Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • This is me, an amateur gardener with an idea.

    これは私、アイデアを持ったアマチュア・ガーデナーだ。

  • What if instead of buying tomato plants, I buy a sandwich and get extra free tomatoes on it?

    トマトの苗を買う代わりに、サンドイッチを買えば、無料でトマトが付けられるとしたらどうだろう?

  • Then I take those seeds and grow them into my very own tomato plants and then make a profit off of all the veggies it produces.

    そして、その種を自分だけのトマトの苗に育て、その苗からできるすべての野菜から利益を得る。

  • A genius business plan?

    天才的なビジネスプラン?

  • I think so.

    私はそう思う。

  • At this point in time, I don't know if it will actually work, but we're about to find out. I headed to the sandwich empire to see if I could even get free extra tomatoes, because if not, then this whole thing is gonna be over before it even begins.

    現時点では、本当にうまくいくかどうかはわからないが、これからわかるだろう。私はサンドイッチ帝国に向かい、無料の追加トマトが手に入るかどうか確かめた。

  • And then, could I do double tomato, please?

    それから、ダブルトマトをお願いできますか?

  • Thank you.

    ありがとう。

  • So extra tomatoes are free?

    では、余ったトマトは無料なのか?

  • Okay.

    オーケー。

  • Awesome, thank you.

    ありがとう。

  • Thank you, cheers, love.

    ありがとう。

  • See ya.

    じゃあね。

  • Sandwich acquired. And so now the experiment officially begins.

    サンドイッチを手に入れた。そして今、正式に実験が始まった。

  • Time to plant the tomatoes.

    トマトを植える時期だ。

  • So these are the tomatoes I'm gonna plant.

    これが私が植えるトマトだ。

  • These ones I'm leaving in the sandwich so that it's a delicious lunch.

    これはサンドイッチの中に入れておくから、美味しいランチになるんだ。

  • This is what I'm going to put them in.

    これを入れるんだ。

  • It's gonna act like a little greenhouse.

    小さな温室のように機能するだろう。

  • To make their house a home, I added some seed starting soil, then drenched it in water and got my hand right in there, mixing it around.

    彼らの家を住処にするため、私は種まき用の土を入れ、水に浸して手を入れて混ぜた。

  • All right, that should do it. Our first tomato off on a new adventure.

    よし、これでいいだろう。新たな冒険への最初のトマト。

  • Tuck him in there.

    彼をそこに閉じ込めて。

  • This is what we're after.

    これが我々の狙いだ。

  • You see those little seeds?

    小さな種が見えるかい?

  • The hope is that each one of those seeds will sprout an individual full tomato plant.

    その種のひとつひとつから、トマトの苗が芽吹くことを願っている。

  • Our final tomato friend.

    最後のトマトの友。

  • Looking a little, oh, some lettuce fell in.

    ちょっと、あ、レタスが落ちてた。

  • Maybe I'll grow a lettuce plant.

    レタスの苗を育てようかな。

  • That's not how it works.

    そういうわけにはいかない。

  • Okay, in goes our last tomato friend.

    では、最後のトマトの友人を紹介しよう。

  • And the final step is to cover them with more soil, add a bit more water, and then just, dang it.

    そして最後の段階は、さらに土をかぶせ、水を少し足して、あとはひたすら。

  • I just realized that there's no drainage holes under the bottom of it.

    今気づいたんだけど、底の下に水抜き穴がないんだ。

  • So I'm gonna make some.

    だから、少し作るつもりだ。

  • Oh, Jesus.

    なんてことだ。

  • This definitely would have been easier before I filled it.

    充填する前だったら、間違いなくもっと簡単だっただろう。

  • Learn from my mistake.

    私の失敗から学べ。

  • Okay, I think that should do it now. And so it begins, day number one.

    よし、これで大丈夫だろう。そして始まる、1日目。

  • I'm gonna do my best to document the progress and hopefully they turn into some amazing, beautiful tomato plants. Day two, update.

    そして願わくば、素晴らしい、美しいトマトの苗に育ってくれることを願っている。日目、更新。

  • There's absolutely no changes whatsoever.

    何の変化もない。

  • But our little greenhouse dome is working.

