字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント How did it go? どうだった? I don't know if she managed to destroy their supply before she died. 彼女が死ぬ前に補給品を破壊できたかどうかはわからない。 You killed her! あなたは彼女を殺した! This time one of your ridiculous omens has killed one of your clanmates. 今回、あなたの馬鹿げたお告げのひとつが、一族の仲間のひとりを殺してしまった。 She was my sister too. 彼女は私の妹でもあった。 Stop! 止まれ! We lost. 我々は負けた。 We had to retreat and Moonflower's dead. 撤退せざるを得なかったし、ムーンフラワーは死んだ。 What's wrong? どうしたんだ? Is she really dead? 彼女は本当に死んだのか? We should never have been sent into battle. 私たちは戦場に送られるべきではなかった。 I was only interpreting the signs from StarClan. 私はスタークランからのサインを解釈しただけです。 Well, maybe you should learn to interpret the weather rather than prey. まあ、獲物を狙うより、天候の解釈を学ぶべきだろう。 Would StarClan have blessed a battle with a storm like that? スタークランはあのような嵐の中での戦いを祝福しただろうか? Perhaps Goosefather was more eager to satisfy his clanmates' wishes than those of StarClan. おそらくグースファーザーは、スタークランよりもクランメートの望みを叶えたかったのだろう。 Enough! 十分だ! Goosefeather is not to blame for our defeat. グースフェザーに敗戦の責任はない。 All warriors risk their lives for the sake of the clan. すべての戦士は一族のために命をかけている。 It's part of the warrior code. 武士道の一部だ。 Our wounded need attention. 負傷者には注意が必要だ。 Arguing won't help them. 議論しても解決にはならない。 I'll get more supplies! もっと物資を調達するよ! Come on, Goosefeather. さあ、グースフェザー。 You can hide from your clanmates, but it'll be StarClan that judges you. クランメートから隠れることはできるが、あなたを裁くのはスタークランだ。
B1 中級 日本語 米 クラン グース スター 一族 解釈 殺し ブルースターの予言戦いの余波 (Bluestar's Prophecy: The Aftermath of Battle) 42 2 111s011 に公開 2024 年 08 月 04 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語