字幕表 動画を再生する
What would I take to a desert island?
無人島に何を持っていく?
First of all, I'm gonna bring a whole lot of water and a knife so I can cut some cactus trees and get some natural water.
まず最初に、大量の水とナイフを持ってくるから、サボテンの木を切って天然水を汲んでくる。
I have to have some trees to protect me from the sunlight, to have shade.
日差しを遮る陰が必要なんだ。
Some shade trees.
木陰もある。
But these shade trees are different, though.
でも、この木陰は違う。
You know what I'm talking about?
何のことかわかるかい?
Gotcha.
やった。
What up, Vogue?
どうした、ヴォーグ?
Big Snoop D-O-double-G.
ビッグ・スヌープ D-O-double-G
We're about to get off into what's in my bag.
これからバッグの中身に入るところだ。
I'm in Paris doing color commentary for the Olympics, also hanging out, having a good time, and bringing a little bit of Snoop Dogg flavor to Paris.
パリでオリンピックのカラー解説をしながら、ぶらぶらと楽しい時間を過ごしている。
I love bags.
バッグが大好きなんだ。
Backpack, handbag, tote bags.
バックパック、ハンドバッグ、トートバッグ。
I'm not gonna call it a man purse, because it ain't.
男の財布と呼ぶつもりはない、そうじゃないからね。
I think I got less than 1,000, more than 500.
1,000個以下、500個以上持ってると思う。
Because I always collect bags, too.
俺はいつもバッグも集めているからね。
And then I went to the Olympic training facility yesterday, and I left with a couple of bags.
そして昨日、オリンピックのトレーニング施設に行き、バッグを2つほど持って帰った。
I'm gonna leave here with a couple of bags.
バッグを2つ持って帰るよ。
This shit is heavy.
これはマジで重い。
Cali Red 19 crimes, Snoop Dogg edition.
カリ・レッド19の犯罪、スヌープ・ドッグ編。
Never leave home without it.
これを持たずに家を出ることはない。
You never know when you want a glass of wine to recline, to relax.
くつろぐために、リラックスするために、いつワインを飲みたくなるかわからない。
Paris is a town that really appreciates wine, so why not have my own wine to bring and make everything fine?
パリはワインをとても大切にする町だから、自分のワインを持っていけばすべてがうまくいくだろう?
Wrapped snacks, Snoop Dogg.
包装されたスナック菓子、スヌープ・ドッグ。
These are chips that you can eat whenever you just, you know, want a little snack, a little something to bite on.
これは、ちょっとしたスナックが欲しい時や、何かちょっとかじりたい時にいつでも食べられるチップスだ。
These is cool.
これらはクールだ。
See, y'all ain't got these flavors over here, so I had to make sure I brought my own flavors with me.
ほら、こっちにはこのフレーバーがないから、自分のフレーバーを持ってきたんだ。
Oh.
ああ。
Always gotta have some gin and juice.
いつもジンとジュースが欠かせない。
Get your parents' permission.
両親の許可を得ること。
I mean, what's understood don't need to be explained.
つまり、理解していることは説明するまでもない。
Oh, this is nice.
ああ、これはいいね。
This is some smell good, and it's from Paris.
これはいい匂いだ。そして、これはパリ製。
Parfum de Marley, so I can smell good, you know?
パルファム・ド・マーリー、いい香りがするでしょ?
I don't speak French, but I read French.
フランス語は話せませないけど、読むことはできる。
And this right here is some great unisex French cologne slash perfume.
そして、これはユニセックスで使える優れものだ。フレンチコロン、つまり香水だ。
Give me your arm.
腕を出せ。
I knew you would.
そうだろうと思っていたよ。
Me and Paris have had a relationship since the early 90s.
僕とパリは90年代初頭からつながりがある。
They've always been good to me.
彼らはいつも僕に良くしてくれる。
They treated me with love and respect, appreciated my music.
彼らは僕に愛と敬意をもって接し、僕の音楽を高く評価してくれた。
I've always came out here and stood behind what was real.
僕はいつもここに来て、本当のことを支持してきた。
I supported the people, whatever the cause was.
原因が何であれ、僕は人々を支持した。
You know, certain things in the world are meant to be.
世の中には運命的なものがあるんだ。
Snoop Dogg and Paris, France have always been meant to be.
スヌープ・ドッグとフランス・パリはずっと運命共同体だった。
Okay, let's make it make sense.
よし、筋を通そう。
See, this right here, this is my Xbox controller.
ほら、これが僕の Xbox コントローラーだ。
While I'm on the road, I've been playing a whole lot of NCAA 25, and I'll be playing a whole lot of Madden 25.
移動中は NCAA25 をやりまくっているし、マッデン25 もやりまくるよ。
But this right here, never leave home without this.
でも、これだけは絶対に手放せない。
This is more important than breathing.
これは呼吸よりも重要なことだ。
This is more important than water.
これは水よりも重要だ。
This is life.
これが人生だ。
I don't wanna say I'm too good, but bring somebody over here that wanna play.
僕が上手すぎるとは言いたくないけど、プレーしたい人を連れてきてほしい。
I can show you better than I can tell you, because you know what?
僕が話すより、見せる方がいい。
I'm like EA Sports.
僕はEAスポーツのようなものだ。
I'm in the game.
僕はゲームに参加している。
What else I got in here?
他に何がある?
Oh, this, y'all gonna like this.
ああ、これは、みんな気に入るよ。
My favorite European snack.
僕の大好きなヨーロッパのスナック。
You would never guess it.
想像もつかないだろう。
A Biscoff.
ビスコフだ。
This motherfucker right here is bomb.
このクソ野郎は爆弾だ。
I go to the airport, and I steal about 50 of them.
空港に行って、50個くらい盗むんだ。
And I make them bring me more.
そして、もっと持ってこさせる。
Whatever this flavor is, y'all got this down to a science.
このフレーバーが何であれ、君たちはこれを科学的に理解している。
Biscoff.
ビスコフ。
I never come to Europe without getting these.
これを買わずにヨーロッパに来たことはない。
I get the munchies, baby.
ムシャクシャするんだ、ベイビー。
It's the thing in my bag that keeps me always wanting snacks.
バッグの中でいつもスナック菓子を欲している。
It's the munchie getter, but I'm not gonna show you that.
ムシャムシャ食べるのが大好きなんだ。
I'm gonna show you some more snacks.
もっとスナックを紹介するよ。
Skittles.
スキットルズ。
It don't matter what side it's on.
どちらの側であろうと関係ない。
I'm gonna eat them regardless.
僕は関係なく食べるつもりだ。
And I'm really watching my cholesterol right now.
今はコレステロールに気をつけているんだ。
I got some things to do out here in these Olympics.
僕はこのオリンピックでやるべきことがある。
I'm trying to get a world record of my own in certain events.
ある種目で世界記録を狙っているんだ。
I'll be in the Olympics for basketball.
バスケットボールのオリンピックに出るよ。
I'll be playing one-on-one.
1対1でプレーする。
I'll be in the Olympics for the 200 meters and for the 25 meter freestyle swimming event.
200メートルと25メートル自由形でオリンピックに出場する。
Oh, I train probably once a year, but the thing is, my training is exceptional because I'm one of those athletes that is born to be wild.
ああ、トレーニングは年に1回くらいかな。でも、僕のトレーニングが特別なのは、僕が生まれつきワイルドなアスリートだからなんだ。
I was trained to go.
僕は行くように訓練されていた。
You can't have all that without having some of this right here.
これがなければ、すべてを手に入れることはできない。
Euros.
ユーロ。
Euros.
ユーロ。
Euros.
ユーロ。
Euros.
ユーロ。
Euros.
ユーロ。
Do you know where they're selling happiness? I'd love to buy some.
どこで幸せを売っているか知ってる?ぜひ買いたい。
I mean, everything I do is fun and crazy and unexpected. You should hang out with us.
つまり、僕のやることはすべて楽しくて、クレイジーで、予想外なんだ。僕らと一緒に遊ぼうよ
It's never a dull moment.
退屈することはない。
We always got so much excitement going on.
僕たちはいつも興奮しっぱなしだった。
I'm like the clown on stage pulling stuff out of his hat, huh?
僕はステージ上で帽子からネタを取り出すピエロのようなものさ。
Watch this.
これを見てくれ。
The old iPad, so I can be on the road and be mobile and watch fights.
古い iPad を使えば、移動中でも試合を観戦できる。
I can be updated on what's going on in America, what's going on around the world, the world trade, the trickle-down theory.
アメリカで起こっていること、世界で起こっていること、世界貿易、トリクルダウン理論について最新情報を得ることができる。
I love to watch good sports from the areas that I'm in.
自分のいる地域からいいスポーツを見るのが好きなんだ。
So whatever country that I'm in, I tend to want to watch that sport so I can get in tune with what's going on.
だから、どんな国にいようとね、僕はそのスポーツを見たがる傾向があるので、何が起こっているのかに同調することができる。
I love the French international soccer team.
フランスの国際サッカーチームが大好きだ。
I love watching them whenever they're in the World Cup, whenever they have exhibition games.
ワールドカップに出るときも、エキシビションゲームがあるときも、僕は彼らを見るのが大好きだ。
Y'all have some good players, good players.
君たちにはいい選手が何人かいる。
That's when I used to come out here a lot.
その頃、僕はよくここに来ていたんだ。
Those guys would show up to some of the concerts and we was big fans of theirs.
彼らはコンサートに何度か顔を出していたし、僕たちは彼らの大ファンだった。
When I'm traveling, I love to listen to a lot of good old school R&B music, music from an era that they expressed love and they expressed emotions and heartfelt songs, great instrumentation, musicianship.
旅をしているときは、古き良き時代の R&B をたくさん聴くのが好きなんだ。彼らが愛を表現し、感情や心のこもった歌、素晴らしい楽器編成、音楽性を表現していた時代の音楽をね。
Makes me feel like I'm actually inside of a movie scene.
実際に映画のシーンの中にいるような気分にさせてくれる。
Okay, I got this too.
よし、これもわかった。
I gotta have my jewelry piece with me.
ジュエリーは持っていないとね。
This right here is the GOAT.
ここが最高なんだ。
Get a closeup of that.
それをクローズアップしてくれ。
See, that's the GOAT, greatest of all time.
ほら、やばい、史上最高だ。
Take the GOAT everywhere I go, just to remind me of who I am.
どこに行くにも持っていく。自分が誰なのかを思い出すためにね。
Well, I wanted to design something that was different than everybody else's idea of what jewelry should look like.
ジュエリーはこうあるべきだという他の人たちの考えとは違うものをデザインしたかったんだ。
And this GOAT is what I proclaim myself to be, the greatest of all time.
そしてこれこそが、僕が自称する史上最強の選手なのだ。
So I wanted to make a GOAT that had great symbolization up under his neck, gold horns with a blue diamond in the middle of his head.
だから僕は、彼の首の下に素晴らしいシンボルがあり、金の角と頭の真ん中に青いダイヤモンドがあるやつを作りたかった。
And then put that gold beard on him.
そして彼に金の髭をつけた。
He looks the part and he plays the part.
見た目も演技もそれなりだ。
That's the GOAT.
最高だぜ。
It's all about the outfit.
衣装がすべてだ。
The bag and the outfit has to coordinate.
バッグと衣装はコーディネートしなければならない。
Everything has to go together.
すべてが一緒でなければならない。
One thing about me is everything has to be uniform.
僕についてひとつだけ言えるのは、すべてが均一でなければならないということだ。
It has to feel like it's together.
一緒にいるように感じられなければならない。
If you notice this bag and this suit, they go together.
このバッグとこのスーツは相性がいい。
Like Biscoff and coffee.
ビスコフとコーヒーのようにね。
I got one more thing I got in my bag that I can show you.
もうひとつ、バッグの中にあるものをお見せしよう。
And it's a very important piece.
そして、とても重要なピースだ。
This right here, this is my stocking cap.
これが僕のストッキングキャップだ。
Whenever I'm having a bad hair day, I just put this on my hair and voila.
髪の調子が悪い日はいつも、これを髪につけるだけで、出来上がり。
I look like a million bucks.
僕が100万ドルのように見える。
I remember my mother used to wear these stockings back in the days.
昔、母がこのストッキングを履いていたのを覚えている。
But then we flipped them and put them on our head.
でも、それを裏返して頭にかぶったんだ。
One thing about the Olympics is that it brings everybody together, all countries together, all people together through competition.
オリンピックの魅力のひとつは、競技を通じてすべての人、すべての国、すべての人々をひとつにすることだ。
But peace and love is the end goal.
しかし、平和と愛が最終目標だ。
We come to have a great time and we plan to leave on a good time.
僕たちは素晴らしい時間を過ごすために来ているし、良い時間を過ごして帰るつもりだ。
And that's what the Olympics is about.
そして、それこそがオリンピックなのだ。
And that's what this bag represents.
このバッグはそれを象徴している。
Peace, love, and me being out here.
平和、愛、そして僕がここにいること。
The thing that I'm most excited to see is horses.
一番楽しみなのは馬術だ。
Horses.
馬術。
I want to see the equestrian.
馬術を見たい。
I want to see the versage.
ヴァーサージを見たい。
Is that what they say?
そう言われているのか?
Versage?
バーサージュ?
Dressage, versage, massage.
馬場、ヴァーサージ、マッサージ。
I'm never wrong.
決して間違っていない。
I want to see the Jamaican track stars.
ジャマイカのトラックスターを見たい。
I want to see the Australian swimmers.
オーストラリアの水泳選手を見たい。
I want to see the gymnasts from other countries.
他の国の体操選手も見てみたい。
But I'm most excited to see breakdancing since it's the first time that it's been actually entered into a competition at the Olympics.
でも、ブレイクダンスを見るのが一番楽しみだ。ブレイクダンスがオリンピックで実際に競技として採用されるのは初めてだからね。
So I'm anxious to see what the performers and the dancers are going to do representing their countries, considering that I am hip hop and I do know what hip hop and breakdancing is supposed to look like.
だから、パフォーマーやダンサーがそれぞれの国を代表して何をするのかが気になる。僕はヒップホップであり、ヒップホップやブレイクダンスがどのようなものか知っている。
So I'm happy that the Olympics is finally paying tribute to hip hop and allowing it to be a sport.
だから、オリンピックがヒップホップに敬意を表し、それをスポーツとして認めるようになったことをうれしく思う。
Vogue, you have been hanging out with the one and only big Snoop D-O-double-G.
ヴォーグ、あなたは唯一無二のビッグ・スヌープ D-O-double-G とつるんでいる。
And I want to thank y'all for checking out what's inside my bag.
そして、僕のバッグの中身をチェックしてくれた皆さんに感謝したい。