    しかし、私たちの小さな温室ドームは機能している。

  • Look at all that condensation.

    この結露を見ろよ。

  • Oh, baby. What a glorious day.

    ああ、ベイビー。なんて素晴らしい日なんだ。

  • Check this out.

    これを見てほしい。

  • Some of the seeds have officially sprouted.

    いくつかの種は正式に芽を出した。

  • Look at them.

    見てごらん。

  • There's at least 10 of them so far.

    これまでに少なくとも10人はいる。

  • Oh, I'm so excited right now that it's actually working.

    ああ、今とても興奮しているんだ。

  • Like, I know it's common knowledge that seeds turn into plants, but legit, a few days ago, this was just a part of a sandwich.

    種が植物になるのは常識だけど、数日前まで、これはただのサンドイッチの一部だったんだ。

  • And it's only day five.

    まだ5日目だ。

  • That happened way faster than I thought it would.

    それは私が思っていたよりもずっと早かった。

  • I was gonna shoot a really cool time-lapse and show the progress, but all of a sudden, they're here.

    すごくクールなタイムラプスを撮影して経過を見せるつもりだったんだけど、突然、彼らがここに来たんだ。

  • So please enjoy this cool video of a seed sprouting and just imagine that it was the tomatoes. I will continue to nurture and care for my little babies here.

    種が芽を出し、それがトマトだと想像してみてほしい。私はこれからも、この小さな赤ちゃんたちを大切に育てていくつもりだ。

  • And hopefully, they keep growing nice and strong. And grow they did.

    そして願わくば、このまま力強く成長し続けてほしい。そして、彼らは成長した。

  • Over the next few weeks, I was amazed to see them thriving and I made sure to give them all the love and care that they deserved.

    それから数週間、私は彼らが元気に育っているのを見て驚き、彼らにふさわしい愛情を注いで世話をするようにした。

  • I was feeling so confident until day 20.

    20日目までは自信があったんだ。

  • I have good news and I have bad news.

    いいニュースと悪いニュースがある。

  • You want the bad news first?

    悪いニュースが先か?

  • Okay.

    オーケー。

  • The bad news is that my seedlings are having a bit of an issue.

    悪いニュースは、私の苗がちょっとした問題を抱えていることだ。

  • See how their stems are really skinny and long and then their leaves are kind of pale green?

    茎が細くて長くて、葉っぱが淡い緑色をしているだろ?

  • Thanks to the internet, I learned that this is a problem known as laggy seedlings.And the good news, I know you've been waiting for it, is that also thanks to the internet, there might be a solution that will save the tomato plants.

    インターネットのおかげで、これが苗の遅れとして知られる問題であることを知った。そして、皆さんが待ち望んでいたであろう朗報は、同じくインターネットのおかげで、トマトの苗を救う解決策があるかもしれないということだ。

  • This is Jason.

    こちらはジェイソンだ。

  • He wrote a very thorough article explaining how to rescue laggy tomato plants.

    彼は、ぐったりしているトマトの苗を救う方法について、とても丁寧な記事を書いている。

  • And everyone, go comment, thanks Jason. So I took his advice and upgraded to a bigger container, then took out my struggling little plants and repotted them by burying the whole stem.

    みんな、ジェイソンのコメントありがとう。それで、彼のアドバイスに従って大きな容器にアップグレードし、苦戦していた小さな株を取り出して茎ごと埋めて植え替えたんだ。

  • This will apparently help encourage them to put their energy into growing a strong root system instead of just stem growth.

    そうすることで、茎の成長だけでなく、強い根系の成長にエネルギーを注ぐようになるらしい。

  • It's done.

    終わったよ。

  • I've chosen the 18 strongest, most thriving plants and hopefully they make a comeback.

    私は最も強く、最も生育の良い18の植物を選んだ。

  • Because I'll be sad if they all just die after all this time.

    だって、今さらみんな死んじゃったら悲しいじゃない。

  • I gotta be honest, this was the first of two irresponsible acts of plant care. And the second thing, well, we're leaving on a three week long road trip.

    正直に言うと、これは植物の世話に関する2つの無責任な行為のうちの1つ目だった。そしてもうひとつは、これから3週間の長旅に出るということだ。

  • And it was awesome.

