字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント . . An Anthology of Readings of Almighty God's Words. 全能の神の言葉を朗読したアンソロジー。 . . Utterances of Christ in the Beginning 始まりのキリストの御言葉 Chapter 2 . 第2章 . The Church of Philadelphia has taken shape, which is entirely due to the grace and mercy of God. フィラデルフィアの教会が姿を現したのは、すべて神の恵みと憐れみによるものである。 Love for God arises in the hearts of the myriad saints, who do not waver on their spiritual journey. 霊的な旅路で揺らぐことのない無数の聖人たちの心には、神への愛が芽生えている。 They hold fast to their belief that the one true God has become flesh, that He is the Head of the Universe, who commands all things. 彼らは、唯一のまことの神が肉体となられたこと、神が宇宙のかしらであり、万物を指揮しておられることを固く信じている。 This is confirmed by the Holy Spirit. これは聖霊によって確認されている。 It is as immovable as the mountains, and it shall never change. それは山のように不動であり、決して変わることはない。 . . O Almighty God, today it is You who have opened our spiritual eyes, allowing the blind to see, the lame to walk, and lepers to be healed. 全能の神よ、今日、私たちの霊的な目を開いてくださったのはあなたです。盲人が見えるようになり、足の不自由な人が歩けるようになり、らい病人がいやされるようになりました。 It is You who have opened the window to heaven, allowing us to perceive the mysteries of the spiritual realm. あなたが天への窓を開いてくださり、私たちが霊的な領域の神秘を知覚できるようにしてくださったのです。 Being permeated by Your holy words and saved from our humanity, which was corrupted by Satan, such is Your inestimably great work and Your inestimably great mercy. あなたの聖なる御言葉によって浸透され、サタンによって堕落させられた私たちの人間性から救われることは、計り知れないほど偉大な御業であり、計り知れないほど偉大な慈悲です。 We are Your witnesses. 私たちはあなたの証人です。 . . Long have You remained hidden, humbly and silently. あなたは長い間、謙虚に、静かに隠れておられました。 You have undergone resurrection from death, the suffering of crucifixion, the joys and sorrows of human life, and persecution and adversity. あなたは死からの復活、十字架刑の苦しみ、人間生活の喜びと悲しみ、迫害と逆境を経験されました。 You have experienced and tasted the pain of the human world, and You have been forsaken by the age. あなたは人間世界の痛みを経験し、味わい、時代から見捨てられた。 God incarnate is God Himself, for the sake of God's will, 受肉した神とは、神の意志のために、神ご自身である、 You have saved us from the dunghill, holding us up with Your right hand and freely giving us Your grace. あなたの右の手で私たちを支え、あなたの恵みを惜しみなく与えてくださいます。 Sparing no pains, 痛みを惜しまない、 You have wrought Your life into us. あなたは私たちに命を吹き込んでくださいました。 The price You have paid with Your blood, sweat, and tears is crystallized upon the saints. あなたが血と汗と涙で支払われた代価は、聖徒の上に結晶化されています。 We are the product of Your painstaking efforts. 私たちはあなたの苦心の結晶です。 We are the price You have paid. 私たちは、あなたが支払ってくださった代価です。 . . O Almighty God, it is because of Your lovingkindness and mercy, 全能の神よ、それはあなたの慈愛と慈悲のゆえです、 Your righteousness and majesty, あなたの正義と威厳、 Your holiness and humility that all peoples shall bow down before You and worship You for all eternity. あなたの神聖さと謙遜さによって、すべての民があなたの前にひれ伏し、永遠にあなたを礼拝する。 . . Today, You have made complete all churches, the Church of Philadelphia, and thus fulfilled Your 6,000-year management plan. 今日、あなたはすべての教会、フィラデルフィヤ教会を完成させ、あなたの6千年にわたる管理計画を成就されました。 The saints can humbly submit themselves before You, connected in spirit and following along in love, joined to the source of the fountain. 聖徒たちは、あなたの前に謙虚に身を委ね、霊的につながり、愛のうちに従い、泉の源に結ばれることができる。 The living water of life runs without cease, washing away and purging all the mud and filthy water in the Church, once again purifying Your temple. いのちの生ける水は絶えることなく流れ、教会のすべての泥と汚れた水を洗い流し、清め、あなたの神殿を再び清めます。 We have come to know the practical true God, walked within His words, recognized our own functions and duties, and done everything that we can to expend ourselves for the sake of the Church. 私たちは、現実的な真の神を知り、神の言葉の中を歩み、自らの機能と義務を認識し、教会のために自らを費やすためにできる限りのことをしてきた。 Ever quiet before You, we must heed the work of the Holy Spirit, lest Your will be obstructed in us. 私たちは、あなたの御心が私たちの中で妨げられないように、聖霊の働きに耳を傾けなければなりません。 Among the saints there is mutual love, and the strengths of some will compensate for the failings of others. 聖人の間には相互愛があり、ある者の長所が他の者の欠点を補う。 They are able to walk in the Spirit at all times, enlightened and illuminated by the Holy Spirit. 彼らは、聖霊に啓発され、照らされながら、常に聖霊の中を歩むことができる。 They put the truth into practice immediately upon understanding it. 彼らは真理を理解したらすぐに実践する。 They keep pace with the new light and follow God's footsteps. 彼らは新しい光に歩調を合わせ、神の足跡をたどる。 . . Actively cooperate with God. 積極的に神に協力する。 Letting Him take control is to walk with Him. 彼に主導権を委ねることは、彼とともに歩むことである。 All of our own ideas, notions, opinions, and secular entanglements vanish into thin air like smoke. 私たち自身の考え、観念、意見、世俗的なもつれなどはすべて、煙のように空中に消えてしまう。 We let God reign supreme in our spirits, walk with Him and so gain transcendence, overcoming the world and our spirits fly free and attain release. 私たちは神を私たちの霊魂の頂点に君臨させ、神とともに歩むことで、超越性を獲得し、世界に打ち勝ち、私たちの霊魂は自由に飛び立ち、解放される。 This is the outcome when Almighty God becomes King. これが、全能の神が王となったときの結果である。 How can we not dance and sing in praise, offering up our praises, offering up new hymns? 踊り、賛美して歌い、賛美を捧げ、新しい賛美歌を捧げないでいられるだろうか? . . There truly are many ways to praise God, calling out His name, drawing near to Him, thinking of Him, pray reading, engaging in fellowship, contemplating and pondering, prayer, and songs of praise. 神の名を呼び、神に近づき、神を想い、祈りを読み、交わりを持ち、思索し、祈り、賛美の歌など、神を賛美する方法は本当にたくさんある。 In these kinds of praise, there is enjoyment and there is anointment. このような賛美には楽しみがあり、油注ぎがある。 There is power in praise and there is also a burden. 賛美には力があり、重荷もある。 There is faith in praise and there is new insight. 賛美には信仰があり、新たな洞察がある。 . . Actively cooperate with God, coordinate in service and become one, fulfill Almighty God's intentions, hasten to become a holy spiritual body, trample over Satan, and put an end to Satan's fate. 積極的に神と協力し、奉仕において協調し、一体となり、全能の神の意図を成就し、聖なる霊体になることを急ぎ、サタンを踏みつけ、サタンの運命に終止符を打つのだ。 The Church of Philadelphia has been raptured into God's presence and is made manifest in His glory. フィラデルフィアの教会は神の御前に携挙され、神の栄光のうちに現される。 . .
B2 中上級 日本語 米 賛美 全能 教会 聖人 成就 結晶 みことば|「初めにキリストの御言葉ありき:第2章" (The Word of God | "Utterances of Christ in the Beginning: Chapter 2") 21 0 grece に公開 2024 年 08 月 13 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語