字幕表 動画を再生する
This is me, an amateur gardener with an idea.
これは私、アイデアを持ったアマチュア・ガーデナーだ。
What if instead of buying tomato plants, I buy a sandwich and get extra free tomatoes on it?
トマトの苗を買う代わりに、サンドイッチを買えば、無料でトマトが付けられるとしたらどうだろう?
Then I take those seeds and grow them into my very own tomato plants and then make a profit off of all the veggies it produces.
そして、その種を自分だけのトマトの苗に育て、その苗からできるすべての野菜から利益を得る。
A genius business plan?
天才的なビジネスプラン?
I think so.
私はそう思う。
At this point in time, I don't know if it will actually work, but we're about to find out. I headed to the sandwich empire to see if I could even get free extra tomatoes, because if not, then this whole thing is gonna be over before it even begins.
現時点では、本当にうまくいくかどうかはわからないが、これからわかるだろう。私はサンドイッチ帝国に向かい、無料の追加トマトが手に入るかどうか確かめた。
And then, could I do double tomato, please?
それから、ダブルトマトをお願いできますか?
Thank you.
ありがとう。
So extra tomatoes are free?
では、余ったトマトは無料なのか?
Okay.
オーケー。
Awesome, thank you.
ありがとう。
Thank you, cheers, love.
ありがとう。
See ya.
じゃあね。
Sandwich acquired. And so now the experiment officially begins.
サンドイッチを手に入れた。そして今、正式に実験が始まった。
Time to plant the tomatoes.
トマトを植える時期だ。
So these are the tomatoes I'm gonna plant.
これが私が植えるトマトだ。
These ones I'm leaving in the sandwich so that it's a delicious lunch.
これはサンドイッチの中に入れておくから、美味しいランチになるんだ。
This is what I'm going to put them in.
これを入れるんだ。
It's gonna act like a little greenhouse.
小さな温室のように機能するだろう。
To make their house a home, I added some seed starting soil, then drenched it in water and got my hand right in there, mixing it around.
彼らの家を住処にするため、私は種まき用の土を入れ、水に浸して手を入れて混ぜた。
All right, that should do it. Our first tomato off on a new adventure.
よし、これでいいだろう。新たな冒険への最初のトマト。
Tuck him in there.
彼をそこに閉じ込めて。
This is what we're after.
これが我々の狙いだ。
You see those little seeds?
小さな種が見えるかい?
The hope is that each one of those seeds will sprout an individual full tomato plant.
その種のひとつひとつから、トマトの苗が芽吹くことを願っている。
Our final tomato friend.
最後のトマトの友。
Looking a little, oh, some lettuce fell in.
ちょっと、あ、レタスが落ちてた。
Maybe I'll grow a lettuce plant.
レタスの苗を育てようかな。
That's not how it works.
そういうわけにはいかない。
Okay, in goes our last tomato friend.
では、最後のトマトの友人を紹介しよう。
And the final step is to cover them with more soil, add a bit more water, and then just, dang it.
そして最後の段階は、さらに土をかぶせ、水を少し足して、あとはひたすら。
I just realized that there's no drainage holes under the bottom of it.
今気づいたんだけど、底の下に水抜き穴がないんだ。
So I'm gonna make some.
だから、少し作るつもりだ。
Oh, Jesus.
なんてことだ。
This definitely would have been easier before I filled it.
充填する前だったら、間違いなくもっと簡単だっただろう。
Learn from my mistake.
私の失敗から学べ。
Okay, I think that should do it now. And so it begins, day number one.
よし、これで大丈夫だろう。そして始まる、1日目。
I'm gonna do my best to document the progress and hopefully they turn into some amazing, beautiful tomato plants. Day two, update.
そして願わくば、素晴らしい、美しいトマトの苗に育ってくれることを願っている。日目、更新。
There's absolutely no changes whatsoever.
何の変化もない。
But our little greenhouse dome is working.
しかし、私たちの小さな温室ドームは機能している。
Look at all that condensation.
この結露を見ろよ。
Oh, baby. What a glorious day.
ああ、ベイビー。なんて素晴らしい日なんだ。
Check this out.
これを見てほしい。
Some of the seeds have officially sprouted.
いくつかの種は正式に芽を出した。
Look at them.
見てごらん。
There's at least 10 of them so far.
これまでに少なくとも10人はいる。
Oh, I'm so excited right now that it's actually working.
ああ、今とても興奮しているんだ。
Like, I know it's common knowledge that seeds turn into plants, but legit, a few days ago, this was just a part of a sandwich.
種が植物になるのは常識だけど、数日前まで、これはただのサンドイッチの一部だったんだ。
And it's only day five.
まだ5日目だ。
That happened way faster than I thought it would.
それは私が思っていたよりもずっと早かった。
I was gonna shoot a really cool time-lapse and show the progress, but all of a sudden, they're here.
すごくクールなタイムラプスを撮影して経過を見せるつもりだったんだけど、突然、彼らがここに来たんだ。
So please enjoy this cool video of a seed sprouting and just imagine that it was the tomatoes. I will continue to nurture and care for my little babies here.
種が芽を出し、それがトマトだと想像してみてほしい。私はこれからも、この小さな赤ちゃんたちを大切に育てていくつもりだ。
And hopefully, they keep growing nice and strong. And grow they did.
そして願わくば、このまま力強く成長し続けてほしい。そして、彼らは成長した。
Over the next few weeks, I was amazed to see them thriving and I made sure to give them all the love and care that they deserved.
それから数週間、私は彼らが元気に育っているのを見て驚き、彼らにふさわしい愛情を注いで世話をするようにした。
I was feeling so confident until day 20.
20日目までは自信があったんだ。
I have good news and I have bad news.
いいニュースと悪いニュースがある。
You want the bad news first?
悪いニュースが先か?
Okay.
オーケー。
The bad news is that my seedlings are having a bit of an issue.
悪いニュースは、私の苗がちょっとした問題を抱えていることだ。
See how their stems are really skinny and long and then their leaves are kind of pale green?
茎が細くて長くて、葉っぱが淡い緑色をしているだろ?
Thanks to the internet, I learned that this is a problem known as laggy seedlings.And the good news, I know you've been waiting for it, is that also thanks to the internet, there might be a solution that will save the tomato plants.
インターネットのおかげで、これが苗の遅れとして知られる問題であることを知った。そして、皆さんが待ち望んでいたであろう朗報は、同じくインターネットのおかげで、トマトの苗を救う解決策があるかもしれないということだ。
This is Jason.
こちらはジェイソンだ。
He wrote a very thorough article explaining how to rescue laggy tomato plants.
彼は、ぐったりしているトマトの苗を救う方法について、とても丁寧な記事を書いている。
And everyone, go comment, thanks Jason. So I took his advice and upgraded to a bigger container, then took out my struggling little plants and repotted them by burying the whole stem.
みんな、ジェイソンのコメントありがとう。それで、彼のアドバイスに従って大きな容器にアップグレードし、苦戦していた小さな株を取り出して茎ごと埋めて植え替えたんだ。
This will apparently help encourage them to put their energy into growing a strong root system instead of just stem growth.
そうすることで、茎の成長だけでなく、強い根系の成長にエネルギーを注ぐようになるらしい。
It's done.
終わったよ。
I've chosen the 18 strongest, most thriving plants and hopefully they make a comeback.
私は最も強く、最も生育の良い18の植物を選んだ。
Because I'll be sad if they all just die after all this time.
だって、今さらみんな死んじゃったら悲しいじゃない。
I gotta be honest, this was the first of two irresponsible acts of plant care. And the second thing, well, we're leaving on a three week long road trip.