    そして素晴らしかった。

  • A really special time away.

    本当に特別な時間だった。

  • We saw a ton of beautiful sights, but you know what was on my mind the whole time?

    美しい景色をたくさん見たが、ずっと気になっていたことがある。

  • My dang tomato plants back home. Finally, after 15 days away, we got a video update.

    家に戻ったトマトの苗15日ぶりのビデオ更新。

  • Oh, they're still alive.

    ああ、彼らはまだ生きている。

  • They're thriving actually.

    実際に繁栄している。

  • Look at them.

    見てごらん。

  • They look better than when Connor was taking care of them.

    コナーが世話をしていたときよりもよくなっている。

  • Look at those beauties.

    あの美しさをご覧あれ。

  • They're getting so big. Yeah, they are.

    大きくなったねそうだね。

  • Yeah, you do.

    そうだね。

  • Thank you, mom. So the first thing I did once we were home was to pet my dog.

    ありがとう、お母さん。家に着いて最初にしたことは、犬を撫でることだった。

  • Now for the next important thing, planting the tomatoes into the garden.

    さて、次に重要なのは、トマトを庭に植えることだ。

  • I'm actually so surprised by how big they are.

    実際、その大きさにとても驚いている。

  • Like, these ain't little babies anymore.

    もう赤ん坊じゃないんだ。

  • It's time, almost ripped this one off.

    そろそろ時間だ、もう少しで破れるところだった。

  • It's time to give them a proper new home, permanent home into the garden. I was so proud that my plan was working and I couldn't wait to harvest a ton of tomatoes from these plants.

    今こそ、この苗にきちんとした新しい家を与え、庭に永住させる時なのだ。私は自分の計画がうまくいったことを誇りに思い、この苗から大量のトマトを収穫するのが待ちきれなかった。

  • I neatly transplanted each one.

    一本一本きちんと移植した。

  • I was kissing them for some reason and added little pieces of wood as support.

    私はなぜかキスをしていて、支えとして小さな木片を加えた。

  • And the final one.

    そして最後の1本。

  • There we go.

    これでよし。

  • Here they are, all cozy in the garden.

    彼らは庭でくつろいでいる。

  • Will they produce any tomatoes?

    トマトはできるのか?

  • At this point, I still don't know, but hopefully in a few short weeks, we'll be able to tell. I hate to say it, but things are not going well.

    現時点ではまだ分からないが、あと数週間もすれば分かるようになるだろう。言いたくはないが、状況は良くない。

  • The tomato plants are looking rough.

    トマトの苗は荒れているようだ。

  • This one is just completely shriveled up.

    こちらは完全に萎縮してしまっている。

  • Just like my hopes and dreams now.

    今の私の夢や希望と同じだ。

  • I'm not sure what I did wrong, but clearly it was something or I can just blame it on the crazy windstorm that happened a few days earlier.

    何がいけなかったのかはわからないが、明らかに何かあったのか、それとも数日前に起こった風雨のせいなのか。

  • But either way, I was feeling pretty sad. Dang it.

    でも、いずれにせよ、私はかなり悲しい気分だった。くそっ。

  • Technically this idea does work because I got a sandwich with three extra tomatoes.

    トマトが3つ余ったサンドイッチを買ったのだから。

  • And then I did pour a ton of care and love into them and they grew, they grew into beautiful little seedlings.

    そして、私はそれらに大量のケアと愛情を注いだ。

  • But now there's no way I'm getting my infinite tomato hack out of these.

    でも、これで無限のトマトハックを手に入れることはできない。

  • There's not a single one here that's thriving.

    ここには繁栄しているものは一つもない。

  • This is not how I'd hoped this video would go.

    これは、私がこのビデオに期待していた展開ではない。

  • But I was encouraged by master gardener, Jason.

    しかし、私は庭師のジェイソンに励まされた。

  • Remember him?

    彼を覚えているか?

  • And I guess I'll just have to try again next year.

    そして、来年また挑戦するしかないと思う。

  • This also might work with the cucumbers.

    これはキュウリにも使えるかもしれない。

This is me, an amateur gardener with an idea.

これは私、アイデアを持ったアマチュア・ガーデナーだ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます