字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント A spotless bedroom. 清潔なベッドルーム。 Spends quiet nights. 静かな夜を過ごす。 Pilates mornings. ピラティスの朝 And she's good with wine. それに彼女はワインがうまい。 She wakes at the right time. 彼女は適切な時間に目を覚ます。 That's the right vibe. それが正しい雰囲気だ。 She's funny but never too much. 彼女は面白いが、決してやり過ぎはしない。 Mysterious but always in touch. I wonder what you see when you see someone like me. ミステリアスだが、いつも連絡を取り合っている。私のような人を見たとき、あなたは何を見るのだろう。 Do you see her? 彼女が見えるか? Would you rather touch marble instead of limestone? All I wish to be is someone deserving of the comfort that you bring. Cause deep inside, I wanna be her. 石灰岩ではなく、大理石に触れたいですか?私がなりたいのは、あなたがもたらす心地よさにふさわしい人。心の奥底では、私は彼女になりたいのだから。 She takes a hit but never shows you where it hurts. 彼女は打たれても、決して痛いところを見せない。 Bathes you in spring sunshine. 春の日差しを浴びる。 Wipes tears dry and says, "I love you" twice. Seasons change, say you'll stay the same. 涙を拭いて「愛してる」と二度言う。季節は移り変わる。 Spring, fall, autumn, winter too. 春、秋、冬もだ。 Go my way, look your way, say okay, I'm okay. 私の道を行き、あなたの方を見て、大丈夫だと言う。 Even if the flowers wither so that you can bloom. Seven years, I'm only back in one day. たとえ花が枯れても、あなたが咲けるように。7年、たった1日で戻ってきた。 Why was I such a mess? なぜ私はこんなに混乱していたのだろう? Unable to realize every day, my anxious heart comes down like a comet and melts. I secretly put on my red carpet. 毎日を実感できず、不安な心が彗星のように舞い降りてきて溶けていく。私は密かにレッドカーペットを敷いた。 It may seem like a joke, but it's a serious conversation. 冗談のように見えるかもしれないが、真剣な話だ。 In the mirror, you're a masterpiece. My words may sound cliche, but I'm afraid I'll lose you. 鏡の中のあなたは最高傑作だ。私の言葉は陳腐に聞こえるかもしれないが、私はあなたを失うことを恐れている。 No matter what you see, can your eyes please see on me? 何が見えても、その目は私を見ることができますか? Tell me I'm the brightest star in the sky. Cause deep inside, I wanna be her. 私が空で一番輝く星だと言って。心の奥底で、僕は彼女になりたいから。 She takes a hit but swings back stronger than before. 打たれても、前より強く振り返す。 Bathes you in spring sunshine. 春の日差しを浴びる。 Wipes tears dry and says, "I love you" twice. Seasons change, say you'll stay the same. Cause I love you. Go my way, look your way, say okay, I'm okay. 涙を拭いて「愛してる」と二度言う。季節が変わっても、あなたは変わらないと言う。愛しているから。私の道を行き、あなたの道を見て、大丈夫、大丈夫と言う。 Even if the flowers wither so that you can bloom. I'll say I love you twice. たとえ花が枯れても、君が咲けるように。愛していると二度言おう。
B1 中級 日本語 米 拭い 愛し 枯れ 奥底 打た 季節 HUH YUNJIN - '피어나도록(二度愛してる) (HUH YUNJIN - '피어나도록 (love you twice)') 6 0 kax37582 に公開 2024 年 08 月 04 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語