正直に言うと、これは植物の世話に関する2つの無責任な行為のうちの1つ目だった。そしてもうひとつは、これから3週間の長旅に出るということだ。
And it was awesome.
そして素晴らしかった。
A really special time away.
本当に特別な時間だった。
We saw a ton of beautiful sights, but you know what was on my mind the whole time?
美しい景色をたくさん見たが、ずっと気になっていたことがある。
My dang tomato plants back home. Finally, after 15 days away, we got a video update.
家に戻ったトマトの苗15日ぶりのビデオ更新。
Oh, they're still alive.
ああ、彼らはまだ生きている。
They're thriving actually.
実際に繁栄している。
Look at them.
見てごらん。
They look better than when Connor was taking care of them.
コナーが世話をしていたときよりもよくなっている。
Look at those beauties.
あの美しさをご覧あれ。
They're getting so big. Yeah, they are.
大きくなったねそうだね。
Yeah, you do.
そうだね。
Thank you, mom. So the first thing I did once we were home was to pet my dog.
ありがとう、お母さん。家に着いて最初にしたことは、犬を撫でることだった。
Now for the next important thing, planting the tomatoes into the garden.
さて、次に重要なのは、トマトを庭に植えることだ。
I'm actually so surprised by how big they are.
実際、その大きさにとても驚いている。
Like, these ain't little babies anymore.
もう赤ん坊じゃないんだ。
It's time, almost ripped this one off.
そろそろ時間だ、もう少しで破れるところだった。
It's time to give them a proper new home, permanent home into the garden. I was so proud that my plan was working and I couldn't wait to harvest a ton of tomatoes from these plants.
今こそ、この苗にきちんとした新しい家を与え、庭に永住させる時なのだ。私は自分の計画がうまくいったことを誇りに思い、この苗から大量のトマトを収穫するのが待ちきれなかった。
I neatly transplanted each one.
一本一本きちんと移植した。
I was kissing them for some reason and added little pieces of wood as support.
私はなぜかキスをしていて、支えとして小さな木片を加えた。
And the final one.
そして最後の1本。
There we go.
これでよし。
Here they are, all cozy in the garden.
彼らは庭でくつろいでいる。
Will they produce any tomatoes?
トマトはできるのか?
At this point, I still don't know, but hopefully in a few short weeks, we'll be able to tell. I hate to say it, but things are not going well.
現時点ではまだ分からないが、あと数週間もすれば分かるようになるだろう。言いたくはないが、状況は良くない。
The tomato plants are looking rough.
トマトの苗は荒れているようだ。
This one is just completely shriveled up.
こちらは完全に萎縮してしまっている。
Just like my hopes and dreams now.
今の私の夢や希望と同じだ。
I'm not sure what I did wrong, but clearly it was something or I can just blame it on the crazy windstorm that happened a few days earlier.
何がいけなかったのかはわからないが、明らかに何かあったのか、それとも数日前に起こった風雨のせいなのか。
But either way, I was feeling pretty sad. Dang it.
でも、いずれにせよ、私はかなり悲しい気分だった。くそっ。
Technically this idea does work because I got a sandwich with three extra tomatoes.
トマトが3つ余ったサンドイッチを買ったのだから。
And then I did pour a ton of care and love into them and they grew, they grew into beautiful little seedlings.
そして、私はそれらに大量のケアと愛情を注いだ。
But now there's no way I'm getting my infinite tomato hack out of these.
でも、これで無限のトマトハックを手に入れることはできない。
There's not a single one here that's thriving.
ここには繁栄しているものは一つもない。
This is not how I'd hoped this video would go.
これは、私がこのビデオに期待していた展開ではない。
But I was encouraged by master gardener, Jason.
しかし、私は庭師のジェイソンに励まされた。
Remember him?
彼を覚えているか?
And I guess I'll just have to try again next year.
そして、来年また挑戦するしかないと思う。
This also might work with the cucumbers.
これはキュウリにも使えるかもしれない。