Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • If you want to achieve greatness, there's always certain sacrifices they have to make.

    偉業を成し遂げようとすれば、必ず犠牲を払わなければならない。

  • At a time when the performing arts seem to be on the decline, one company is experiencing a meteoric rise.

    舞台芸術が衰退の一途をたどっているように見える今、ある会社が急成長を遂げている。

  • If you imagine the canvas came to life, if you could hear the music, if you could see the colors come to life. In less than two decades, Shen Yun has grown from one to eight equally large companies touring the world simultaneously, each with its own orchestra.

    キャンバスに命が吹き込まれ、音楽が聞こえ、色彩に命が吹き込まれる。わずか20年足らずの間に、神韻は1つのカンパニーから8つの同じ規模のカンパニーへと成長し、それぞれがオーケストラを擁して世界を同時にツアーしている。

  • There's the mental aspect and also the physical aspect.

    メンタル面もあるし、フィジカル面もある。

  • You have to train every part of your body to jump, flip, dance.

    ジャンプ、フリップ、ダンスをするためには、体のあらゆる部分を鍛えなければならない。

  • They now travel to over 200 cities a year and perform in front of over one million audience members. I want my audience to walk out of the auditorium feeling better than when they walked in.

    今では年間200以上の都市を回り、100万人以上の観客の前で公演を行っている。観客には、客席に入ってきたときよりもいい気分で客席から出て行ってもらいたい。

  • So how has Shen Yun achieved this success?

    では、神韻はどのようにしてこの成功を手に入れたのだろうか?

  • What is the secret to its approach?

    そのアプローチの秘訣は何なのか?

  • In this special episode of American Thought Leaders, we get an exclusive inside look at the world's premier classical Chinese dance company. All the materialistic things people try to pursue, it's not going to last forever.

    この『American Thought Leaders』の特別エピソードでは、世界最高峰の中国古典舞踊団を独占取材する。人々が追い求めようとする物質主義的なものはすべて、永遠には続かない。

  • What lasts forever are the things you have inside.

    永遠に残るものは、あなたの中にあるものだ。

  • They're driving a restoration of authentic Chinese culture, yet they are banned in China.

    彼らは本物の中国文化の復権を推進しているが、中国では禁止されている。

  • It's something that the CCP has tried to destroy.

    中国共産党が破壊しようとしてきたものだ。

  • So what is motivating the artists behind this global phenomenon?

    では、この世界的な現象の背後にいるアーティストたちを動かしているものは何なのか?

  • There's something more noble than us.

    私たちよりも崇高なものがある。

  • There's a lot of wisdom that you can draw upon. Artists from the Renaissance period, they spent years on just one piece of art.

    参考にできる知恵はたくさんある。ルネサンス時代の芸術家たちは、ひとつの作品に何年も費やした。

  • But what they came up with would go on to inspire people for generations.

    しかし、彼らが考え出したものは、何世代にもわたって人々にインスピレーションを与え続けることになる。

  • That's what we're trying to achieve.

    それを達成しようとしているんだ。

  • This is American Thought Leaders, and I'm Jan Jekielek.

    こちらはAmerican Thought Leaders、私はヤン・ジェキーレックだ。

If you want to achieve greatness, there's always certain sacrifices they have to make.

偉業を成し遂げようとすれば、必ず犠牲を払わなければならない。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます