るのは魅力的だった。

  • Soon enough, it was time to board the plane. Walking down the jet bridge, I felt a mix of nerves and excitement. Stepping onto the aircraft, I located my seat and eagerly prepared for the incredible journey that lay ahead. As the plane taxied down the runway and took off into the sky,

    やがて搭乗の時間となった。ジェットブリッジを歩いていると、緊張と興奮が入り混じっていた。機内に足を踏み入れると、自分の座席を決め、これから始まる素晴らしい旅への心構えをした。飛行機が滑走路をタキシングし、大空へと飛び立った、

  • I couldn't help but smile. I was finally on my way to Australia, ready for the adventure of a lifetime. I'll share more of my journey when I arrive. Stay tuned.

    思わず笑みがこぼれた。私はついにオーストラリアに向かい、一生に一度の冒険の準備を整えたのだ。到着したら、また旅の続きを紹介するつもりだ。お楽しみに。

Hi, everyone. Today, Olivia will take us along on her thrilling journey to the airport. Along the way, we'll pick up some super useful words and phrases that pop up in everyday conversations. After that, we'll repeat after Olivia to understand how native speakers talk. So let's follow Olivia's day and improve your English skills.

皆さん、こんにちは。今日はオリビアが空港までのスリリングな旅にお連れします。途中、日常会話で出てくる超便利な単語やフレーズをピックアップします。その後、オリビアの後に続いて、ネイティブ・スピーカーの話し方を理解するために、繰り返し練習しましょう。オリビアの一日を追って、あなたの英語力をアップさせましょう。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます