Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Is it love, I could be in love Is it love, I could be in love Is it love?

    愛なのか、愛になれるのか、愛になれるのか、愛なのか?

  • Bend that ass over, let that coochie breathe Shake that ass, bitch, hands on your knees Hands on your knees, hands on your knees Shake that ass for Drake, now shake that ass for me Bend that ass over, let that coochie breathe Shake that ass, bitch, hands on your knees Hands on your knees, hands on your knees Shake that ass for Drake, now shake that ass for me I still got some love deep inside of me No need to lie to me I know you got a guy, he's not a guy to me Just say goodbye to him and take a ride to me Ride to me, I still got some love deep inside of me Please drag it out of me You just might, just might get that G-Wagon out of me Please drag it out of me, please drag it out Rollie gang, patty gang, rich baby daddy gang I'm with red like I'm at a Cincinnati game Hood bitch, tell the gang, first she tell the name Real bitch held me down before I had a name Heard there's money on my head, what is that to me?

    "ケツを曲げてクーシーを呼吸させろ" "ケツに手をついてビッチに手をついて" "ケツに手をついてビッチに手をついて" "ケツに手をついてビッチに手をついて" "ケツに手をついてビッチに手をついて" "ケツに手をついてビッチに手をついて" "ケツに手をついてビッチに手をついて" "ケツに手をついてビッチに手をついて" "ケツに手をついてビッチに手をついて" "ケツに手をついてビッチに手をついて" "ケツに手をついてビッチに手をついて" "ケツに手をついてビッチに手をついて" "ケツに手をついてビッチに手をつ

  • I put a hundred bands on him, he put a rack on me We from two different worlds, but it's a match to me To bend it over, only time she turn her back on me for real Bend that ass over, let that coochie breathe Shake that ass, bitch, hands on your knees Hands on your knees, hands on your knees Shake that ass for Drake, now shake that ass for me Bend that ass over, let that coochie breathe Shake that ass, bitch, hands on your knees Hands on your knees, hands on your knees Shake that ass for Drake, now shake that ass for me You ain't so good and you deserve to hear your story I need a dick and conversation, can you call for me?

    "俺は彼に100のバンドをかけ、 彼は俺にラックをかけた" "俺たちは違う世界から来たが、 俺にとっては勝負なんだ" "ケツを曲げて、クーチーに息をさせろ" "ケツを曲げて、クーチーに息をさせろ" "ケツを曲げて、クーチーに息をさせろ" "ケツを曲げて、クーチーに息をさせろ" "ケツを曲げて、クーチーに息をさせろ" "ケツを曲げて、クーチーに息をさせろ" "ケツを曲げて、クーチーに息をさせろドレイクのためにケツを振れ、俺のためにケツを振れ。

  • I got a feeling this is more than what we both say I got a feeling this is more than feelings I can't let you get away Feels good, but it can't be love Ain't a damn thing that I do Ain't a damn thing, oh Bend that ass over, let that coochie breathe Shake that ass, bitch, hands on your knees Hands on your knees, hands on your knees Shake that ass for Drake, now shake that ass for me Bend that ass over, let that coochie breathe Shake that ass, bitch, hands on your knees Hands on your knees, hands on your knees Shake that ass for Drake, now shake that ass for me You like my voice, I'll turn you on Red weave, it match my thong He heard about me, know my song I drive him crazy, can't leave me alone Born in trucks, I pull up Thirty inches to my butt Nails done, I'm fine as fuck Niggas tryna see what's up I'm young, I'm young Bend that ass over, let that coochie breathe Shake that ass, bitch, hands on your knees Hands on your knees, hands on your knees Shake that ass for Drake, now shake that ass for me Bend that ass over, let that coochie breathe Shake that ass, bitch, hands on your knees Hands on your knees, hands on your knees Shake that ass for Drake, now shake that ass for me You know the root of it You know the lies and you know the truth of it I see the future and I can see you in it Girl, I'm not stupid, so don't put no stupid shit, I swear Poppin' my shit come with consequences Post-nuclearity, I came to my senses I knew it was love when it started as a friendship Askin' bout a baby, we should probably get a friendship And take care of the dog, take care of the dog Until the dog days are over The dog days are done and you know I am the one, I'm the one The dog days are over Dog days are done and you know I am We was fuckin' night after night, I changed your life You ain't even know how to suck it right, I taught you right You ain't even heard of Grace, babe, till I bought the flight You ain't even know how cold you was, till I bought your ice You can't even look at him the same, we a different type You just text me trippin', I reply, have a safe flight Wanna stick around for the ride, baby, hold on tight

    "2人で言う以上の関係" "感情以上の関係" "君を逃がさない" "気持ちいいけど愛じゃない" "俺がすることはクソじゃない" "クソじゃないんだ" "ケツを曲げてクーチー呼吸させろドレイクのためにケツを振れ 俺のためにケツを振れ ドレイクのためにケツを振れ 俺のためにケツを振れ俺の声が気に入ったんだろう?ドレイクにケツ振って 俺のためにケツ振って ケツ振って ケツ振ってドレイクのためにケツを振れ、俺のためにケツを振れ、だからバカなこと言わないで 誓うよ ポッピンには結果が伴うんだ 核の後、正気に戻ったん

Is it love, I could be in love Is it love, I could be in love Is it love?

愛なのか、愛になれるのか、愛になれるのか、愛なのか?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます